¾È³çÇϼ¼¿ä!! óÀ½ ¿À¼Ì³ª¿ä??
 
º£¾î¸µ±Ô°Ý (13)

±íÀºÈ¨º¼º£¾î¸µ

º£¾î¸µ±â¼úÁ¤º¸

´Ïµé·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

À¯´ÏÆ®º£¾î¸µ

º£¾î¸µ´ÚÅÍ

º£¾î¸µABC

ÀÚµ¿Á¶½É·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

Å×ÀÌÆ۷ο﷯º£¾î¸µ

¿øÅë·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

½º·¯½ºÆ®º¼º£¾î¸µ

ÀÚµ¿Á¶½Éº¼º£¾î¸µ

¾Þ±Ö·¯ÄÜÅÃÆ®º£¾î¸µ

Ç÷θӺí·Ï

¼³°èµ¥ÀÌŸ (8)

¼³°è±Ô°Ýµ¥ÀÌŸ

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

À¯°ø¾Ð

Ä¡°ø±¸¼³°è

ÄÁº£À̾°èµµ

¸ÞÄ«´ÏÁò¿¹Á¦

Àü¿ë±â

°øÁ¤¼³°è

±â°è¿ä¼Ò (8)

½ºÇÁ¸µ

º¼Æ®/³ÊÆ®/¿Í¼Å

±â¾î/Ä¡Â÷

°ø±¸À̾߱â

Àü±âÀüÀÚ¿ë¾î

±ÝÇü±â¼ú¿ë¾î

¹ÝµµÃ¼¿ë¾î

°øÀÛ±â°è¿ë¾î

±â¾îÆí¶÷ (5)

±â¾îÀÔ¹®Æí(KHK)

±â¾îÁß±ÞÆí(KHK)

±â¾îÀÚ·áÆí(KHK)

±â¾î±Ô°Ý

±â¾î°è»ê

¿À¸µ.¾Á.ÆÐÅ· (17)

ÀÏ¹Ý ¿ÀÀϾÁ ±Ô°Ý

¾¾ÀÏ

ÆÐÅ·(Packing)

¿À¸µ(O-ring)

¹é¾÷¸µ

Contami Seals

¿þ¾î¸µ

Buffer Ring

´õ½ºÆ® ¾Á

ÇǽºÅæ·Îµå¾Á°â¿ëÆÐÅ·

·Îµå¾Á Àü¿ë ÆÐÅ·

ÆÐÅ· ¹Ì´Ï¾¾¸®Áî

°ø±â¾Ð¿ë ÆÐÅ·

Ç¥ÁØ¿ÀÀϾÁ±Ô°Ý

ÈùÁöÇÉ´õ½ºÆ®¾Á

ÇǽºÅæ¾Á Àü¿ëÆÐÅ·

¿ÀÀϾÁÀÚ·á

¼³°è±â¼ú°è»ê (3)

±â°è¿ä¼Ò¼³°è

ÀÚµ¿È­¼³°è

±â¼ú°è»ê

KS¿ë¾î»çÀü (12)

B-±â°è KS B

R-¼ö¼Û±â°è KS R

P-ÀÇ·á KS P

M-È­ÇÐ KS M

L-¿ä¾÷ KS L

K-¼¶À¯ KS K

F-Åä°Ç KS F

E-±¤»ê KS E

D-±Ý¼Ó KS D

C-Àü±â KS C

A-񃧯 KS A

X-Á¤º¸»ê¾÷ KS X

µ¿·ÂÀü´Þ¿ä¼Ò (9)

¼ÒÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

´ëÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

FREE FLOW CHAIN

µ¿·ÂÀü´Þ¿ë üÀÎ

Ư¼ö üÀÎ

½ºÇÁ¶óÄÏ

Àüµ¿±â(MOTOR)

Ç®¸®º§Æ®

µ¿·ÂÀü´ÞºÎÇ°

°øÇбâ¼ú´ÜÀ§¡¤±Ô°Ý (4)

´ÜÀ§ ȯ»êÇ¥

SI(±¹Á¦´ÜÀ§°è)

¹°¼ºÇ¥

°øÇдÜÀ§

±Ý¼ÓÀç·á (17)

¼±Àç(WIRE) KS±Ô°Ý

¾Ë·ç¹Ì´½

°­Á¾º°ÀÚ·á

ÀÚÀç/Àç·á±Ô°Ý

µµ±ÝÇ¥¸éó¸®

Ư¼ö±Ý¼Ó

ºñö±Ý¼Ó

ÇØ¿ÜÀç·á±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

°­°ü (PIPE)KS±Ô°Ý

ö°­±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

Ư¼ö°­ KS ±Ô°Ý

Çü°­(CHANNEL)KS±Ô°Ý

ºÀÀç (BAR)KS±Ô°Ý

º¼Æ®³ÊÆ®³ª»ç·ùKS±Ô°Ý

±â°èÀç·áÀϹÝ

FAºÎÇ°¿ä¼Ò (9)

ÆÄ¿ö·Ï

¿ÀÀÏ·¹½ººÎ½Ã

TM SCREW

Ç÷¯¸Óºí·Ï

·ÎÅ©³ÊÆ®

º¼ºÎ½¬

ÀÚµ¿È­ºÎÇ°

ÆßÇÁÀÚ·á

¸ðÅÍ/Àüµ¿±â

±â°èÁ¦µµ±³½Ç (15)

¸¸´ÉÁ¦µµ±â

±â°èÀç·á

±âÇÏ°øÂ÷

°øÂ÷¿Í³¢¿ö¸ÂÃã

Ç¥¸é°ÅÄ¥±â

µµ¸éÄ¡¼ö±âÀÔ

Àü°³µµ

µî°¢Åõ»óµµ¿Í½ºÄÉÄ¡

µµÇüÀÇ»ý·«

´Ü¸éµµ

±âŸÅõ»óµµ

Á¤Åõ»óµµ

ôµµ¼±¹®ÀÚ

Á¦µµÀÇ°³¿ä

±â°è¿ä¼ÒÁ¦µµ

µðÀÚÀΰ¡À̵å (3)

Á¦Ç°±¸Á¶¼³°è

±ÝÇü¼³°è

NorylÀÇ ±ÝÇü

±â°è°øÀÛ°¡°ø (4)

Àý»è°¡°øµ¥ÀÌŸ

Tap Drill Size Data

±â°è°øÀÛ

¿ëÁ¢±â¼ú

ÀϺ»¼³°èÀÚ·á (5)

¿À¸µ±Ô°ÝÇ¥

³ª»ç±Ô°ÝÇ¥

½º³À¸µ±Ô°ÝÇ¥

º£¾î¸µ±Ô°ÝÇ¥

±â¼úÀÚ·á

JIS±Ô°ÝÇ¥ (4)

µµ±Ý±Ô°Ý

°­Àç±Ô°ÝÇ¥

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

°üÀÌÀ½

°ø¾Ð±â¼ú (7)

°ø¾Ð±â¼úÁ¤º¸

°ø¾Ð¾×Ãò¿¡ÀÌÅÍ

¾ÐÃà°ø±âûÁ¤È­±â±â

¹æÇâÁ¦¾î±â±â

ÇÇÆÃ&Æ©ºê

Å©¸°·ë±â±â

°ø¾Ðµ¥ÀÌŸ

±ÝÇü±â¼ú (5)

±ÝÇü±â¼ú°­ÁÂ

»çÃâ±ÝÇü

ÇÁ·¹½º±ÝÇü

Çöó½ºÆ½

±ÝÇüÀÀ¿ë/À̹ÌÁö

3D¼³°è (4)

FA¿ä¼Ò

ÀÚµ¿È­±â°è

ROBOT

3DÇÁ¸°ÅÍ

À¯¾Ð±â¼ú (2)

À¯¾Ðµ¥ÀÌŸ

À¯¾Ð±â±âÀÛµ¿¿ø¸®

µµ±Ý/¿­Ã³¸® (5)

¾Æ³ë´ÙÀÌ¡

°íÁÖÆÄ¿­Ã³¸®

°¢Á¾¿­Ã³¸®

Ç¥¸éó¸®/µµ±Ý

°æµµ/QC

Àü±âÀüÀÚÁ¦¾î (3)

Á¦¾î°èÃø

Àü±â/ÀüÀÚ

Á¤¹ÐÃøÁ¤

Á¦¸ñ P-ÀÇ·á KS P 1103 ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â ¿ë¾î
ºÐ·ù KS¿ë¾î»çÀü > P-ÀÇ·á KS P ÀÛ¼ºÀÏ 2006.06.20
ÆòÁ¡/Ãßõ 0 / 0 ¸í ´Ù¿î/Á¶È¸ 0 / 7034
ÀÛ¼ºÀÚ admin ´Ù¿î·Îµå
Å°¿öµå
    

¡á P-ÀÇ·á KS P 1103 ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â ¿ë¾î

1. ³»ºÎ Àü¿ø  (internal electrical power source)
 
  ±â±â¸¦ µ¿ÀÛ½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ÇÊ¿äÇÏ°íµµ ÃæºÐÇÑ Àü·ÂÀ» °¡Áö°í ±× ±â±â¿¡ Á¶¸³ÇÑ Àü¿ø
 
2. (»ó¿ë)±³·ùÀåÇØ(ÇÜ)  (common mode rejection)
 
  (»ó¿ë)±³·ù¿¡ ±âÀÎÇÑ ÃøÁ¤ÀÇ ÀåÇØ°¡ µÇ´Â ÀâÀ½
 
3. (ÃÖ¼Ò) °¨ÁöÀü·ù  ((minimyum) secsation current)
 
  ÀÎü Ç¥¸é¿¡¼­ ÀÎü¿¡ ÅëÀüÇÏ¿´À» ¶§, Àü±â Ãæ°ÝÀ» ´À³¢´Â ÃÖ¼ÒÀÇ Àü·ù
 
4. 1±Þ ±â±â  (class I equipment)
 
  Àü±â Ãæ°Ý¿¡ ´ëÇÑ º¸È£¸¦ ±âÃÊ Àý¿¬¿¡¸¸ ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê°í ±âÃÊ Àý¿¬¿¡ °áÇÔÀ» ÀÏÀ¸Ä×À» °æ¿ì¿¡ Á¢ÃË °¡´É ±Ý¼ÓºÎºÐÀÌ È°ÀüµÇÁö ¾Ê°Ô Çϱâ À§ÇÑ ½Ã¼³ÀÇ ÀÇ·á¿ë Á¢Áö´ÜÀÚ¿¡ Á¢¼ÓÇÏ´Â ¼ö´ÜÀ» °®Ãá ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â.
 
