´ëÇѹα¹ ´ëÇ¥ ±â¼úÁö½Ä °Å·¡¼Ò - ¸ÞÄ«ÇǾÆ
 
 
 
 
¾È³çÇϼ¼¿ä!! óÀ½ ¿À¼Ì³ª¿ä??
 
º£¾î¸µ±Ô°Ý (13)

±íÀºÈ¨º¼º£¾î¸µ

º£¾î¸µ±â¼úÁ¤º¸

´Ïµé·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

À¯´ÏÆ®º£¾î¸µ

º£¾î¸µ´ÚÅÍ

º£¾î¸µABC

ÀÚµ¿Á¶½É·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

Å×ÀÌÆ۷ο﷯º£¾î¸µ

¿øÅë·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

½º·¯½ºÆ®º¼º£¾î¸µ

ÀÚµ¿Á¶½Éº¼º£¾î¸µ

¾Þ±Ö·¯ÄÜÅÃÆ®º£¾î¸µ

Ç÷θӺí·Ï

¼³°èµ¥ÀÌŸ (8)

¼³°è±Ô°Ýµ¥ÀÌŸ

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

À¯°ø¾Ð

Ä¡°ø±¸¼³°è

ÄÁº£À̾°èµµ

¸ÞÄ«´ÏÁò¿¹Á¦

Àü¿ë±â

°øÁ¤¼³°è

±â°è¿ä¼Ò (8)

½ºÇÁ¸µ

º¼Æ®/³ÊÆ®/¿Í¼Å

±â¾î/Ä¡Â÷

°ø±¸À̾߱â

Àü±âÀüÀÚ¿ë¾î

±ÝÇü±â¼ú¿ë¾î

¹ÝµµÃ¼¿ë¾î

°øÀÛ±â°è¿ë¾î

±â¾îÆí¶÷ (5)

±â¾îÀÔ¹®Æí(KHK)

±â¾îÁß±ÞÆí(KHK)

±â¾îÀÚ·áÆí(KHK)

±â¾î±Ô°Ý

±â¾î°è»ê

¿À¸µ.¾Á.ÆÐÅ· (17)

ÀÏ¹Ý ¿ÀÀϾÁ ±Ô°Ý

¾¾ÀÏ

ÆÐÅ·(Packing)

¿À¸µ(O-ring)

¹é¾÷¸µ

Contami Seals

¿þ¾î¸µ

Buffer Ring

´õ½ºÆ® ¾Á

ÇǽºÅæ·Îµå¾Á°â¿ëÆÐÅ·

·Îµå¾Á Àü¿ë ÆÐÅ·

ÆÐÅ· ¹Ì´Ï¾¾¸®Áî

°ø±â¾Ð¿ë ÆÐÅ·

Ç¥ÁØ¿ÀÀϾÁ±Ô°Ý

ÈùÁöÇÉ´õ½ºÆ®¾Á

ÇǽºÅæ¾Á Àü¿ëÆÐÅ·

¿ÀÀϾÁÀÚ·á

¼³°è±â¼ú°è»ê (3)

±â°è¿ä¼Ò¼³°è

ÀÚµ¿È­¼³°è

±â¼ú°è»ê

KS¿ë¾î»çÀü (12)

B-±â°è KS B

R-¼ö¼Û±â°è KS R

P-ÀÇ·á KS P

M-È­ÇÐ KS M

L-¿ä¾÷ KS L

K-¼¶À¯ KS K

F-Åä°Ç KS F

E-±¤»ê KS E

D-±Ý¼Ó KS D

C-Àü±â KS C

A-񃧯 KS A

X-Á¤º¸»ê¾÷ KS X

µ¿·ÂÀü´Þ¿ä¼Ò (9)

¼ÒÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

´ëÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

FREE FLOW CHAIN

µ¿·ÂÀü´Þ¿ë üÀÎ

Ư¼ö üÀÎ

½ºÇÁ¶óÄÏ

Àüµ¿±â(MOTOR)

Ç®¸®º§Æ®

µ¿·ÂÀü´ÞºÎÇ°

°øÇбâ¼ú´ÜÀ§¡¤±Ô°Ý (4)

´ÜÀ§ ȯ»êÇ¥

SI(±¹Á¦´ÜÀ§°è)

¹°¼ºÇ¥

°øÇдÜÀ§

±Ý¼ÓÀç·á (17)

¼±Àç(WIRE) KS±Ô°Ý

¾Ë·ç¹Ì´½

°­Á¾º°ÀÚ·á

ÀÚÀç/Àç·á±Ô°Ý

µµ±ÝÇ¥¸éó¸®

Ư¼ö±Ý¼Ó

ºñö±Ý¼Ó

ÇØ¿ÜÀç·á±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

°­°ü (PIPE)KS±Ô°Ý

ö°­±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

Ư¼ö°­ KS ±Ô°Ý

Çü°­(CHANNEL)KS±Ô°Ý

ºÀÀç (BAR)KS±Ô°Ý

º¼Æ®³ÊÆ®³ª»ç·ùKS±Ô°Ý

±â°èÀç·áÀϹÝ

FAºÎÇ°¿ä¼Ò (9)

ÆÄ¿ö·Ï

¿ÀÀÏ·¹½ººÎ½Ã

TM SCREW

Ç÷¯¸Óºí·Ï

·ÎÅ©³ÊÆ®

º¼ºÎ½¬

ÀÚµ¿È­ºÎÇ°

ÆßÇÁÀÚ·á

¸ðÅÍ/Àüµ¿±â

±â°èÁ¦µµ±³½Ç (15)

¸¸´ÉÁ¦µµ±â

±â°èÀç·á

±âÇÏ°øÂ÷

°øÂ÷¿Í³¢¿ö¸ÂÃã

Ç¥¸é°ÅÄ¥±â

µµ¸éÄ¡¼ö±âÀÔ

Àü°³µµ

µî°¢Åõ»óµµ¿Í½ºÄÉÄ¡

µµÇüÀÇ»ý·«

´Ü¸éµµ

±âŸÅõ»óµµ

Á¤Åõ»óµµ

ôµµ¼±¹®ÀÚ

Á¦µµÀÇ°³¿ä

±â°è¿ä¼ÒÁ¦µµ

µðÀÚÀΰ¡À̵å (3)

Á¦Ç°±¸Á¶¼³°è

±ÝÇü¼³°è

NorylÀÇ ±ÝÇü

±â°è°øÀÛ°¡°ø (4)

Àý»è°¡°øµ¥ÀÌŸ

Tap Drill Size Data

±â°è°øÀÛ

¿ëÁ¢±â¼ú

ÀϺ»¼³°èÀÚ·á (5)

¿À¸µ±Ô°ÝÇ¥

³ª»ç±Ô°ÝÇ¥

½º³À¸µ±Ô°ÝÇ¥

º£¾î¸µ±Ô°ÝÇ¥

±â¼úÀÚ·á

JIS±Ô°ÝÇ¥ (4)

µµ±Ý±Ô°Ý

°­Àç±Ô°ÝÇ¥

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

°üÀÌÀ½

°ø¾Ð±â¼ú (7)

°ø¾Ð±â¼úÁ¤º¸

°ø¾Ð¾×Ãò¿¡ÀÌÅÍ

¾ÐÃà°ø±âûÁ¤È­±â±â

¹æÇâÁ¦¾î±â±â

ÇÇÆÃ&Æ©ºê

Å©¸°·ë±â±â

°ø¾Ðµ¥ÀÌŸ

±ÝÇü±â¼ú (5)