5. 2±Þ ±â±â  (class II equipment)
 
  Àü±â Ãæ°Ý¿¡ ´ëÇÑ º¸È£¸¦ ±âÃÊ Àý¿¬¿¡¸¸ ÀÇÁ¸ÇÏÁö ¾Ê°í 2ÁßÀý¿¬ ¶Ç´Â °­È­Àý¿¬À» °°¿î º¸È£ Á¢Áö¸¦ ÇÏÁö ¾ÊÀº ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â.
 
6. 2Áß Àý¿¬  (double inssulation)
 
  ±âÃÊÀý¿¬(1)°ú º¸°­Àý¿¬(2)À¸·Î ±¸¼ºµÈ Àý¿¬.
 
7. °¡µ¿·ü  (duty ratio)
 
  ÁÖ¾îÁø ½Ã°£ ³»¿¡¼­ÀÇ Ãѽ𣿡 ´ëÇÑ °¡µ¿½Ã°£ÀÇ ºñ ºñ°í 1. °¡µ¿½Ã°£°ú ±× °£°ÝÀÌ º¯È­ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡´Â ÃæºÐÈ÷ ±ä ½Ã°£¿¡¼­ÀÇ Æò±ÕÄ¡·Î ÇÑ´Ù 2. µàƼ »çÀÌŬÀ̶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
8. °¡¹ÝÇü ±â±â  (transportable equipment)
 
  ¹üÀ§¿¡ Á¦ÇѾøÀÌ ½±°Ô À̵¿µÇ´Â À̵¿Çü ¹× ÈÞ´ëÇü ±â±â
 
9. °¡º¯ Á¶Á¤  (adjustable setting)
 
  »ç¿ëÀÚ ¶Ç´À Á¶ÀÛÀÚ°¡ µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°í ¼³Á¤Ä¡¸¦ º¯È­½Ãų ¼ö ÀÖ´Â Á¶Á¤
 
10. °¡»ê Æò±Õ  (averaging)
 
  ¹Ýº¹µÇ´Â ½ÅÈ£¸¦ Á¾ÇÕÇÏ¿© ±×°ÍÀ» ÃѼö·Î ³ª´©´Â Á¶ÀÛ. ºñ°í ÀâÀ½¿¡ ¹¯Èù ½ÅÈ£¸¦ ÃßÃâÇÏ´Â µî¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
 11. °¢ ºí·Ï  (bundle branch block)
 
  ½ÉÀåÀÇ ½ÂºÐ Àüµµ°èÀÇ ÀϺÎÀÎ ¿Ï´Ù¹ß ¹× ¿À¸¥´Ù¹ß¿¡¼­ÀÇ ÈïºÐ ÀüµµÀåÇØ.
 
12. °£Çæ °¡µ¿  (intermittent duty)
 
  ºÎÇϱⰣ°ú ¹«ºÎÇϱⰣÀ» »óÈ£ ¹Ýº¹ÇÏ´Â °¡µ¿
 
13. °£Çæ ¿îÀü  (intermittent operation)
 
  ÁöÁ¤µÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿îÀü, ÈÞÁö¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ´Â »óÅÂ
 
14. °¨µµ  (sensitivity)
 
  (1) ¾î´À Á¤µµÀÇ °­ÇÑ ½ÅÈ£¸¦ ¼ö½ÅÇÒ ¼ö Àִ°¡ÀÇ ´É·ÂÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¼ö½ÅÀåÄ¡ÀÇ ¼º´É.(2) ÃøÁ¤±â µîÀÌ °¨ÁöµÇ´Â ÃÖ¼Ò ÃøÁ¤·® ¶Ç´Â ÃøÁ¤·® º¯È­¿¡ ´ëÇÑ Áö½Ã·®ÀÇ º¯È­ÀÇ ºñÀ²
 
15. °­È­ Àý¿¬  (reinforced insulation)
 
  2ÁßÀý¿¬¿¡ ÇÊÀûÇÏ´Â ´É·ÂÀ» °®´Â ´ÜÀÏ Àý¿¬
 
16. °ÅÄ¡Çü ±â±â  (stationary equipment)
 
  °íÁ¤±â±â ¶Ç´Â ÀÏÁ¤ÇÑ Àå¼Ò¿¡¼­ »ç¿ëÇÏ´Â ±â±â
 
17. °èÅëÀÇ µµÀü¼º ºÎºÐ  (extraneous conductive parts)
 
  Àü±â¼³ºñÀÇ ºÎºÐÀ» ±¸¼ºÇÏÁö ¾Ê´Â µµÀü¼ººÎºÐÀ¸·Î ´ëÁö¿ÍÀÇ ÀüÀ§ µîÀ» ÀüÇÒ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â °Í
 
18. °í¿ª(Åë°ú)ÇÊÅÍ  (high-pass filter)
 
  ÁÖÆļö£æ¿¡¼­ ¹«ÇÑ´ë±îÁö¸¦ Åë°ú´ë¿ªÀ¸·Î ÇÏ°í, 0¿¡¼­ f±îÁö¸¦ °¨¼è´ë¿ªÀ¸·Î ÇÏ´Â ÇÊÅÍ ºñ°í ÀÌ °æ¿ì f ´Â 0 ¹× ¹«ÇѴ븦 Á¦¿ÜÇÑ ÀÓÀÇÀÇ °ªÀ¸·Î ÇÑ´Ù
 
19. °íÀü¾Ð  (high voltage)
 
  ±³·ù 1000V, Á÷·ù 1500V ¶Ç´Â ÇÇÅ©Ä¡°¡ 1500V¸¦ ³Ñ´Â Àü¾Ð
 
20. °íÁ¤ Àü¿ø ÄÚµå  (non-detachable cord)
 
  ±â±â¿¡ ´ëÇÑ ºÎÂø¹æ¹ýÀÌ µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é ¶¼¾î³¾ ¼ö ¾ø´Â Àü¿ø ÄÚµå
 
21. °íÁ¤Çü ±â±â  (fixed equipment)
 
  °Ç¹°, Â÷·® µîÀÇ Æ¯Á¤ÇÑ Àå¼Ò¿¡ ³ª»ç·Î °íÁ¤½ÃÅ°µç°¡ ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ¹æ¹ýÀ¸·Î °íÁ¤½ÃÄÑ »ç¿ëÇÏ´Â ±â±â.
 
22. °ø°£ °Å¸®  (air clearance)
 
  2°³ÀÇ µµÀü¼º ºÎºÐ°£ÀÇ °ø°£¿¡¼­ÀÇ ÃִܰŸ®
 
23. °øĪġ  (nominal)
 
  Çô¿ëÂ÷(°øÂ÷)¸¦ °í·ÁÇÏ¿© ±âÁØÀ» ³ªÅ¸³½ °ª
 
24. °ú¿­ º¸È£  (overheat protection)
 
  °ú¿­·Î ÀÎÇÑ À§Çè¿¡ ´ëÇÑ º¸È£.
 
25. °úÀü·ù °³¹æ±â  (over-current release)
 
  ºÎÇÏÀü·ù°¡ ¼³Á¤Ä¡¸¦ ³Ñ¾úÀ» ¶§, Áï½Ã ¶Ç´Â ½Ã°£ Áö¿¬À¸·Î ȸ·Î¸¦ °³¹æÇϵµ·Ï ÀÛµ¿ÇÏ´Â º¸È£ÀåÄ¡.
 
26. °üÀü±Ø  (different electrode)
 
  (1) »ýü ÀüÀ§°èÃøÀ¸·Î °èÃøÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ½ÅÈ£¸£¸£ µµÃâÇϱâ À§ÇÑ Àü±Ø (2) Ä¡·á±â·Î Ä¡·áÇÒ ºÎÀ§¿¡ ´ë°í ÅëÀüÇÏ´Â Àü±Ø
 
27. °üÇ÷(Àû)  (direct)
 
  ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â³ª ±â±¸¸¦ »ç¿ëÇÒ ¶§¿¡ ÃâÇ÷ÀÌ µû¸£´Â ÀÏ
 
28. ±³Á¤  (calibration)
 
  Ç¥Áرâ, Ç¥ÁØÀÚ·á µîÀ» ½á¼­ ±â±â°¡ ³ªÅ¸³»´Â 겂°ú ±× Âü°ªÀÇ °ü°èºÎ¿©
 
29. ±¹¼Ò¹ÝÀÀ  (local response)
 
  ÀڱغÎÀ§¿¡ ±¹ÇÑÇÏ¿© »ý±â´Â »ýüÀÇ ¹ÝÀÀ
 
30. ±ÙÀüµµ  (electromyogram)
 
  ±ÙÀ°ÀÇ È°µ¿ÀüÀ§ ½ÅÈ£ ¶Ç´Â ±×°ÍÀ» ±â·ÏÇÑ °Í
31. ±â°è(Àû) ¾ÈÀü  (protetion against mechan-ical hazard)
 
  ±â°èÀûÀÎ ¿òÁ÷ÀÓ, ³«ÇϹ°, ºñ»ê¹° µî¿¡ ±âÀÎÇÏ´Â À§Çè ¹× À§ÇØ¿¡ ´ëÇÑ º¸È£.
 
32. ±â°èÀû ¾ÈÀüÀ²  (mechanical safety factor)
 
  ÃÖ¼Ò ÆÄ´ÜÇÏÁß¿¡ ´ëÇÑ ¾ÈÀüµ¿ÀÛ ÇÏÁßÀÇ ºñ.
 
33. ±â°èÀû ¾ÈÀüÀåÄ¡  (mechanical safery device)
 
  ÇѰ踦 ³ÑÀº ¿òÁ÷ÀÓÀ¸·Î ÀÎÇÑ À§ÇèÇÑ Èû ¶Ç´Â Çö¼ö±â±¸ »ç°í½Ã¿¡ ³«ÇϹ° µîÀ¸·ÎºÎÅÍ È¯ÀÚ³ª Á¶ÀÛÀÚ¸¦ º¸È£ÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
34. ±â±âÀÇ ¸öü  (main part of epuipment)
 
  ºÎ¼ÓÇ°À» Á¦¿ÜÇÑ ±â±âÀÇ ÁÖµÈ ºÎºÐ
 
35. ±â´É Àý¿¬  (functional insulation)
 
  ÀüÀ§Â÷¸¦ °®´Â È°Àü ºÎºÐ »çÀÌ¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ Á¤»ó±â´ÉÀ» À§ÇÏ¿© ÇÊ¿äÇÑ Àý¿¬.
 
36. ±â´É Á¢Áö  (functional earth)
 
  ÃøÁ¤¿ë Àü¿ø ³»ÀÇ Á¢Áö, Á¦¾îȸ·Î ³»ÀÇ Á¢Áö. ½ÇµåÀÇ Á¢Áö µî°ú °°Àº ±â´É»óÀÇ ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏ´Â Á¢Áö
 
37. ±â´É Á¢Áö ´ÜÀÚ  (functional earth terminal)
 
  ±â´ÉÁ¢Áö¸¦ Çϱâ À§ÇÏ¿© °Å±â¿¡ °®Ãá ´ÜÀÚ.
 
38. ±â´É Á¢Áö¼±  (functional earth conductor)
 
  ±â´ÉÁ¢Áö´ÜÀÚ¸¦ ¿ÜºÎÀÇ Á¢Áö´ÜÀÚ¿¡ Á¢¼ÓÇÏ´Â µµ¼±
 
39. ±â´ÉÀû Àܱⷮ  (functional residual capacity)
 
  Á¤»óÈ£±â ¶§ ÆóÆ÷³»¿¡ ³²´Â °ø±â·®
 
40. ±âµµ ź·Â¼º  (airway elasticity)
 
  ±âµµ ¹× ±âµµÁÖÀ§ÀÇ Á¶Á÷°­µµ, ±âµµ ³»¸é¹°ÁúÀÇ Ç¥¸éÀå·Â µî¿¡ ÀÇÇÏ¿© Àú¾ÖÁö´Â ¿Ü°ü»óÀÇ Åº·Â¼º
 
 41. ±âµµÀúÇ×  (airway resistance)
 
  ±âµµÀÇ ±â·ù¿¡ ´ëÇÑ ÀúÇ×
 
42. ±â¿Ü ¼öÃà  (extrasystole)
 
  Á¤»ó ½ÉÁֱ⿡¼­ÀÇ ±â´ëÇÒ ¼ö ¾øÀ» ¶§¿¡ ÀϾ´Â ½ÉÀåÀÇ ¼öÃà.
 
43. ±âÃÊ ´ë»ç  (basal metabolism)
 
  ¾ÈÁ¤½ÃÀÇ ½ÅüÀÇ ´ë»ç
 
44. ±âÃÊ Àý¿¬(1)  (basic insulation)
 
  Àü±â Ãæ°Ý¿¡ ´ëÇÑ ±âÃÊÀûÀÎ º¸È£¸¦ À§ÇÏ¿© È°Àü ºÎºÐ¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ Àý¿¬.
 
45. ³»ºÎ Àü¿ø±â±â  (internally powered source)
 
  ³»ºÎÀü¿øÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¿ÜºÐÀü¿ø¿¡ Á¢¼ÓÇÒ ¼ö ¾ø´Â ±¸Á¶ÀÇ ±â±â
 
46. ³Ã»óÅ  (cold condition)
 
  ±â±â °¢ ºÎÀÇ ¿Âµµ°¡ ÁÖÀ§¿Âµµ¿Í °°°Ô µÉ Á¤µµ·Î ÃæºÐÈ÷ ±ä ½Ã°£. ÀÔ·ÂÀ» ÇÏÁö ¾Ê°í µÎ¾úÀ» ¶§ÀÇ ±â±âÀÇ »óÅÂ
 
47. ³úÆÄ  (electroencephalogram)
 
  ³úÀÇ È°µ¿ÀüÀ§½ÅÈ£ ¶Ç´Â ±×°ÍÀ» ±â·Ï ÇÑ °Í
 
48. ´©¼³ Àü·ù  (leakage current)
 
  Àý¿¬Àç·áÀÇ Ç¥¸éÀ̳ª ³»ºÎ¸¦ ÅëÇÏ¿© È帣´Â ±â±âÀÇ ±â´É¿¡´Â °ü°è°¡ ¾ø´Â Àü·ù.
 
49. ´©¼³Àü·ù ÃøÁ¤¿ë ±â±¸  (leakage current measyring devier)
 
  Àü±â Àڱؿ¡ ´ëÇÑ ÀÎüÀÇ ÁÖÆļö Ư¼ºÀ» °í·ÁÇØ µÎ°í ´©¼³Àü·ù¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ´Â ±â±¸
 
50. ´«±Ý°ª  (reading)
 
  ÃøÁ¤·®¿¡ ´ëÇÏ¿© °èÃø±â¿¡¼­ ¾ò¾îÁø ´ë·ÎÀÇ °ª

 51. ´Ü±Ø  (monopolar)
 
  1°³ÀÇ Àü±ØÀ» ½á¼­ ±× Á¸ÀçºÎÀ§¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ÇÏ¿© ½ÅÈ£ ¶Ç´Â ¿¡³ÊÁö¸¦ ÁÖ°í ¹Þ´Â °Í
 
52. ´Ü½Ã°£ °¡µ¿  (short-time duty)
 
  ¹«ºÎÇϱⰣ°ú ºñ±³ÇÏ¿© ºÎÇϱⰣÀÌ ÂªÀº °£Çæ °¡µ¿
 
53. ´Ü½Ã°£ ¿îÀü  (short-time operation)
 
  ÁöÁ¤µÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ªÀº ½Ã°£ ¿îÀüÇÏ´Â »óÅÂ
 
54. ´ÜÀÏ °íÀå»óÅ  (single fault condition)
 
  ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â¿¡ °®Ãá À§ÇØ¿¡ ´ëÇÑ º¸È£¼ö´ÜÀÇ Çϳª°¡ °íÀ峪 Àֵ簡 ¶Ç´Â ¿ÜºÎÀÇ Çϳª°¡ ÀÌ»óÀÌ ÀÖ´Â »óÅÂ.
 
55. ´õ¹Ì  (dummy)
 
  ±â±âÀÇ Á¶Á¤ ¹× ½ÃÇèÇϱâ 윟¿© ½ºÀÌ´Â ¸ðÀÇ ¹°Ã¼
 
56. µ¥µå¸ÇÇü  (dead man's equipment)
 
  »ç¿ëÀÚ°¡ Á¶À۱⿡ ÈûÀ» °¡ÇÏ°í ÀÖ´Â »çÀÌ¿¡¸¸ µ¿ÀÛÇÏ´Â Çü½Ä
 
57. µ¥ÀÌÅÍ ¸®ÄÚ´õ  (data recorder)
 
  °èÃø¿ëÀÇ µ¥ÀÌÅ͸¦ ÀÚ±âÅ×ÀÌÇÁ µî¿¡ ±â·ÏÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
58. µ¥ÄÉÀÌµå  (decade)
 
  (1)10´Ü°èÀÇ À¯´ÖÀÇ ¸ðÀÓ(2) 10 : 1ÀÇ ºñ¸¦ °®´Â 2°³ÀÇ ¼ö »çÀÌÀÇ ±¸°£.
 
59. µµÀü Á¢¼Ó  (conductive connection)
 
  ±× Á¢¼ÓÀ» ÅëÇÏ¿© Çã¿ë ´©¼³Àü·ù¸¦ ÃÊ°úÇÏ´Â Àü·ù°¡ È帣´À °Í°ú °°Àº Á¢¼Ó.
 