±ÝÇü±â¼ú°­ÁÂ

»çÃâ±ÝÇü

ÇÁ·¹½º±ÝÇü

Çöó½ºÆ½

±ÝÇüÀÀ¿ë/À̹ÌÁö

3D¼³°è (4)

FA¿ä¼Ò

ÀÚµ¿È­±â°è

ROBOT

3DÇÁ¸°ÅÍ

À¯¾Ð±â¼ú (2)

À¯¾Ðµ¥ÀÌŸ

À¯¾Ð±â±âÀÛµ¿¿ø¸®

µµ±Ý/¿­Ã³¸® (5)

¾Æ³ë´ÙÀÌ¡

°íÁÖÆÄ¿­Ã³¸®

°¢Á¾¿­Ã³¸®

Ç¥¸éó¸®/µµ±Ý

°æµµ/QC

Àü±âÀüÀÚÁ¦¾î (3)

Á¦¾î°èÃø

Àü±â/ÀüÀÚ

Á¤¹ÐÃøÁ¤

Á¦¸ñ KS R 6002 Æ®·°ÀÇ º¸Åë ÇÏ´ë¿¡ °ü·Ã ¿ë¾î
ºÐ·ù KS¿ë¾î»çÀü > R-¼ö¼Û±â°è KS R ÀÛ¼ºÀÏ 2006.06.20
ÆòÁ¡/Ãßõ 0 / 0 ¸í ´Ù¿î/Á¶È¸ 0 / 2644
ÀÛ¼ºÀÚ admin ´Ù¿î·Îµå
Å°¿öµå
    

¡á R-¼ö¼Û±â°è KS R 6002 Æ®·°ÀÇ º¸Åë ÇÏ´ë¿¡ °ü·Ã ¿ë¾î

1. 2´Ü ¸¶½ºÆ®  (double mast, two stage mast)
 
  ¸¶½ºÆ®¸¦ 2´ÜÀ¸·Î ÇÑ Ç¥ÁØÀûÀÎ ¸¶½ºÆ®.
 
2. 3 ¹æÇâ ½ºÅÂÅ· Æ®·°  (lateral and front stacking truck)
 
  Â÷·®ÀÇ ÁøÇà¹æÇâ ¹× ±× ¾çÂÊ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇϹ°À» ÀûÀçÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®.
 
3. 3´Ü ¸¶½ºÆ®  (triple mast, three stage mast)
 
  ¸¶½ºÆ®¸¦ 3´ÜÀ¸·ÎÇÑ Æ¯¼öÇÑ ¸¶½ºÆ®.
 
4. 3¹æÇ⠷εù Æ÷Å©  (three way loading fork)
 
  Â÷üÀÇ Àü¹æ ¹× ÁÂ¿ì ¾çÂÊÀÇ ÇϹ°À» Ãë±ÞÇÏ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
5. ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ  (unloaded standard condition)
 
  ¸¶½ºÆ®¸¦ ¼öÁ÷À¸·Î, Æ÷Å©¸¦ ¼öÆòÀ¸·ÎÇÏ°í Æ÷Å© À­¸éÀ» Áö»ó300mm (1)·Î ÇÑ ¹«ºÎÇÏ »óÅÂ. ¸®Ä¡ ±â±¸, ¾ÈÁ¤ ´Ù¸®°¡ ÀÖ´Â °ÍÀº ¸®Ä¡¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ µÇµ¹¸®°í ¾ÈÁ¤ ´Ù¸®¸¦ Áý¾î ³Ö´Â´Ù.
ÁÖ(1) : ¸®Ä¡ Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®¿¡¼­ Æ÷Å© À­¸éÀÌ Áö»ó 300mm±îÁö ³»·Á°¡Áö ¾Ê´Â °ÍÀº Æ÷Å© ¾Æ·§¸é
 
6. ±âÁØ ºÎÇÏ »óÅ  (loaded standard condition)
 
  ±âÁØ ÇÏÁß Á߽ɿ¡ ÃÖ´ë ÇÏÁßÀ» ÀûÀçÇÏ°í ¸®Ä¡±â·ç¾Æ ÀÖ´Â °ÍÀº ¸®Ä¡¸¦ ¿ÏÀüÈ÷ µÇµ¹·Á ¸¶½ºÆ®¸¦ ¼öÁ÷À¸·ÎÇÏ°í, Æ÷Å©¸¦ ¼öÆòÀ¸·ÎÇÏ¿© Æ÷Å© À­¸éÀ» Áö»ó300mm (2) (3)·Î ÇÑ ºÎÇÏ »óÅÂ.
ÁÖ(2) : »çÀÌÆ® Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÎ °æ¿ì´Â ÇÏÁßÀ» »ç¾Ö¿¡ ÀûÀçÇÏ°í, Æ÷Å© À­¸éÀ» ÇÏ´ë ³ôÀÌ
 
7. ±âÁØ ÇÏÁß Á߽ɠ (rated load center distance)
 
  ÇÏÁß Á᫐ Áß Æ¯È÷, KS-R-6013ÀÇ Ç¥3¿¡ Ç¥½ÃµÈ ¼öÄ¡.
 
8. ´Ù¿î ÄÁÆ®·Ñ ¹ëºê  (flow control valve, flow regulator valve)
 
  ºÎÇϽÿ¡ ÇÏ°­¼Óµµ¸¦ Á¦¾îÇÏ´Â À¯·® Á¦¾î ¹ëºê.
 
9. ´ýÇÎ Æ÷Å©  (dumping fork)
 
  ¹é Å×½ºÆ®¿Í ÇÔ²² Æ÷Å©¸¦ »óÇϹæÇâÀ¸·Î ±â¿ïÀÏ ¼ö ÀÖ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
10. µ¥µå¸Ç ºê·¹ÀÌÅ©  (deadman brake)
 
  ¿îÀüÀÚ°¡ ¿îÀü¼®À» ¶°³ª¸é ¾ÈÀüÀ» À§ÇØ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ºê·¹ÀÌÅ©°¡ °É¸®´Â ¹æ½ÄÀÇ ºê·¹ÀÌÅ© ÀåÄ¡.
11. µ¥µå¸Ç ½ÃÆ®  (deadman seat)
 
  ½ÃÆ®¸¦ ¶°³ª¸é ºê·¹ÀÌÅ©°¡ °É¸®µçÁö ¶Ç´Â Á¦¾î ȸ·Î°¡ Â÷´ÜµÇ´Â ¹æ½ÄÀÇ ½ÃÆ®.
 
12. µ¥µå¸Ç Æä´Þ  (deadman pedal)
 
  Æä´ÞÀ» ¶¼¸é ºê·¹ÀÌÅ©°¡ °É¸®´Â ¹æ½ÄÀÇ Æä´Þ.
 
13. µ¿·Â Á¶Çâ¿ë Àüµ¿±â  (power steering motor)
 
  Àü±â½Ä Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÇ µ¿·Â Á¶Çâ¿ë Àüµ¿±â.
 
14. µÚ Â÷ Ãà  (rear axle)
 
  ÈĹæÀÇ Â÷Ãà. Ä«¿îÅÍ ¹ë·±½º Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®¿¡¼­´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¶Çâ Â÷ÃàÀÌ´Ù.
 