60. µ¿±â  (synchronization)
 
  ¾î´À ±âÁؽÅÈ£¿¡ ´ëÇÏ¿© µ¿ÀÛÀÇ ½Ã±â¸¦ ¸ÂÃß´Â °Í
61. µ¿»ó ÆǺ°ºñ  (common mode rejection)
 
  µ¿»ó Àü¾ÐÀ» ¾ï¾ÐÇÏ´Â ´É·Â, µ¿µîÇÑ Èçµé¸²ÀÇ Å©±â¸¦ ÁÖ´Â µ¿»ó ÀԷ°ú ¿ª»ó ÀÔ·ÂÀÇ ºñÀ²·Î ³ªÅ¸³½´Ù.
 
62. µå¸®ÇÁÆ®  (drift)
 
  ±ÔÁ¤µÈ ½Ã°£À̳ª Á¶°Ç³Ã¼­ ±â±âÀÇ Áö½ÃÄ¡. Ç¥½ÃÄ¡ ¶Ç´Â °ø±ÞÄ¡°¡ ½Ã°£°ú ÇÔ²² ¿Ï¸¸ÇÑ ¹Ù¶÷Á÷ÇÏÁö ¾ÊÀº º¯È­¸¦ ÀÏÀ¸Å°´Â °Í
 
63. µîÀüÀ§ Á¢Áö  (eath for portential equalization)
 
  µîÀüÀ§È­ÇÑ °ÍÀ» Á¢ÁöÇÏ´Â °Í
 
64. µîÀüÀ§È­  (portential equalization)
 
  ±â±âÀÇ ³ëÃâ µµÀü¼º ºÎºÐ ¹× °èÅë ¿Ü µµÀü¼ººÎºÐÀ» 1Á¡¿¡ Àü±âÀûÀ¸·Î Á¢¼ÓÇÏ¿© »óÈ£°£ÀÇ ÀüÀ§Â÷°¡ ¾øµµ·Ï ÇÏ´Â °Í.
 
65. µðÁöÅРǥ½Ã  (digital display)
 
  ¼öÄ¡·Î ¼ö·®À» Ç¥ÇöÇÏ´Â °Í
 
66. ·¹µð »óÅ  (ready state)
 
  ¸ðµç ¿îÀüÁ¶°ÇÀÌ ¼±ÅÃµÇ°í ¶ÇÇÑ ¸ðµç ÀÎÅÍ·ÎÅ©°¡ ÇØÁ¦µÈ ÈÄ 1 Á¶ÀÛ¿¡ ÀÇÇÏ¿© µ¿ÀÛ°³½Ã°¡ °¡´ÉÇÑ »óÅÂ
 
67. ¸¶Ä¿  (marker)
 
  ±â·ÏÀåÄ¡³ª ºê¶ó¿î°üÀåÄ¡ µî¿¡ ÀÇÇÑ ÃøÁ¤¿¡¼­ ¾²À̴ ǥ½Ã
 
68. ¸·ÀüÀ§  (membrane potential)
 
  ¼¼Æ÷¸· ³»¿ÀÀÇ ÀüÀ§Â÷.
 
69. ¸»ÃÊ ÀúÇ×  (peripheral resistance)
 
  ¸»ÃÊ Ç÷°ü¿¡ ÀÇÇÑ ÀúÇ×
 
70. ¸Á¸· Àüµµ  (electrorectinogram)
 
  ¸Á¸·ÀÇ ºú¿¡ ´ëÇÏ¿© È°µ¿ÀüÀ§½ÅÈ£ ¶Ç´Â ±×°ÍÀ» ±â·ÏÇÑ °Í
71. ¸ÅÅ©·Î ¼îÅ©  (macro-shock)
 
  ÀÎüÀÇ ÀϺÎ, ÁÖ·Î ÀÎü Ç¥¸é¿¡¼­ µé¾î¿Í ´Ù¸¥ ºÎºÐÀ¸·Î ³ª°¡´Â Àü·ù°¡ ÀÎü¿¡ ÁÖ´Â Àü±â Ãæ°Ý
 
72. ¸ÆÆÄ  (pulse wave)
 
  ½É¹Ú¿¡ ÀÇÇÏ¿© Ç÷°ü ¹× Ç÷¾× ¼ÓÀ» ÀüÆÄÇÏ´Â ÆÄ
 
73. ¸ê±Õ  (sterilization)
 
  ¹°Ã¼¿¡ ºÎÂøÇϵ簡 Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â º´¿ø¼º ¹× ºñº´¿ø¼ºÀÇ ¸ðÀº ¹Ì»ý¹°À» ¿ÏÀüÈ÷ Á¦°Å ¶Ç´Â »ç¸ê½ÃÄÑ ¹«±Õ »óÅ·ΠÇÏ´Â °Í.
 
74. ¹«Ä§½À(Àû)  (non-invasive)
 
  »ýü¿¡ ´ëÇÏ¿© °íÅëÀ̳ª ¿Ü»ó µîÀÇ À§Çظ¦ ³¢Ä¡´Ï ¾Ê´Â ÀÏ
 
75. ¹®Åΰª  (threshold level)
 
  ¾î´À ÀÚ±ØÀ» »ýü¿¡ °¡ÇßÀ» ¶§, ¹ÝÀÀÀ» ÀÏÀ¸Å°°Ô Çϴµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ÃÖ¼Ò ÀÚ±ØÀÇ °­µµ
 
76. ¹ÌÅ©·Î ¼îÅ©  (micro-shock)
 
  Àü·ù°¡ ½ÉÀå¿¡ Á÷Á¢ È帣´Â °Í¿¡ ÀÇÇÑ Àü±â Ãæ°Ý.
 
77. ¹Ý°íÁ¤ Á¶Á¤  (fixed setting)
 
  »ç¿ëÀÚ ¶Ç´Â Á¶ÀÛÀÚ¿¡ ÀÇÇÑ Á¶Á¤À» ÀǵµÇÏÁö ¾ÊÀº Á¶Á¤À¸·Î¼­ µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÇÏ´Â Á¶Á¤.
 
78. ¹æ¸»Çü ±â±â  (splash-proof equipment)
 
  ±â±âÀÇ Á¤»óÀûÀÌ¸ç ¾ÈÀüÇÑ µ¿ÀÛ¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¥ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ºÎºÐ¿¡ ¸ðµç ¹æÇâÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ ¾×ü ºñ¸»ÀÇ Ä§ÀÔÀ» ¹æÁöÇÏ´Â ¿ÜÀåÀ» °®Ãá ±â±â
 
79. ¹æ»ç¼± ¹æÈ£  (radioligical protection)
 
  Àü¸®¹æ»ç¼±¿¡ ±âÀÎÇÑ ÀåÇØ ¹× ¹°Áú ¼Õ»ó¿¡ ´ëÇÑ º¸È£.
 
80. ¹æ¼öÇü ±â±â  (water-proof equipment)
 
  ¹æÀûÇü ±â±â, ¹æ¸»Çü ±â±â ¶Ç´Â ¹æħÇü ±â±âÀÇ ÃÑĪ

81. ¹æ½Ç ºí·Ï  (atrioventricular block)
 
  ½É¹æ. ½É½Ç°£ÀÇ ÈïºÐ ÀüµµÀåÇØ
 
82. ¹æÀûÇü ±â±â  (drip-proof equipment)
 
  ±â±âÀÇ Á¤»óÀûÀÌ¸ç ¾ÈÀüÇÑ µ¿ÀÛ¿¡ ¿µÇâÀ» ³¢Ä¥ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ºÎºÐ¿¡ ³«ÇÏÇÏ´Â ¾×üÀÇ Ä§ÀÔÀ» ¹æÁöÇÏ´Â ¿ÜÀåÀ» °®Ãá ±â±â
 
83. ¹æħÇü ±â±â  (watertight equipment)
 
  ±ÔÁ¤µÈ Á¶°ÇÀ¸·Î ¼öÁß¿¡ ´ã°¬À» ¶§, À§Çظ¦ ÀÏÀ¸Å³ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ºÎºÐÀ¸·ÎÀÇ ¹°ÀÇ Ä§ÀÔÀ» ¹æÁöÇÏ´Â ¿ÜÀåÀ» °®Ãá ±â±â
 
84. º¯µ¿ °è¼ö  (corfficient of variation)
 
  °üÃøÄ¡ÀÇ ¸ðÁý´ÜÀÇ Æò±ÕÄ¡¿¡ ´ëÇÑ Ç¥ÁØÆíÂ÷ÀÇ ºñ. C´Â ´ÙÀ½ ½ÄÀ¸·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù C= s/X'= (1/X') [¥Òni=1{(Xi-Xm)2}/(n-1)}]1/2 ¿©±â¿¡¼­ s : ¸ðÁý´ÜÀÇ Ç¥ÁØÆíÂ÷ X' : °üÃøÄ¡ÀÇ Æò±ÕÄ¡ 
 
85. º¸ ÀÏ  (voile)
 
  °æ»ç , À§»ç¿¡ °­¿¬»ç¸¦ »ç¿ëÇÑ ¾à°£ °ÅÄ£ ¾ãÀº ÆòÁ÷¹° (ºí¶ó¿ì½º, ¾Æµ¿º¹, ½ºÄ«ÇÁ, Ä¿Æ°°¨ µî)
 
86. º¸°­ Àý¿¬(2)  (supplementary insulation)
 
  ±âÃÊÀý¿¬ÀÇ ½ÇÈ¿¿¡ ÀÇÇÑ À§ÇèÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© ±âÃÊÀý¿¬¿¡ Ãß°¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÏ´Â ±âÃÊÀý¿¬°ú´Â º°µµÀÇ Àý¿¬.
 
87. º¸°ü  (storage)
 
  ±â±â ¹× ºÎ¼ÓÇ°ÀÇ ºÒ°¡µ¿ »óÅ¿¡¼­ ¶ÇÇÑ ÁöÁ¤µÈ Á¶°Ç¿¡¼­ÀÇ °ü¸®
 
88. º¸°ü ȯ°æ  (storage environment)
 
  ±â±âÀÇ Æ÷ÀåÀ» Ǭ »óÅ·ΠÁÖÀü¿ø¿¡¼­ ¶¼¾î ³»¾î ´ÙÀ½ÀÇ »ç¿ëÀ» À§ÇÏ¿© º¸°üÇÏ°í ÀÖ´Â °æ¿ìÀÇ È¯°æ
 
89. º¸¼ö  (maintenance)
 
  ±â±âÀÇ ¼º´ÉÀ» À¯ÁöÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô ÀÛµ¿½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â ÀÛ¾÷
 
90. º¸Á¶ Àü¿ø ¼ÒÄÏ  (auxiliary mains socket outlet)
 
  º´¿ëÇÏ´Â ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â ¶Ç´Â ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â¸¦ ºÐ¸®ÇÑ ºÎºÐ¿¡ »ó¿ëÀü¿øÀ» °ø±ÞÇϱâ À§ÇÏ¿© ±× ±â±â¿¡ ¼³Ä¡ÇÑ ¼ÒÄÏ
 
 91. º¸Áõ µ¥ÀÌÅÍ  (guarantee data)
 
  Á¶ÀÛ, º¸°ü ¹× ¼ö¼ÛÀÇ Á¶°ÇÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿© Á¦Á¶ÀÚ°¡ ±× ±â±âÀÇ ¼º´É, Ãâ·ÂÀ» º¸ÁõÇÏ´Â Çã¿ëÂ÷ ¶Ç´Â ÇÑ°èÄ¡¸¦ ³ªÅ¸³½ ½Ã¹æ.
 
92. º¸Áõ¼­  (guarantee certificate)
 
  Á¦Á¶ÀÚÀÇ º¸ÁõÃ¥ÀÓ ¹× ±× º¸ÁõÁ¶°ÇÀ» ±â¼úÇÑ ¹®¼­
 
93. º¸È£ ÀÓÇÇ´ø½º  (protective impedance)
 
  È°Àü ºÎºÐÀ̳ª ´ÜÀÏ °íÀå ¶§¿¡ ÅëÀüµÉ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ºÎºÐ°ú Á¢ÃË°¡´É ±Ý¼ÓºÎ ¶Ç´Â ÀåÂøºÎ »çÀÌ¿¡ Á¢¼ÓÇÏ¿©µµ ¹«¹æÇÑ ÀÓÇÇ´ø½º ºñ°í ÀÌ ÀÓÇÇ´ø½º´Â Àü±â Ãæ°ÝÀ» ÁÖÁö¾Ê´Â Å« ÀÓÇÇ´ø½º, ±¸Á¶ ¹× ½Å·Ú¼ºÀÌ ÇÊ¿äÇÏ´Ù
 
94. º¸È£ Á¢Áö  (protective earth)
 
  Àü±â Ãæ°Ý ¹æÁö¸¦ À§ÇÏ¿© ´©¼³Àü·ù¸¦ ´ëÁö¿¡ À¯µµÇϱâ À§ÇÑ Á¢Áö.
 
95. º¸È£ Á¢Áö ´ÜÀÚ  (protective earth terminal)
 
  º¸È£Á¢Áö¸¦ Çϱâ À§ÇÑ ´ÜÀÚ. ÂøÅ»ÀÌ ºÒ°¡´ÉÇÑ Àü¿ø ÄÚµåÀÎ °æ¿ì´Â ÀÇ·á¿ë ²ÈÀ½ Ç÷¯±×ÀÇ Á¢ÁöÁ¢Á¡À¸·Î ÇÑ´Ù.
 
96. º¸È£ Á¢Áö¼±  (protective earth conductor)
 
  º¸È£Á¢Áö¸¦ Çϱâ À§ÇÑ µµ¼±
 
97. º¸È£ Ä¿¹ö  (protective cover)
 
  È°ÀüÇÏ´Â ºÎºÐ, °í¿ÂºÎºÐ µî¿¡ ´ëÇÑ ÀÇ¿ÜÀÇ Á¢ÃË ¶Ç´Â ºñ»ê¹° µîÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© °®Ãá Á¢ÃËÇϸé À§ÇèÇÑ ºÎºÐÀÇ ¿ÜÀå ¶Ç´Â °¡µåÀÇ ºÎºÐ.
 
98. ºÎ¼Ó ¹®¼­  (accompanying docyments)
 
  ±â±âÀÇ »ç¿ëÀÚ, Á¶ÀÛÀÚ ¹× ¼³Ä¡¾÷ÀÚ¸¦ À§ÇÏ¿© ¸ðµç Áß¿äÇÑ Á¤º¸¸¦ ±âÀçÇÏ°í ±â±â ¶Ç´Â ºÎ¼ÓÇ°¿¡ ºÎ¼Ó½ÃÅ°´Â ¹®¼­.
 
99. ºÎ¼ÓÇ°  (accessary)
 
  ±â±âÀÇ »ç¿ëÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ°í Æí¸®ÇÏ°Ô ÇÏ¸ç °³¼±Çϱâ À§ÇÏ¿© ¶Ç´Â ±â±âÀÇ ±â´ÉÀ» ºÎ°¡Çϱâ À§ÇÏ¿© ±× ±â±â¿¡ ¼ö½Ã·Î Á¶ÇÕÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ºÎÇ°
 
100. ºÎÁ¤¸Æ  (arrhythmia)
 
  ¸ÆÀÌ ºÒ±ÔÄ¢ÇÑ°Í
 
 101. ºÐ±Ø  (polarization)
 
  (1) ¹°Áú¿¡ Àü°è¸¦ °É¾úÀ» °æ¿ì, ¹°ÁúÁßÀÇ Á¤ºÎÀÇ ÀüÇÏ°¡ ¶³¾îÁ®¼­ ÀüÀ§Âû¸£ »ý±â°Ô ÇÏ´Â °Í (2) »ýü¿¡ Àü±ØÀ» ÀåÂøÇÏ¿© °èÃøÀ» ÇÏ¿´¤·¸£ °æ¿ì, »ýü¿Í Àü±ØÀÇ °æ°è¿¡ ÀüÀ§Â÷°¡ »ý±â´Â °Í
 
102. ºÐÇØ ´É  (resolution)
 
  ÃøÁ¤±â±â ¶Ç´Â ÃøÁ¤¹æ½Ä¿¡ µû¶ó Á¤ÇØÁö´Â °üÃøÀ̳ª ÃøÁ¤ÀÇ ¹Ì¼¼ÇÑ ÇÑ°è
 
103. ºÒ°üÀü±Ø  (indifferent electrode)
 
  (1) ¿µÀüÀ§ ¶Ç´Â ±âÁØÀüÀ§¸¦ µµÃâÇϱâ À§ÇÑ Àü±Ø (2) Ä¡·á±â¸¦ ±â´É½ÃÅ°´Â Àü±Ø Áß¿¡¼­ »ýüÀÛ¿ëÀÌ »ý±âÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ Àü±Ø
 
104. ºÒºÐ±Ø Àü±Ø  (non-polarized electrode)
 
  »ýü µîÀÇ ÀüÇØÁú¿¡ Á¢Ã˽ÃÄ×À» ¶§ ºÐ±ØÀü¾ÐÀÌ ÀÛÀº Àü±Ø
 
105. ºñ°­ ÀúÇ×  (nosao resistance)
 
  ºñ°­ÀüÈÄÀÇ ¾Ð·ÂÂ÷ÀÇ ºñ°­À» ÅëÇÑ´À °ø±âÀÇ À¯·®¿¡ ´ëÇÑ ºñ
 
106. ºñ°üÇ÷(Àû)  (indirect)
 
  ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â³ª ±â±¸¸¦ »ç¿ëÇÒ ¶§¿¡ ÃâÇ÷ÀÌ µû¸£Áö ¾Ê´Â ÀÏ
 
107. ºñµð¿ÀÆÄÀÏ  (vided file)
 
  È­»óÁ¤º¸¸¦ Àڱ⠵ ±â·Ï º¸Á¸ÇÑ °Í
 
108. »ç¿ëÀÚ  (user)
 
  ±â±âÀÇ »ç¿ë ¹× º¸¼ö¿¡ ´ëÇÏ¿© Ã¥ÀÓÀÌ ÀÖ´Â »ç¶÷ ¶Ç´Â ±â°ü
 
109. »ì±Õ(ÀÛ¿ë)  (fermicidal(action))
 
  º´¿ø¼ºÀ» »ç¸ê½ÃÅ°´Â °Í.
 
110. »ýüÀü±â(Çö»ó)  (bjielectricity)
 
  ¼¼Æ÷¸·ÀÇ ÈïºÐ µîÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ¹ß»ýÇÏ´Â Àü±â(Çö»ó)
 
111. ¼¾¼­  (sensor)
 
  ¹°¸®·®, È­Çз® µîÀ» °¨ÁöÇÏ´Â °Í
 
112. ¼Ò³ª±×·¥  (sonagram)
 
  ÁÖ±âÆÄ ½ºÆåÆ®·³ÀÇ ½Ã°£Àû º¯È­¸¦ ±â·ÏÇÏ´Â ÀåÄ¡ÀÎ ¼Ò³ª±×·¡ÇÁ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±â·ÏÇÑ°Í
 
113. ¼Òµ¶  (disinfection)
 
  ¹°Ã¼ ¶Ç´Â »ýü¿¡ ºÎÂøÇϵ簡 ¶Ç´Â Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â º´¿ø¼º ¹Ì»ý¹°À» ¼Ò¸ê ¶Ç´Â »ç¸ê½ÃÄÑ °¨¿°´É·ÂÀ» ¾ø¾Ö´Â °Í.
 