15. µÚ Â÷Ãà ÁöÁö  (rear axle support)
 
  ¼¾ÅÍ ÇÉÀ» ÁöÁöÇÏ´Â º£¾î¸µ.
 
16. µÞ °æ»ç  (backward tilting)
 
  ¸¶½ºÆ®¸¦ ÈĹæÀ¸·Î °æ»ç½ÃÅ°´Â °Í ¶Ç´Â Æ÷Å©¸¦ À§ÂÊÀ¸·Î °æ»ç½ÃÅ°´Â °Í.
 
17. µîÆÇ ´É·Â  (gradability)
 
  ºÎÇϽà ¹× ¹«ºÎÇϽÿ¡ Â÷·®ÀÌ µîÆÇÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±¸¹èÀÇ ÃÖ´ëÄ¡.
 
18. ¶ó ÀÌ ³Ê  (liner)
 
  ¸¶½ºÆ®ÀÇ ¹Ì²ô·³¸é¿¡ ºÎÂøµÈ ´ëÆÇ.
 
19. ·¡ÅÍ·² ½ºÅÂÅ· Æ®·°  (lateral stacking truck)
 
  Â÷·® ÁøÇà¹æÇâÀÇ ¾çÂÊ ¶Ç´Â ÇÑÂÊ¿¡ ´ëÇÏ¿© ÇϹ°À» ÀûÀçÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Æ÷Å© ¸®ÇÁ´À.
 
20. ·¥  (ram)
 
  ÇϹ°ÀÇ ±¸¸Û¿¡ »ðÀÔÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ¸·´ë¸ð¾çÀÇ ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
21. ·Îµå ½ºÅºô¶óÀÌÀú  (load stabilizer)
 
  Æ÷Å© À§ÀÇ ÇϹ°À» ´©¸£´Â ÀåÄ¡.
 
22. ·Ñ·¯ ¸¶½ºÆ®  (roller type mast)
 
  ¹Ù±ùÂÊ ¸¶½ºÆ®¿Í ¾ÈÂÊ ¸¶½ºÆ® »çÀÌ¿¡ ºÎÇϸ¦ ¹Þ´Â ·Ñ·¯¸¦ ¸Å°³·Î ½Â°­ÇÏ´Â ¹æ½ÄÀÇ ¸¶½ºÆ®.
 
23. ·Ñ·¯ºÒÀÌ Ä®ÁýÆ÷ Å©  (fork extension sleeve wity rollers)
 
  Ä®Áý Æ÷Å© À­¸é¿¡ ·Ñ·¯¸¦ ÁÙÁö¾î¼­ ¸ÅÀÔÇÑ °Í.
 
24. ¸® Ä¡ ·®  (reach stroke)
 
  Æ÷Å© ¼öÆò»óÅ¿¡¼­ Æ÷Å©°¡ ¾ÕµÚ ¶Ç´Â Â÷üÂÊ ¹æÇâÀ¸·Î À̵¿ÇÏ´Â ÃÖ´ë °Å¸®.
 
25. ¸®¾î ¿À¹öÇà  (rear overhang)
 
  µÚÂ÷Ãà Áß½ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ Â÷·® ÃÖÈĺαîÁöÀÇ °Å¸®.
 
26. ¸®Ä¡ ·¹¹ö  (reach lever)
 
  ¸®Ä¡ ½Ç¸°´õ¿ë Á¶ÀÛ ·¹¹ö.
 
27. ¸®Ä¡ ·Ñ·¯  (reach roller)
 
  ¸¶½ºÆ® ¸®Ä¡ ±â±¸¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ¾È³»¿ë ·Ñ·¯·Î¼­ ÁÖ·Î ÀüÈĹæÇâÀÇ ¸ð¸àÆ®¸¦ ¹Þ´Â °Í.
 
28. ¸®Ä¡ ½Ç¸°´õ  (reach cylinder)
 
  ¸®Ä¡ ±â±¸ ÀÛµ¿¿ë ½Ç¸°´õ.
 
29. ¸®Ä¡ Æ÷Å©  (reach fork)
 
  Æ÷Å©°¡ ¸¶½ºÆ®¿¡ ´ëÇÏ¿© ÀüÈÄ·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
30. ¸®Ä¡ Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®[Æ®·°]  (reach fork lift truck, reach truck)
 
  ¸¶½ºÆ® ¶Ç´Â Æ÷Å©°¡ ÀüÈÄ·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®

31. ¸®ÇÁÆ® ·¹¹ö  (lift lever)
 
  ¸®ÇÁÆ® ½Ç¸°´õ¿ë Á¶ÀÛ ·¹¹ö
 
32. ¸®ÇÁÆ® ·Ñ·¯  (lift roller)
 
  ¾Æ¿ìÅÍ ¸¶½ºÆ®, ¹Ìµé ¸¶½ºÆ®, ÀÌ³Ê ¸¶½ºÆ® ¶Ç´Â ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶¿¡ ºÎÂøµÇ´Â ·Ñ·¯·Î¼­, ÁÖ·Î ¸¶½ºÆ® ÀüÈÄ ¹æÇâÀÇ ¸ð¸àÆ®¸¦ ¹Þ´Â °Í.
 
33. ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶  (carriage)
 
  ÇΰŠ¹Ù¿¡ °íÁ¤µÇ°í ¸¶½ºÆ®¿¡ ¾È³»µÇ¾î »óÇÏ·Î À̵¿ÇÏ´Â °Í.
 
34. ¸®ÇÁÆ® ½Ç¸°´õ  (lift cylinder, lifting jack)
 
  ÇÏ¿ª ÀåÄ¡ ½Â°­¿ë ½Ç¸°´õ
 
35. ¸®ÇÁÆ® ½Ç¸°´õ ¼­Æ÷Æ®  (chain wheel support)
 
  ¸®ÇÁÆ® ½Ç¸°´õÀÇÇÏÁßÀ» ÁöÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© ¸¶½ºÆ®¿¡ ºÎÂøµÈ °Í.
 
36. ¸®ÇÁÆ® üÀΠ (lift chain, lifting chain)
 
  Æ÷Å©¸¦ »óÇϽÃÅ°±â À§ÇÑ Ã¼ÀÎ.
 
37. ¸¶½ºÆ®  (mast)
 
  ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶À» »óÇÏ·Î ¾È³»ÇÏ´Â ±¸Á¶¹°.
 
38. ¸¶½ºÆ® °æ»ç°¢  (tilting angle forward and backward)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ·κÎÅÍ ¸¶½ºÆ®¸¦ ¾ÕµÚ·Î ±â¿ïÀÎ °æ¿ì, ¼öÁ÷ À§Ä¡·Î ºÎÅÍ Àü¹æ ¹× ÈĹæÀ¸·ÎÀÇ ÃÖ´ë °æ»ç°¢.
 
39. ¸¶½ºÆ® ³ôÀÌ  (mast lowered height ,mast closed height)
 
  ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ ¸¶½ºÆ®¸¦ ¼öÁ÷À¸·Î ÇÏ°í, Æ÷Å©¸¦ ÃÖÀú·Î ³»¸° »óÅ¿¡¼­ Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ ¸¶½ºÆ® ÃÖ»ó´Ü±îÁöÀÇ ³ôÀÌ .
 