114. ¼ö°ø±â  (vulnerable period)
 
  ½ÉÀüµµ»óÀÇ TÆÄ ºÎ±Ù¿¡¼­ ¹®ÅΰªÀ» ³Ñ´Â ´ÜÀÏÀÚ±ØÀ¸·Î ½±°Ô ½É½Ç¼¼µ¿ÀÌ ÀϾ±â ½¬¿î ¶§.
 
115. ¼ö¸®  (repair)
 
  ±â´ÉÀ» »ó½ÇÇϵ簡 ¶Ç´Â ½Ã¹æ¿¡ ÀûÇÕÇÏÁö ¾Ê°Ô µÈ ±â±â¿¡ ½Ã¹æ°ú °°Àº ¼º´ÉÀ» ȸº¹½ÃÅ°´Â °Í
 
116. ¼ø°£ Ưº°ºñ»ó Àü¿ø  (instant aneous special emergency power supply)
 
  »ó¿ë Àü¿øÀÌ Á¤ÁöÇÏ¿´À» ¶§, 0.5ÃÊ À̳»¿¡ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ºÎÇÏ¿¡ Àü·ÂÀ» °ø±ÞÇϱâ À§ÇÑ Àü¿ø.
 
117. ¼øȯ ½Ã°£  (circulation time)
 
  Ç÷¾×ÀÌ ¼øȯ°èÀÇ 2Á¡ »çÀ̸¦ È帣´Âµ¥ °É¸®´Â ½Ã°£.
 
118. ½ºÅĵå¹ÙÀÌ »óÅ  (stand-by state)
 
  ÀåÄ¡¸¦ µ¿ÀÛ½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ÇÊ¿äÇÑ »çÀü ÁغñÀÇ »óÅÂ
 
119. ½Ã°£ Ç¥½Ã ´«±Ý  (timing mark)
 
  °æ°ú½Ã°£À» ¾Ë±â À§ÇÏ¿© ÀÏÁ¤½Ã°£ °£°ÝÀ¸·Î ºÙ¿©Áø Ç¥Áö
 
120. ½ÃÁ¤¼ö  (time constant)
 
  ½Ã°£ÀÇ Â÷¿øÀ¸·Î °®°í ÀÀ´äÀÇ ¼Óµµ Ư¡À» ºÎ¿©ÇÏ´Â »ó¼ö
 
 121. ½ÃÆí  (test piece)
 
  ½ÃÇè¿ë Àç·áÆí
 
122. ½ÃÇè ȯ°æ  (test atmosphere)
 
  ½ÃÇèÀ» À§ÇÏ¿© Á¤ÇÑ ÁÖÀ§¿Âµµ, »ó´ë½Àµµ, ±â¾Ð µîÀÇ È¯°æ
 
123. ½ÃÇèÂ÷Æ®  (test chart)
 
  Ư¼º½ÃÇè, Á¶Á¤ µî¿¡ ¾²ÀÌ´Â ±âÁصµÇü
 
124. ½ÅÈ£ ÀԷºΠ (signal input part)
 
  ÀåÂøºÎ¸¦ Á¦¿ÜÇÑ ±â±âÀÇ ºÎºÐ ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ±â±â·ÎºÎÅÍÀÇ ½ÅÈ£Àü¾Ð. ½ÅÈ£Àü·ù¸¦ »©³»´Â ºÎºÐ.
 
125. ½ÅÈ£ Ãâ·ÂºÎ  (signal output part)
 
  ÀåÂøºÎ¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í ±â±âÀÇ ºÎºÐ ¶Ç´Â ´Ù¸¥ ±â±â·Î ½ÅÈ£Àü¾Ð. ½ÅÈ£Àü·ù¸¦ »©³»´Â ºÎºÐ.
 
126. ½É(¹Ú)ÁÖ±â  (carfdiac cycle)
 
  ½É¹Úµ¿ 1ȸÀÇ Àüü °æ°ú ¶Ç´Â ±× ½Ã°£.
 
127. ½É±¸Ãâ·ü  (caediac ejection fraction)
 
  ½ÉÀåÀÇ È®Àå±â ½É½ÇÇ÷·®À» ¼öÃà±â¿¡ ½É½Ç¿¡¼­ ¹ÚÃâµÇ´Â Ç÷·ù·®À¸·Î ³ª´©¾î ¹éºÐÀ²·Î Ç¥½ÃÇÑ °ª.
 
128. ½É³»¾Ð  (intracardiac pressure)
 
  ½É¹æ½Ç³»ÀÇ ¾Ð·Â.
 
129. ½É¹ÚÃâ·®  (cardiac output)
 
  ½ÉÀåÀÌ ¹ÚÃâÇÏ´Â Ç÷¾×·®
 
130. ½É¹æ¼¼µ¿  (atrial fibrillarion)
 
  ½É¹æÀÇ ¿©·¯°¡ÁöÀÇ ºÎÀ§°¡ ºÒ±ÔÄ¢ ¶ÇÇÑ ¹«Áú¼­ÇÏ°Ô ¼öÃàÇÏ´Â »óÅ·μ­ ±× ºóµµ°¡ ¸ÅºÐ 300ȸ¸¦ ³Ñ´Â °Í

 131. ½É½Ç¼¼µ¿  (ventricular fivrillation)
 
  ½É½ÇÀÇ ¿©·¯°¡Áö ºÎÀ§°¡ ºÒ±ÔÄ¢ ¶ÇÇÑ ¹«Áú¼­ÇÏ°Ô ¼öÃàÇÏ´Â »óÅ·μ­ ±× ºóµµ°¡ ¸ÅºÐ 300ȸ¸¦ ³Ñ´Â °Í
 
132. ½ÉÀ½  (caediac sound)
 
  ½ÉÀåÀÇ ¼öÃàÈ°µ¿¿¡ ¼ö¹ÝÇÏ¿© »ý±â´Â À½
 
133. ½ÉÀ½µµ  (phonovradigram)
 
  ½ÉÀ½ÀÇ ÆÄÇüÀ» ±â·ÏÇÑ °Í
 
134. ½ÉÀ½µµ (Á¦) 2À½  (second sound)
 
  ¼öÃà±â ¸»±âÀÇ ¹Ý¿ùÆǸ·ÀÇ Æó¼â±â¿¡ ¹ß»ýÇÏ´Â Ç÷·ù, ÆǸ·³¡ µîÀÇ Áøµµ¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ý±â´Â ÆÄ
 
135. ½ÉÀ½µµ(Á¦)1À½  (first sound)
 
  ½É½Ç ¼öÃà±âÀÇ Ã³À½¿¡ ¹ß»ýÇÏ¿© ¹æ½ÇÆǸ· Æó¼â¿¡ ¼ö¹ÝÇÑ Áøµ¿°ú ½É½Ç³» Ç÷¾×ÀÇ Áøµ¿°ú ´ëµ¿¸ÆÆǸ· ±Ù¹æ¿¡¼­ÀÇ ¹ÚÃâ¿¡ ¼ö¹ÝÇÑ Áøµµ¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ý±â´Â ½ÉÀ½.
 
136. ½ÉÀâÀ½  (heart murmur)
 
  ½ÉÀå ÆǸ·ÀåÇØ µî¿¡¼­ º¼ ¼ö ÀÖ´Â ÀâÀ½¼ºÀÇ ½ÉÀ½.
 
137. ½ÉÀüµµ  (electrocardiogram)
 
  ½ÉÀåÀÇ È°µ¿ ÀüÀ§½ÅÈ£ ¶Ç´Â ±×°ÍÀ» ½Åü °¢ ºÎ¿¡¼­ µµÃâÇÑ ±â·Ï
 
138. ½Ö±Ø  (bipolar)
 
  ÇѽÖÀÇ Àü±ØÀ» ½á¼­ ±× Á¸ÀçºÎÀ§¸¦ Áß½ÉÀ¸·Î ÇÏ¿© ½ÅÈ£ ¶É´À ¿¡³ÊÁö¸¦ ÁÖ°í ¹Þ´Â °Í
 
139. ¾Æ³¯·Î±× Ç¥½Ã  (analog display)
 
  ¼ö·®À» ¹°¸®ÀûÀÎ ¿¬¼Ó·®À¸·Î Ç¥ÇöÇÏ´Â °Í
 
140. ¾ÆƼ ÆÑÆ®  (artifact)
 
  »ýü Àü±â°èÃøÀ¸·Î º»·¡ °èÃøÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ½ÅÈ£¿¡ È¥ÀÔÇÏ¿© °èÃø¿¡ ÀåÇØ°¡ µÇ´Â »ýüÀڽŠ¶Ç´Â ¿ÜºÎ¿¡¼­ ¹ß»ýÇÏ´Â ÀâÀ½¼ººÐ.
 
 141. ¾ÈÀü  (safety)
 
  À§Çè ¹× À§ÇØ¿¡ ´ëÇÑ º¸È£.
 