40. ¸¶½ºÆ® ¼­Æ÷Æ®  (mast support)
 
  ¾Æ¿ìÅÍ ¸¶½ºÆ® ÇÏ´Ü¿¡¼­ Â÷ü·Î ¿¬°áÇÏ´Â °Í.
41. ¸Ó´ÏÇ÷¹ÀÌÅÍ  (manipulator)
 
  ´ÜÁ¶¹° µîÀ» Àâ°í ȸÀü½ÃÅ°±â À§ÇÑ ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
42. ¸ÖƼ µð·º¼Å³Î Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®[Æ®·°]  (rough terrain fork lift truck)
 
  Á¤¸®ÇÏÁö ¾ÊÀº ¶¥¿¡¼­ »ç¿ëµÇ°Ô ¸¸µé¾îÁø Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®
 
43. ¸ÖƼ µð·º¼Å³Î Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®[Æ®·°]  (multi-directional fork lift truck)
 
  ÀüÈÄ »Ó¸¸ ¾Æ´Ï¶ó ÁÂ¿ì ¹æÇâÀ¸·Îµµ ÁÖÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®.
 
44. ¸ÖƼǮ Æ÷Å©  (multiple fork)
 
  3°³ ÀÌ»óÀÇÆ÷Å©¸¦ ÁÙÁö¾î¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
45. ¹«ºÎÇÏ »óÅ  (unloaded condition, unladen)
 
  Â÷·®ÀÌ ¿¬·á, ³Ã°¢¼ö, À±È°À¯, ÀÛµ¿À¯ µéÀ» ÀûÀçÇÏ¿© °¡µ¿¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Á¤ºñ¸¦ÇÏ°í ÇÏÁßÀ» ÀûÀçÇÏÁö ¾ÊÀº »óÅÂ.
 
46. ¹° ¸ÓÇ÷¯  (water muffler)
 
  ¹è±â¸¦ ¹°¿¡ ´ê°Ô ÇÏ¿© ºÒ²ÉÀ» Á¦°ÅÇÏ´Â ±¸Á¶ÀÇ ¸ÓÇ÷¯.
 
47. ¹Ìµé ¸¶½ºÆ®  (middle mast, secondary mast)
 
  3´Ü ¸¶½ºÆ¼¿¡¼­ Áß°£ÀÇ ¾È³» ºÎÀç.
 
48. ¹æÇâÁö½Ã ½ºÀ§Ä¡  (directional switch)
 
  Àü±â½Ä Æ÷Å© ¸®ÇÁÁî¿¡¼­ ÁÖÇà¹æÇâÀ» Á¤ÇÏ´Â ½ºÀ§Ä¡ ÀåÄ¡.
 
49. ¹è±â Á¤È­ ¸ÓÇ÷¯  (exhaust emission purifier , exhaust gas purifier)
 
  ¹è±â°¡½º ÁßÀÇ À¯ÇؼººÐ´É Á¦°ÅÇÏ´Â ¸ÓÇ÷¯.
 
50. ¹é ·¹½ºÆ®  (load-backrest)
 
  Æ÷Å© À§ÀÇ ÇϹ°ÀÌ µîµÚ¿¡ ¶³¾îÁöÁö ¾Ê°Ô ¼³Ä¡ÇÑ Áü¹ÞÀÌ Æ²
51. ¹ö Ŷ  (bucket)
 
  ¹úÅ© È­¹° ÇÏ¿ª¿¡ »ç¿ëÇϱâ À§ÇÑ ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
52. º¸µð ÇÁ·¹ÀÓ  (body frame, unitized frame, bodywork)
 
  ÇÁ·¹ÀÓÀ» °¡Àå ¹Ù±ùÂÊ¿¡ »ç¿ëÇÏ°í º¸µð¿Í ÀÏü·Î ÇÑ ÇÁ·¹ÀÓ ±¸Á¶.
 
53. ºÎ¼Ó ÀåÄ¡  (attachment)
 
  Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÇ ÇÏ¿ªÀåÄ¡¿¡ Ãß°¡ ¶Ç´Â ´ëüµÇ¾î, °¢Á¾ ÇÏ¿ªÀÛ¾÷À» Çϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡ ¶Ç´Â ºÎÇ°.
 
54. ºÎ¼ÓÀåÄ¡¿ë ·¹¹ö  (attachment lever)
 
  ºÎ¼ÓÀåÄ¡¿ë Á¶ÀÛ ·¹¹ö.
 
55. ºÎÇÏ »óÅ  (loaded condition, laden)
 
  ¹«ºÎÇÏ »óÅÂÀÇ Â÷·®¿¡ ÇÏÁßÀ» ÀûÀçÇÑ »óÅÂ.
 
56. »© ³¿  (withdrawing)
 
  ÆÓ¸´ µî¿¡ Áý¾î ³ÖÀº Æ÷Å©¸¦ »©³»´Â µ¿ÀÛ.
 
57. »çÀÌµå ·Îµù Æ÷Å©  (side loading fork)
 
  Â÷ü ¿·ÂÊÀÇ ÇϹ°À» Ãë±ÞÇÏ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
58. »çÀÌµå ·Ñ·¯  (side roller)
 
  ¾Æ¿ìÅÍ ¸¶½ºÆ®, ¹Ìµé ¸¶½ºÆ®, ÀÌ³Ê ¸¶½ºÆ®, ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶ ¶Ç´Â ¸®Ä¡ ±â±¸¿¡ ºÎÂøµÇ´Â ·Ñ·¯·Î¼­, ÁÖ·Î ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ ¸ð¸àÆ®¸¦ ¹Þ´Â °Í.
 
59. »çÀÌµå ½ÃÇÁÅÍ  (side shifter)
 
  ÇΰŠ¹Ù µîÀ» °¡·Î ¹æÇâÀ¸·Î À̵¿ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
60. »çÀ̵å Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®  (side fork lift truck, side-loading truck)
 
  Æ÷Å© ¹× ÀÌ°ÍÀ» »óÇϱâÅ°´Â ¸¶½ºÆ®¸¦ Â÷ü ¿·ÂÊ¿¡ °®Ãá Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®
 
 61. »ð ÀÔ  (inserting)
 
  ÆÓ¸´ µî¿¡ Æ÷Å©¸¦ Áý¾î ³Ö´Â µ¿ÀÛ.
 
62. »ó ½Â  (lifting)
 
  Æ÷Å©¸¦ À§ÂÊÀ¸·Î ¿Ã¸®´Â °Í.
 
63. »ó½Â ¼Óµµ  (lifing speed, maximum lifting speed (with and without load))
 
  ºÎÇϽà ¹× ¹«ºÎÇϽÿ¡ Æ÷Å©¸¦ »ó½Â½Ãų ¶§ÀÇ ÃÖ´ë ¼Óµµ.
 
64. ¼¾ÅÍ ÇÉ½Ä Â÷Ãà  (center pin type axle)
 
  Ãæ¾ÓÀÌ ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ ÇÉ(Â÷ü Á߽ɼ±¿¡ ÆòÇà) À» ¸Å°³·Î ºÎÂøµÇ´Â ¹æ½ÄÀÇ Â÷Ãà. Â÷ÃàÀº ÇÉÀ» Áß½ÉÀ¸·Î ÇÏ¿© ¾î¶² °¢µµ¸¸Å­ ȸÀüµÈ´Ù. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¶Çâ Â÷Ãà¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
65. ¼ö Ãà  (retraction)
 
  Æ÷Å© ¶Ç´Â ¸¶½ºÆ®¸¦ ¿À¹«·Á ¼öÃàÇÏ´Â °Í.
 
66. ½ºÆ®·¡µé Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®  (straddle fork lift truck, straddle truck)
 
  Â÷ü Àü¹æÀ¸·Î »¸¾î³ª¿Â ÁÖÇà °¡´ÉÇÑ ¾Æ¿ìÆ®¸®°Å¿¡ ÀÇÇØ Â÷üÀÇ ¾ÈÁ¤À» À¯ÁöÇÏ°í ¶ÇÇÑ, Æ÷Å©°¡ ¾çÂÊÀÇ ¾Æ¿ìÆ®¸®°Å »çÀÌ¿¡ ³»·ÁÁö´Â ÇüÅÂÀÇ Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®
 
67. ½ºÇÁ·¹´õ  (spreader)
 
  ÄÁÅ×ÀÌ³Ê µîÀ» ´Þ¾Æ¿Ã¸®±â À§ÇÑ ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
68. ½ºÇÁ¸µ Çö°¡½Ä Â÷Ãà  (spring suspened type axle, spring loaded type axle)
 
  ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ ½ºÇÁ¸µÀ» ¸Å°³·Î ºÎÂøµÇ´Â ¹æ½ÄÀÇ Â÷Ãà. ÀϹÝÀûÀ¸·Î Á¶Çâ Â÷Ãà¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
69. ½½¶óÀÌµå ¸¶½ºÆ®  (slide type mast)
 
  ¹Ù±ùÂÊÀÇ ¸¶½ºÆ®¸éÀ» ¾È³»·Î ÇÏ¿© ¾ÈÂÊÀÇ ¸¶½ºÆ®°¡ ¹Ì²ô·¯Á® ½Â°­ÇÏ´Â ¹æ½ÄÀÇ ¸¶½ºÆ®. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¹Ì²ô·³¸é¿¡´Â ¶óÀ̳ʰ¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Ù.
 
70. ½Å Àå  (extension)
 
  Æ÷Å© ¶Ç´Â ¸¶½ºÆ®¸¦ Æì¼­ ½ÅÀåÇÏ´Â °Í.
 71. ½Ì±Û ¸¶½ºÆ®  (non-telescopic mast)
 
  »óÇÏ·Î À̵¿ÇÏ´Â ¸¶½ºÆ®¸¦ °®Áö ¾Ê°í ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶À» ¾È³»ÇÏ´Â ±¸Á¶¸¸À» °¡Áö´Â Ư¼ö ¸¶½ºÆ®.
 
72. ¾Æ¿ìÅÍ ¸¶½º´À  (outer mast, stationary mast)
 
  ¸¶½ºÆ®¿¡¼­ °¡Àå ¹Ù±ùÂÊÀÇ ¾È³» ºÎÀç.
 
73. ¾Æ¿ìÆ®¸®°Å  (outrigger)
 
  ¸®Ä¡ Æ÷Æ® ¸®ÇÁÆ®, ½ºÆ®·¡µé Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®, ÆÓ¸´ ½ºÅÂÅ· Æ®·° µî¿¡¼­ Â÷ü¸¦ ÁöÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© »¸¾î³ª¿Â Â÷¸¦ ºÎÂøÀÇ Â÷ü ±¸Á¶ºÎ.
 
74. ¾È Á¤ µµ  (stability)
 
  Â÷·®À» ¾ÕµÚ ¹× Á¿ì·Î ±â¿ïÀÏ °æ¿ì, ÀüµµÇÏÁö ¾Ê´Â ÇÑ°èÀÇ ±¸¹è.
 
75. ¾ÈÁ¤ ´Ù¸®  (stabilizer)
 
  ÇÏ¿ª ÀÛ¾÷À» ÇÒ ¶§ÀÇ ¾ÈÁ¤¼ºÀ» Áõ°¡½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÑ ´Ù¸®.
 
76. ¾Õ °æ»ç  (forward tilting)
 
  ¸¶½ºÆ®¸¦ Àü¹æÀ¸·Î °æ»ç½ÃÅ°´Â °Í ¶Ç´Â Æ÷Å©¸¦ ¾Æ·¡ÂÊÀ¸·Î °æ»ç½ÃÅ°´Â °Í.
 
77. ¾Õ Â÷ Ãà  (front axle)
 
  Àü¹æÀÇ Â÷Ãà. Ä«¿îÅÍ ¹ë·±½º Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®¿¡¼­´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±¸µ¿Â÷ÃàÀÌ´Ù. ´Ù¸¸, ¿öÅ° Æ÷Å© ¸®ÇÁ´ÀÀÎ °æ¿ì´Â ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±¸µ¿·ûÀÌ°í Á¶Çâ·ûÀÌ´Ù.
 
78. ¿¬°á±â ³ôÀÌ  (height of coupler)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ÀÇ Á¢Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ ¿¬°á±â Á߽ɱîÁöÀÇ ³ôÀÌ.
 
79. ¿À´õ ÇÇÅ· Æ®·°  (order picking truck)
 
  ÇÏ¿ª ÀåÄ¡¿Í ÇÔ²² ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¿îÀü´ë¿¡ À§Ä¡ÇÏ´Â ¿îÀüÀÚ°¡ Á¶Á¾ÇÏ´Â Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®.
 
80. ¿î Àü ½Ç  (cab)
 
  Á÷»çÀϱ¤, ºñ, ÃßÀ§ µîÀ» ¸·´Â ¿îÀü½Ç.
 81. ¿öÅ° Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®  (pedestrian controlled truck)
 
  ¿îÀüÀÛ °ÉÀ¸¸é¼­ Á¶Á¾ÇÏ´Â ºñ½ÂÂ÷Çü Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®
 
82. À¯¾Ð Á¶ÀÛ ·¹¹ö  (control lever)
 
  º¯È¯ ¹ëºê¸¦ Á¶ÀÛÇϱâ À§ÇÑ ·¹¹ö.
 
83. ÀÌ³Ê ¸¶½º´À  (inner mast, elevating mast)
 
  ¸¶½ºÆ®¿¡¼­ °¡Àå ¾ÈÂÊÀÇ ¾È³» ºÎÀç.
 
84. ÀΠĪ  (inching)
 
  ¼ÒÁ¤ À§Ä¡·Î ¸ÂÃß±â À§ÇÏ¿© Â÷·® ¶Ç´Â ÇÏ¿ªÀåÄ¡¸¦ ´Ü¼ÓÀûÀ¸·Î ¹Ìµ¿½ÃÅ°´Â °Í.
 
85. Àå ºñ Ç°  (accessory)
 
  ÀÛ¾÷ ȯ°æ¿¡ µû¶ó Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®¿¡ Ãß°¡µÇ´Â °ÍÀ¸·Î¼­, Á÷Á¢ ÇÏ¿ªÀÛ¾÷¿¡ °ü°èÇÏÁö ¾Ê´Â ÀåÄ¡ ¶Ç´Â ºÎÇ°.
 
86. Àû Àç  (stacking)
 
  ÇϹ°À» ±ÔÄ¢¹Ù¸£°Ô ½×¾Æ¿Ã¸®´Â ÀÏ·ÃÀÇ µ¿ÀÛ.
 
87. Àüü ±æÀÌ  (overall length)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ Â÷·®ÀÇ Áß½É¸é ¹× Á¢Áö¸é¿¡ ÆòÇàÇÑ Â÷·®ÀÇ ÃÖ´ë ±æÀÌ.
 