142. ¾ÈÀü µ¿ÀÛÇÏÁß  (safe working load)
 
  ±â±â¸¦ Ãë±Þ¼³¸í¼­¿¡ µû¶ó¼­ »ç¿ëÇÑ´Ù´Â Á¶°ÇÀ¸·Î ±× ±â±â¿¡ Çã¿ëµÇ´Â ÃÖ´ëÇÏÁß
 
143. ¾ÈÀü Ưº° ÀúÀü¾Ð  (safety extra-low voltage)
 
  Á¤°Ý Àü¿øÀü¾ÐÀ¸·Î µ¿ÀÛÇÏ°í ÀÖ´Â º¯¾Ð±â ¶Ç´Â ÄÁ¹öÅÍ¿¡¼­ ¾ò¾îÁö´ÂÀü¾ÐÀ¸·Î¼­ »ó¿ëÀü¿ø¿¡¼­ Àý¿¬µÇ¾î ¶ÇÇÑ Á¢ÁöµÇ¾î ÀÖÁö ¾ÊÀº ±³·ù 25V ¶Ç´Â Á÷·ù 60V ÀÌÇÏÀÇ Àü¾Ð.
 
144. ¾ÈÁ¤¼º  (stability)
 
  ±ÔÁ¤µÈ ½Ã°£ Áß¿¡ ±â±â°¡ ±× Áö½ÃÄ¡, Ç¥½ÃÄ¡ ¶Ç´Â °ø±ÞÄ¡¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â ´É·Â ¶ÇÇÑ, Á¶°ÇÀ¸·Î¼­ ¸ðµç »óŸ¦ ÀÏÁ¤ÇÏ°Ô À¯ÁöÇÑ´Ù. 
 
145. ¾ÈÁøµµ  (electronystagmogram)
 
  ¾È±¸ ¿îµ¿¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ý±â´Â ¾È±¸ÁÖÀ§ ÇǺÎÇ¥¸é¿¡¼­ÀÇ ¾È±¸Á¤Áö ÀüÀ§ÀÇ º¯È­ ¶Ç´Â ±×°ÍÀ» ±â·ÏÇÑ °Í
 
146. ¾çÀÚÈ­  (quantization)
 
  Àü¾ÐÀ̳ª Àü·ù µîÀÇ ¿¬¼ÓÀûÀÎ ¹°¸®·®À» ÀÌ»êÀûÀÎ ¼öÄ¡·Î Ç¥ÇöÇÏ´Â Á¶ÀÛ
 
147. ¿¬¸é °Å¸®  (creepage distance)
 
  2°³ÀÇ µµÀü¼º ºÎºÐ°£ÀÇ Àý¿¬¹°ÀÇ Ç¥¸éÀ» µû¸¥ ÃִܰŸ®.
 
148. ¿¬¼Ó °¡µ¿  (continuous duty)
 
  ½ÇÁúÀûÀÎ Á¤»óºÎÇϷμ­ Àå±â°£¿¡ °ÉÄ£ °¡µ¿
 
149. ¿¬¼Ó ¿îÀü  (continuous operation)
 
  ÁöÁ¤µÈ ¹æ¹ýÀ¸·Î ¿¬¼ÓÇÏ¿© ¿îÀüÇÏ´Â »óÅÂ
 
150. ¿­Ææ ¸®ÄÚ´õ  (thermal stylys recorder)
 
  ¿­Ææ°ú °¨¿­Áö¸¦ »ç¿ëÇÑ ±â·ÏÀåÄ¡
 
 151. ¿µ±¸Á¢¼Ó  (permanent connection)
 
  µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾ÊÀ¸¸é Á¶À̰ųª ´ÊÃ߰ųª ÇÒ ¼ö ¾ø´Â Àü±âÀû Á¢¼Ó
 
152. ¿¹¿­  (preheating)
 
  ±â±âÀÇ Á¶Á¤. ½ÃÇè µî¿¡ ¾Õ¼­ ±â±âÀÇ µ¿ÀÛ, ºÎÇÏ µîÀ» Á¤»ó»óÅ·ΠÇϱâ À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â °¡¿­ ó¸®
 
153. ¿ÀÂ÷  (error)
 
  ÃøÁ¤Ä¡, ¼³Á¤Ä¡ ¶Ç´Â Á¤°ÝÄ¡¿Í ÃøÁ¤ ¶Ç´Â °ø±ÞÇÑ ¾çÀÇ Âü°ª°úÀÇ Â÷ÀÌ ºñ°í ¿ÀÂ÷ÀÇ Å©±â´Â Àý´ë¿ÀÂ÷, ¿ÀÂ÷À² ¶Ç´Â ¹éºÐÀ² Æò±Õ¿ÀÂ÷·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù.
 
154. ¿ÜÀå ´©¼³Àü·ù  (enclosure leakage current)
 
  ÀåÂøºÎ¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í ÄÉÀ̽º ¶Ç´Â Á¤»óÀûÀÎ »ç¿ë Áß¿¡ Á¶ÀÛÀÚ³ª ȯÀÚ°¡ ´êÀ» ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ºÎºÐ¿¡¼­ º¸È£Á¢Áö¼± ÀÌ¿ÜÀÇ µµÃ¼¸¦ ÅëÇÏ¿© ´ëÁö ¶Ç´Â ±× ÄÉÀ̽ºÀÇ ´Ù¸¥ ºÎºÐ¿¡ È帣´Â ´©¼³Àü·ù
 
155. ¿ëÃâ¹° ½ÃÇè  (eluting material test)
 
  »ýü ÀÇ·á¿ë Àç·á¿¡¼­ ½ÃÇè¾× Áß¿¡ ¿ëÃâÇÏ´Â ¹°ÁúÀÇ Á¾·ù ¹× Á¤µµ¸¦ Á¶»çÇÏ´Â ½ÃÇè
 
156. ¿î¹Ý¿ë ±â±â  (ambulance or vehicle equipment)
 
  Â÷·® ¶Ç´Â Æ®·Ñ¸®¿¡ ½Æ°í »ç¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿© Ưº°ÇÏ°Ô ¼³°èµÈ ±â±â.
 
157. ¿øÈ£¾²±â ¿À½Ç·Ð±×·¡ÇÁ  (circular-arc writing oscilloscope)
 
  ÆæÀÇ Çѳ¡ÀÌ °íÁ¤µÇ¾î ÀÖ°í ÆæÀÇ Èçµé¸² °¢ÀÌ ÀÔ·Â ½ÅÈ£ÀÇ Å©±â¿¡ ºñ·ÊÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
158. À§ÇØ  (satety hazard)
 
  ºÎÇ°°íÀå ¶Ç´Â ±â±â¿¡ ºÐÁøÀ̳ª ¾×üÀÇ Ä§ÀÔ. °¡¿¬¼º ºÐÀ§±â·ÎÀÇÀÎÈ­, ¿ÀÁ¶ÀÛ µî¿¡ ±âÀÎÇÏ¿©, Á÷Á¢±â±â°¡ ¿øÀÎÀÌ µÇ¾î, ȯÀÚ, Á¶ÀÛÀÚ, Á¦ 3ÀÚ ¶Ç´Â ±× ȯ°æ¿¡ ³¢Ä¥ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ÇØ·Î¿î ¿µÇâ
 
159. À§Çè  (hazard)
 
  Àü±â, ±â°è, ¹æ»ç, ¿­ µîÀ¸·Î ÀÎÇÏ¿© ȯÀÚ, Á¶ÀÛÀÚ, Á¦ 3ÀÚ ¶Ç´Â ±× ȯ°æ¿¡ ³¢Ä¥ ¿°·Á°¡ ÀÖ´Â ÇØ·Î¿î ¿µÇâ
 
160. À¯¹ß ÀüÀ§  (evoked potential)
 
  ¼Ò¸®, ºû µî °¢Á¾ÀÇ ÀÚ±ØÀ¸·Î ÁßÃ߽Űæ°è¿¡ ÀϾ´Â ÀüÀ§ º¯È­
 
 161. ÀÇ·á¿ë ²ÈÀ½ Á¢¼Ó±â  (hospotal grade mains socket outlet and mains plug)
 
  ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â¿Í »ó¿ëÀü¿øÀÇ Àü·Î¸¦ Á¢¼ÓÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â Á¢¼Ó±â±¸·Î¼­ ÀÇ·á¿ë Äܼ¾Æ® ¹× ÀÇ·á¿ë ²ÈÀ½ Ç÷¯±×·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.
 
162. ÀÇ·á¿ë ²ÈÀ½ Ç÷¯±×  (hospital grade mains plug)
 
  ±â±âÀÇ Àü¿ø Äڵ忡 ºÎÂøµÇ¾î ÀÇ·á¿ë Äܼ¾Æ®¿¡ »ðÀÔÇÏ´Â Àü±â Ãæ°Ý¹æÁö¸¦ °í·ÁÇÑ 3±ØÀÇ Á¢¼Ó±â±¸.
 
163. ÀÇ·á¿ë ½Ç  (medical room)
 
  ÁøÂû, °Ë»ç, Ä¡·á, °¨½ÃµîÀÇ ÀǷḦ Çϱâ À§ÇÑ ¹æ
 
164. ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â  (medical elecrtical equipment)
 
  Àü¿ø°úÀÇ Á¢¼ÓºÎ¸¦ ÇÑ °³¸¸ °®Ãß¾î µ¶¸³µÈ ±â´ÉÀ» °®´Â ´Üü, ·¡Å©, ´ëÂ÷ µîÀ» ½á¼­ ´Üü¸¦ Á¶ÇÕÇÑ °Í
 
165. ÀÇ·á¿ë Àý¿¬ º¯¾Ð±â  (medical isolating transformer)
 
  ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â¸¦ »ó¿ëÀü¿ø¿¡¼­ Àý¿¬ÇÏ¿© Àü·ÂÀ» ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â¿¡ °ø±ÞÇÏ´Â º¯¾Ð±â.
 