88. Àüü ³ôÀÌ  (overall height)
 
  ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ ¸¶½ºÆ®¸¦ ¼öÁ÷À¸·ÎÇÏ°í, Æ÷Å©¸¦ ÃÖÀú·Î ³»¸° »óÅ¿¡¼­ Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ Â÷·® ÃÖ»ó´Ü±îÁöÀÇ ³ôÀÌ.
 
89. Á¡°Ý ÇÏÁß  (ratde capacity)
 
  Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ® ÇÏ¿ª ´É·ÂÀ» ºñ±³Çϱâ À§ÇÏ¿© Á¤ÀǵǴ ÇÏÁßÀ¸·Î¼­, ºÎ¼ÓÀåÄ¡ µîÀ» ºÎ°¡ÇÏÁö ¾ÊÀº »óÅÂÇì¼­ Æ÷Å© ¹× Ç¥ÁØ ¿Ã¸² ³ôÀÌÀÇ ¸¶½ºÆ®¸¦ ÀåºñÇÑ Â÷·®¿¡¼­ ±âÁØ ÇÏÁß Á߽ɿ¡ ÀûÀçÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë ÇÏÁß.
 
90. Á¤Â÷ Á¶Çâ  (stationary steering, rest steering)
 
  Á¤Â÷ÇÑ Ã¤·Î, Á¶Çâ ÇÚµéÀ» µ¹·Á¼­ Á¶Çâ·ûÀ» ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í.
 
 91. Á¶Á¾°£  (tongue, tiller)
 
  ¿öÅ° Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®¿¡¼­ Á¶Çâ, ÁÖÇà ¹× Á¦µ¿À» Á¦¾îÇÏ´Â Á¶Á¾°£.
 
92. ÁÖÇà½Ã ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ  (unloaded standard condition on traveling)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ ¸¶½ºÆ® ¹× Æ÷Å©¸¦ ÃÖ´ë·Î µÚ·Î ±â¿ïÀÎ »óÅÂ. ´Ù¸¸ , »çÀ̵å Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÎ °æ¿ì´Â ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅÂ¿Í °°Àº »óÅÂ.
 
93. ÁÖÇà½Ã ±âÁØ ºÎÇÏ »óÅ  (standard loaded condition on traveling)
 
  ±âÁØ ºÎÇÏ »óÅ·κÎÅÍ ¸¶½ºÆ® ¶Ç´Â Æ÷Å©¸¦ ÃÖ´ë·Î µÚ·Î ±â¿ïÀÎ »óÅÂ. ´Ù¸¸, »çÀ̵å Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÎ °æ¿ì´Â ±âÁØ ºÎÇÏ »óÅ·κÎÅÍ ¾ÈÁ¤ ´Ù¸®¸¦ Áý¾î ³ÖÀº »óÅÂ.
 
94. ÁÖÇà¿ë Àüµ¿±â  (traction motor, drive motor)
 
  Àü±â½Ä Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÇ ÁÖÇà¿ë Àüµ¿±â.
 
95. Á÷°¢ ÀûÀç Åë·ÎÆø  (width of theoretical minimum aisle for rightangle stacking)
 
  Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®°¡ ÇÊ¿äÇÑ ÇÏÁßÀ» ÀûÀçÇÏ°í Á÷¼± Åë·Î À§¿¡¼­ 90¡Æ ¼±È¸ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÌ·ÐÀû ÃÖ¼Ò Åë·ÎÃà.
 
96. Â÷ü ±æÀÌ  (length of front face of forks)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®ÀÇ ÃÖÈĺηκÎÅÍ Æ÷Å© ¼öÁ÷ ¾Õ¸é±îÁöÀÇ °Å¸®.
 
97. üÀÎ ÈÙ  (chain wheel)
 
  ¸®ÇÁÆ® üÀÎÀ» °Å´Â È°Â÷
 
98. üÀÎ ÈÙ ¼­Æ÷Æ®  (chain wheel support)
 
  ¸®ÇÁÆ® ½Ç¸°´õÀÇ ÇǽºÅæ ·Îµå¿¡ ¿¬°áµÇ¾î üÀÎ ÈÙÀ» ÁöÁöÇÏ´Â °Í.
 
99. ÃÊ°ú ÇÏÁß  (over load)
 
  Çã¿ëÇÏÁßÀ» ÃÖ°úÇÏ´Â ÇÏÁß.
 
100. ÃÖ´ë °ßÀη  (maximum drawbar pull)
 
  ÁÖÇà½Ã ±âÁØ ºÎÇÏ »óÅ ¶Ç´Â ÁÖÇà½Ã ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »ó³»¿¡¼­ ÆòźÇÑ Æ÷Àå ³ë¸é¿¡¼­ ³¾ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë °ßÀηÂ.
 101. ÃÖ´ë ¿Ã¸² ³ôÀÌ  (maximum lifting height, maximum lift height at rated load)
 
  ±âÁØ ºÎÇÏ »óÅ·κÎÅÍ Æ÷Å©¸¦ ÃÖ°í À§Ä¡·Î À̵¿ÇÑ °æ¿ì, Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ Æ÷Å© À­¸é±îÁöÀÇ ³ôÀÌ.
 
102. ÃÖ´ë ¿Ã¸²½Ã ³ôÀÌ  (overall height with mast extended)
 
  ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ ¸¶½ºÆ®¸¦ ¼öÁ÷À¸·ÎÇÏ°í, Æ÷Å©¸¦ ÃÖ°í·Î ¿Ã¸° »óÅ¿¡¼­ Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ Â÷·® ÃÖ»ó´Ü±îÁöÀÇ ³ôÀÌ.
 
103. ÃÖ´ë ÇÏÁß  (permissible capacity at rated load center distance)
 
  ±âÁØ ÇÏÁß Áß»ù¿¡ ÀûÀçÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Çã¿ë ÇÏÁß.
 
104. ÃÖ¼Ò ¼±È¸ ¹ÝÁö¸§  (minimum outside turning radius)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ÀÇ ÀüÁø½Ã ÃÖ´ë Á¶Çâ°¢, ÃÖÀú¼Óµµ¿¡¼­ ¼±È¸½Ã¿¡ Â÷üÀÇ Ãֿܺΰ¡ ±×¸®´Â ±ËÀûÀÇ ¹ÝÁö¸§ .
 
105. ÃÖ¼Ò Á÷°¢ Åë·ÎÆø  (width of theoretical minimum intersecting aisle with or without load)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ Æ÷Å© °£°ÝÀ» ÃÖ´ë·Î ³ÐÈù Â÷·® ¶Ç´Â ÀÌ°Í¿¡ ÇÏÁßÀ» ÀûÀçÇÑ Â÷·®ÀÌ ¼±È¸ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â Á÷°¢ Åë·ÎÀÇ ÀÌ·ÐÀû ÃÖ¼ÒÆø.
 
106. ÃÖÀú Áö»ó ³ôÀÌ  (minimum ground clearance)
 
  ±âÁØ ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ Â÷·û ºÎ±ÙÀ» Á¦¿ÜÇÏ°í, ÁÖÇà½Ã Áö¸é°úÀÇ Æ´»õ°¡ ÃÖ¼Ò·Î µÇ´Â ºÎºÐÀÇ ³ôÀÌ.
 
107. Ä«¿îÅÍ ¹ë·±½º Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®  (counterbalanced fork lift truck)
 
  Æ÷Å© ¹× ÀÌ°ÍÀ» »óÇϽÃÅ°´Â ¸¶½ºÆ®¸¦ Â÷üÀü¹æ¿¡ °¯Ãß°í Â÷ü ÈĹ濡 Ä«¿îÅÍ ¿þÀÌÆ®¸¦ ¼³Ä¡ÇÑ Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®
 
108. Ä«¿îÆ® ¿þÀÌÆ®  (counter weight)
 
  ÇÏÁß¿¡ À§ÇÑ Àü¹æ ȸÀü ¸ð¸àÆ®¿¡ ´ëÇ×Çϱâ À§ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÑ Ãß.
 
109. Ä®Áý Æ÷Å©  (fork extension sleeve)
 
  Æ÷Å©¸¦ »ðÀÔÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â Ä®ÁýÇü º¸Á¶Æ÷Å©.
 
110. ÄÁÆ®·Ñ·¯  (controller)
 
  Àü±â½Ä Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®¿¡ žÀçµÈ ±â±â·Î¼­, ÁÖÇà, Á¶Çâ ºû ÇÏ¿ªÁ¶ÀÛÀ» Á¦¾îÇÏ´Â ÀåÄ¡.
 
 111. Å©·¹ÀÎ ¾Ï  (crane arm)
 
  Å©·¹ÀÎ ÀÛ¾÷À» Çϱâ À§ÇÑ ºÎ¼Ó ÀåÄ¡.
 
112. Å©·Î½º ºö  (cross beam)
 
  Á¿ìÀÇ ¸¶½ºÆ®¸¦ ¿¬°áÇÏ´Â °¡·Î ºö.
 
113. Ŭ ·¥ ÇÁ  (clamp, grab)
 
  ÇϹ°À» »çÀÌ¿¡ ³¢¿ì´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
114. Æ¿Æ® ·¹¹ö  (tilt lever)
 
  Æ¿Æ® ½Ç¸°´õ¿ë Á¶ÀÛ ·¹¹ö
 
115. Æ¿Æ® ·ÎÅ© ¹ëºê  (tilt lock valve)
 
  À¯¾Ð ÆßÇÁÀÇ Á¤Áö Áß¿¡ Æ¿Æ® ·¹¹ö¸¦ Á¶ÀÛÇÏ¿©µµ ¸¶½ºÆ®°¡ ±â¿ï¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï Çϱâ À§ÇÑ ¹ëºê.
 
116. Æ¿Æ® ºê·¡Å¶  (tilt bracket)
 
  ¾Æ¿ìÅÍ ¸¶½ºÆ®¿¡ ºÎÂøµÈ ºê·¡Å¶À¸·Î¼­ Æ¿Æ® ½Ç¸°´õÀÇ ÈûÀ» ¹Þ´Â °Í.
 
117. Æ¿Æ® ½Ç¸°´õ  (tilt cylinder)
 
  ¸¶½ºÆ® ¶Ç´Â Æ÷Æ®¸¦ ¾Õ ¶Ç´Â µÚ·Î ±â¿ïÀ̱â À§ÇÑ ½Ç¸°´õ.
 
118. ÆÓ¸´ ½ºÅÂÅ· Æ®·°  (pallet-stacking truck)
 
  Â÷ü Àü¹æÀ¸·Î »¸¾î³ª¿Â ÁÖÇà °¡´ÉÇÑ ¾Æ¿ìÆ®¸®°Å¿¡ ÀÇÇØ Â÷üÀÇ ¾ÈÁ¤À» À¯ÁöÇÏ°í ¶ÇÇÑ, Æ÷Å©°¡ ¾Æ¿ìÆ®¸®°Å À§·Î »¸¾îÀÖ´Â ÇüÅÂÀÇ Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®
 
119. ÆÓ¸´ Æ÷Å©  (platen, pallet fork)
 
  1Àå ÆòÆÇ ¸ð¾ç Æ÷Å©.
 
120. Æ۴Ͻº Â÷Àú  (furnace charger)
 
  ¿ø·á¸¦ ¿ëÇØ·Î µî¿¡ ÅõÀÔÇϱâ À§ÇÑ ºÎ¼ÓÀåÄ¡.

 121. Æí ÇÏÁß  (offset load)
 
  ÇÏ¿ª ÀåÄ¡¿¡ ´ëÇÏ¿© ÁÂ¿ì ±ÕµîÇÏ°Ô °É¸®Áö ¾Ê´Â ÇÏÁß.
 
122. Æ÷ Å©  (fork, fork arm)
 
  ÇΰŠ¹Ù¿¡ ºÎÂøµÈ LÀÚÇü ¾Ï
 
123. Æ÷Å© ¸®ÇÁÆ®  (fork lift truck)
 
  Æ÷Å© µîÀ» »óÇϽÃÅ°´Â ¸¶½ºÆ®¸¦ °®Ãá µ¿·ÂºÎÂø ÇÏ¿ª¿î¹ÝÂ÷·®.
 
124. Æ÷Å© Á¶Á¤ °£°Ý  (fork spread)
 
  Á¿ìÀÇ Æ÷Å© °£°Ý Á¶Á¤·®ÀÇ ÃÖ¼Ò¿Í ÃÖ´ëÀÇ ¹Ù±ùÂÊ Ä¡¼ö.
 
125. Æ÷Å© Æ÷Áö¼Å³Ê  (fork positioner)
 
  Æ÷Å© °£°ÝÀ» Á¶Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
126. Æ÷Å©Á¦ÀÇ Àüü ±æÀÌ  (length without fork arms)
 
  Æ÷Å© ¶Ç´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡¸¦ Á¦°ÅÇÑ »óÅÂÀÇ Àüü ±æÀÌ.
 
127. Ç¥ÁØ ¿Ã¸² ³ôÀÌ  (specified lifting height)
 
  Á¤°Ý ÇÏÁßÀ» Á¤ÇϱâÀ§ÇÏ¿© ±âÁØÀ¸·Î ÇÏ´Â ÃÖ´ë ¿Ã¸² ³ôÀÌ.
 
128. Ǫ¼Å  (pusher)
 
  Æ÷Å© À§ÀÇ ÇϹ°À» ¹Ð¾î³»±â À§ÇÑ ºÎ¼Ó ÀåÄ¡.
 
129. Ǫ½Ã Ç®  (load push pull)
 
  ½ÃÆ® ÆÓ¸´¿¡ ÀûÀçÇÑ ÇϹ°À» Ãë±ÞÇÏ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
130. Ç® ÇÁ¸® ¸¶½ºÆ®  (full free lift mast)
 
  ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶ÀÌ ÀÌ³Ê ¸¶½ºÆ® »ó´Ü¿¡ ´ÞÇÒ ¶§±îÁö ¸¶½ºÆ® ³ôÀÌ°¡ º¯È­ÇÏÁö ¾Ê´Â ±¸Á¶ÀÇ Æ¯¼ö ¸¶½ºÆ®.
131. ÇÁ·±Æ® °¡µå  (cowl)
 
  ¿îÀüÀÚÀÇ Àü¹æ¿¡ À§Ä¡ÇÏ¿© ´Ù¸®ºÎ¸¦ º¸È£ÇÏ´Â °Í.
 
132. ÇÁ·±Æ® ¿À¹öÇà  (front overhang)
 
  ¾ÕÂ÷Ãà Áß½ÉÀ¸·ÎºÎÅÍ Æ÷Å© ¼öÁ÷ ¾Õ¸é±îÁöÀÇ °Å¸®.
 
133. ÇÁ·¹ÀÓ °íÁ¤½Ä Â÷Ãà  (chassks fixed type axle, fixde type axle)
 
  ÇÁ·¹ÀÓ¿¡ °íÁ¤µÇ¾î ÀÖ´Â ¹æ½ÄÀ¸ Â÷Ãà. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ±¸µ¿Â÷Ãà¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.
 
134. ÇÁ¸® ¸®ÇÁÆ®  (free lift height)
 
  ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ ¸¶½ºÆ®¸¦ ¼öÁ÷À¸·Î ÇÏ°í Æ÷Å©¸¦ ÃÖÀú À§Ä¡·ÎºÎÅÍ ¸¶½ºÆ® ³ôÀ̸¦ º¯È­ÇÏÁö ¾Ê°í ¿Ã¸± ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ë ¿Ã¸² ³ôÀ̷μ­ Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ Æ÷Å© À­¸é±îÁöÀÇ ³ôÀÌ.
 
135. ÇÇ Ä¿  (picker)
 
  µå·³Åë µîÀ» °É¾î¼­ ÇÏ¿ªÇÏ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
136. ÇÇÅ· ¾÷  (picking up, picking)
 
  Æ÷Å©·Î ÇϹ°À» µé¾î ¿Ã¸®´Â ÀÏ·ÃÀÇ µ¿ÀÛ.
 
137. ÇΰŠ¹Ù  (finger bar, carriage plate,fork arm carriage)
 
  ¸®ÇÁÆ® ºê·¡Å¶¿¡ °íÁ¤µÈ Æ÷Å©¸¦ ºÎÂøÇÏ´Â ÆÇ.
 
138. ÇÏ °­  (lowering)
 
  Æ÷Å©¸¦ ¾Æ·¡ÂÊÀ¸·Î ³»¸®´Â °Í.
 
139. ÇÏ ¿ª  (put down)
 
  Æ÷Å©·Î ÇȾ÷ÇÑ ÇϹ°À» ³»·Á ³õ´Â ÀÏ·ÃÀÇ µ¿ÀÛ.
 
140. ÇÏ Â÷  (unstacking)
 
  ½×¾Æ ¿Ã¸° ÇϹ°À» µé¾î ³»¸®´Â ÀÏ·ÃÀǵ¿ÀÛ.
 141. ÇÏ°­ ¼Óµµ  (lowering speed, maximum lowering speed (with and wighout load))
 
  ºÎÇϽà ¹× ¹«ºÎÇϽÿ¡ Æ÷Å©¸¦ ÇÏ°­½Ãų ¶§ÀÇ ÃÖ´ë ¼Óµµ.
 
142. ÇÏ¿ª¿ë Àüµ¿±â  (hydraulic pump motor)
 
  Àü±â½Ä Æ÷ºê ¸®ÇÁÆ®ÀÇ ÇÏ¿ª¿ë ÆßÇÁ ±¸µ¿ Àüµ¿±â.
 
143. ÇÏÁß °î¼±  (capacity chart)
 
  ÇÏÁß Áß½ÉÀǺ¯È­¿¡ ¼ö¹ÝµÇ´Â Çã¿ë ÇÏÁßÀ» Ç¥½ÃÇÏ´Â °î¼±.
 
144. ÇÏÁß Á߽ɠ (load center distance)
 
  Æ÷Å©¿¡ ÀûÀçÇÑ ÇÏÁßÀÇ ¹«°Ô Á᫐ À§Ä¡¿Í Æ÷Å©ÀÇ ¼öÁ÷ ¾Õ¸éÀÇ °Å¸®.
 
145. ÇØ °¡¸®°³  (sun shade, awning)
 
  ¿îÀüÀÚ¸¦ Á÷»çÀϱ¤À¸·Î ºÎÅÍ º¸È£ÇÏ´Â µ¤°³.
 
146. Çã¿ë ÇÏÁß  (capacity)
 
  ¾î¶² ÇÏÁß Á߽ɿ¡ ÀûÀçÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±ÔÁ¤µÈ ÇÏÁß.
 
147. Çìµå °¡µå  (overhead guard)
 
  ³«ÇϹ°·ÎºÎÅÍ ÀÎü¸¦ ÁöÅ°±â À§Çؼ­ ¿îÀüÀÚÀ¸ ¸Ó¸®À§¿¡ ¼³Ä¡ÇÏ´Â º¸È£Æ².
 
148. Çìµå °¡µå ³ôÀÌ  (overhead guard height)
 
  ¹«ºÎÇÏ »óÅ¿¡¼­ Áö¸éÀ¸·ÎºÎÅÍ Çìµå °¡µå ÃÖ»ó´Ü±îÁöÀÇ ³ôÀÌ.
 
149. È­¿° ¹æÁö±â  (flame arrester, spark arrester)
 
  ¹è±â°ü Ãⱸ¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Â È­¿°ÀÇ ºñ»ê¹æÁö ÀåÄ¡.
 
150. ȸÀü Ŭ·¥ÇÁ  (rotating clamp)
 
  ¼öÁ÷¸é ³»¿¡¼­ ȸÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀåÄ¡¸¦ °¡Áø Ŭ·¥ÇÁ.
 151. ȸÀü Æ÷Å©  (rotating fork)
 
  ¼öÁ÷¸é ³»¿¡¼­ Æ÷Å©¸¦ ȸÀüÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
152. ÈÅ  (hook)
 
  Æ÷Å© ¶Ç´Â ·¥ µî¿¡ ºÎÂøÇÏ¿© ÇϹ°À» ´Þ¾Æ¿Ã¸®±â À§ÇÑ ºÎ¼ÓÀåÄ¡.
 
153. ÈÙ ¸®´ö¼Ç ±â¾î  (wheel reduction gear)
 
  Â÷·û ÆÀ ³»¿¡ ÀÖ´Â ÃÖÁ¾ °¨¼ÓÀåÄ¡.
 
154. ÈùÁöµå Æ÷Å©  (hinged fork)
 
  ¹é Å×½ºÆ®¿Í º°µµ·Î Æ÷Å©¸¦ »óÇϹæÇâÀ¸·Î ±â¿ïÀÏ ¼ö ÀÖ´Â ºÎ¼ÓÀåÄ¡.

KS R 6002 Æ®·°ÀÇ º¸Åë ÇÏ´ë¿¡ °ü·Ã ¿ë¾î
´ñ±Û 0 °³ °¡ µî·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
Æò°¡ :
 
0 /1000byte
»óÈ£ : (ÁÖ)¸ÞÄ«ÇǾÆ(¼­¿ïÁöÁ¡)´ëÇ¥ÀÌ»ç : ±èÇöÁÖ»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 119-85-40453Åë½ÅÆǸž÷½Å°í : Á¦ 2023-¼­¿ïÁ¾·Î-1613È£
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ±èÇöÁÖ»ç¾÷Àå¼ÒÀçÁö : [03134] ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ µ·È­¹®·Î 88-1, 3Ãþ
´ëÇ¥ÀüÈ­: 1544-1605¸¶ÄÉÆÃ: 02-861-9044±â¼ú±³À°Áö¿ø: 02-861-9044Æѽº: 02-6008-9111E-mail : mechapia@mechapia.com
Copyright(c)2008 Mechapia Co. All rights reserved.