166. ÀÇ·á¿ë Á¢Áö´ÜÀÚ  (medical earth terminal)
 
  Á¢ÁöºÐ±â¼±°ú º¸È£Á¢Áö¼±À» Á¢¼ÓÇϱâ À§ÇÑ ´ÜÀÚ
 
167. ÀÇ·á¿ë Á¢Áö¹æ½Ä  (medical eathing system)
 
  º¸È£Á¢Áö ¹× µîÀüÀ§Á¢Áö¸¦ Çϱâ À§ÇÑ Á¢Áö¼³ºñ·Î¼­ ÀÇ·á¿ëÀ» À§ÇÏ¿© Ưº°È÷ °í·ÁµÈ Á¢Áö¹æ½Ä
 
168. ÀÇ·á¿ë Á¢Áö¼¾ÅÍ  (cedical earth center)
 
  ÀÇ·á¿ë Á¢Áö¼¾ÅÍ º¸µð¸¦ ¼ö¿ëÇÏ´Â ¹Ù±ùƲÀ»Æ÷ÇÔÇÑ °ÏÀÇ ÃÑĪ
 
169. ÀÇ·á¿ë Á¢Áö¼¾ÅÍ º¸µð  (medical earth center body)
 
  Á¢ÁöºÐ±â¼±À» ¸ð¾Æ¼­ Á¢Áö°£¼±¿¡ Á¢¼Ó½ÃÅ°±â À§ÇÑ °ÍÀ¸·Î¼­ ºÐ±â¹Ù, µµ¼±, ½ÃÇè´ÜÀÚ µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÇ´Â °Í
 
170. ÀÇ·á¿ë Äܼ¾Æ®  (hospital grade mains plug)
 
  ÀÇ·á¿ë ²ÈÀ½ Ç÷¯±×¸¦ »ðÀÔÇϱâ À§ÇÏ¿© Àü±â Ãæ°Ý¹æÁö¸¦ °í·ÁÇÑ »ó¿ëÀü¿øÂÊ 3±ØÀÇ Á¢¼Ó±â±¸
 
 171. À̵¿Çü ±â±â  (mobile equipment)
 
  ±â±â¿¡ °®Ãá Â÷·û µîÀ¸·Î À̵¿ÇÏ´Â °¡¹ÝÇü ±â±â.
 
172. ÀÌÅ» Àü·ù  (let-go current)
 
  ÀÎü Ç¥¸é¿¡¼­ ÀÎü¿¡ ÅëÀüÇÏ¿´À» ¶§, ±Ù¿íÀÇ °æÁ÷À» À̰ܳ»¾î, ÀÌÅ» ÇൿÀ» ÀÏÀ¸Å³ ¼ö ÀÖ´Â ÃÖ´ëÀÇ Àü·ù.
 
173. ÀÎÆ÷¸ÞÀÌ¼Ç µ¥ÀÌÅÍ  (information data)
 
  ±â±â ¸öü, ºÎ¼ÓÇ°, ºÎ¼Ó¹®¼­ µî¿¡ ±âÀçµÈ Ä¡¼ö, Áú·®, ¼ÒºñÀü·Â, ¼º´É, Ãâ·Â µîÀÇ ÁغñÄ¡
 
174. ÀÏ¹Ý ºñ»óÀü¿ø  (general emergency power power supply)
 
  »ó¿ë Àü¿øÀÌ Á¤ÁöÇÏ¿´À» ¶§, 40ÃÊ À̳»¿¡ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ºÎÇÏ¿¡ Àü·ÂÀ» °ø±ÞÇϱâ À§ÇÑ Àü¿ø
 
175. ÀÔ·Â ÀÓÇÇ´ø½º  (input impedance)
 
  ±³·ù Àü±âȸ·ÎÀÇ ÀԷ´ÜÀÚ¿¡ ±³·ùÀü¾ÐÀ» °¡ÇÏ¿´À» °æ¿ìÀÇ Àü¾Ð°ú ÀԷ´ÜÀÚ¿¡ È帣´Â Àü·ùÀÇ ºñ
 
176. ÀԷ ȸ·Î Àü·ù  (input circyit current)
 
  ÁõÆø±âÀÇ ÀԷ°ú Áß¼ºÁ¡ »çÀ̸¦ È帣´Â Àü·ù
 
177. À×Å© ºÐ»ç½Ä ¸®ÄÚ´õ  (ink-jet recorder)
 
  À×Å©¸¦ ºÐ»ê½ÃÄѼ­ ±â·ÏÇÏ´Â ±â·ÏÀåÄ¡
 
178. ÀÚµ¿ÆòÇü ±â·Ï°è  (self-balancing recorder)
 
  ¼­º¸¸ðÅÍ¿Í Æ÷ÅÙ¼î¹ÌÅ͸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ±â·ÏÆæÀÇ À§Ä¡¸¦ ÀÔ·Â ½ÅÈ£¿Í ÆòÇü»óŸ¦ À¯ÁöÇÏ´Â Çǵå¹é ±â´ÉÀ» °®´Â ±â·ÏÀåÄ¡
 
179. À߸ø»ç¿ë  (wrong use)
 
  ÁöÁ¤µÈ ±â±âÀÇ »ç¿ë¸ñÀû¿¡ ¹ÝÇÑ »ç¿ë
 
180. À߸øÀÛµ¿  (wrong operation)
 
  ÁöÁ¤µÈ Á¶ÀÛ¹æ¹ý¿¡ ¹ÝÇÑ Á¶ÀÛ
 
181. Àå±â º¸°ü  (long-term storage)
 
  ÁöÁ¤µÈ Á¶°ÇÀ¸·Î ƯÁ¤ÀÇ Áغñ ¶Ç´Â Àå±â°£ °¨½Ã¸¦ ÇÊ¿ä·Î ÇÏ´Â º¸°ü
 
182. ÀåÂøºÎ  (applied part)
 
  Áø·á¸¦ À§ÇÏ¿© ÀǵµÀûÀ¸·Î ȯÀÚ¿¡°Ô Á¢ÃË ¶Ç´Â »ðÀÔÇÏ´ÂÀÇ·á¿ë Àü±â±â±âÀÇ ºÎºÐ. ºñ°í ȯÀÚÄÚµå ¹× ±×°Í¿¡ µµÀüÁ¢¼ÓÇÏ´Â ºÎºÐÀÇ Àüü¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù
 
183. ÀçÁ¶Á¤  (readjustment)
 
  °íÀå½Ã ¶Ç´Â °íÀå¼ö¸® ÈÄ¿¡ ÇÏ´Â Á¶Á¤
 
184. Àú¿ª(Åë°ú)ÇÊÅÍ  (low-pass filter)
 
  ÁÖÆļö 0¿¡¼­ f±îÁö¸¦ Åë°ú´ë¿ªÀ¸·Î ÇÏ°í, 0¿¡¼­ ¹«ÇÑ´ë±îÁö¸¦ °¨¼è´ë¿ªÀ¸·Î ÇÏ´Â ÇÊÅÍ ºñ°í ÀÌ °æ¿ì f ´Â 0 ¹× ¹«ÇѴ븦 Á¦¿ÜÇÑ ÀÓÀÇÀÇ °ªÀ¸·Î ÇÑ´Ù
 
185. ÀúÇ× Ç÷°ü  (resistance vessel)
 
  Ç÷·ùÀúÇ×ÀÇ ÁÖ¿øÀÎÀÌ µÇ´Â Ç÷°ü, ¼¼µ¿¸Æ µî
 
186. Àü±â Ãæ°Ý  (electric shock)
 
  Àü·ù°¡ ÀÎü¿¡ ÁÖ´Â Ãæ°Ý
 
187. Àü±â(Àû) ¾ÈÀü  (protection against mechan-ical ahzard)
 
  Àü¾Ð ¶Ç´Â Àü·ç¿¡ Á÷Á¢ ±âÀεǴ À§Çè ħ À§ÇØ¿¡ ´ëÇÑ º¸È£.
 
188. Àü¿ø 1Â÷ ȸ·Î  (primary circuit of power source)
 
  Àü¿ø¿¡ Àü±âÀûÀ¸·Î µµÀüÁ¢¼ÓÇÑ ±â±â³»ÀÇ È¸·Î.
 
189. Àü¿ø Á¢¼Ó±â  (appliance coupler)
 
  µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏÁö ¾Ê°í ÂøÅ»Àü¿ø Äڵ带 ±â±â¿¡ ÂøÅ»Çϱâ À§ÇÑ Á¢¼Ó±â±¸
 
190. ÀüÀÚ ¿À½Ç·Î±×·¡ÇÁ  (electromanetic oscillograph)
 
  °¥¹Ù³ë¹ÌÅ͸¦ ½á¼­ ÄÚÀÏÀÇ ÆíÇâÀ» ±¤ÇÐÀû Áö·¹·Î È®´ëÇÏ¿© ±â·ÏÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
191. Á¢Áö °£¼±  (earth trunk line)
 
  Á¢Áö±Ø¿¡¼­ ÀÇ·á¿ë Á¢Áö¼¾ÅÍÀÇ ºÐ±â¹Ù±îÁöÀÇ Á¢Áö¼±
 
192. Á¢Áö ´©¼³Àü·ù  (earth leakage current)
 
  Àý¿¬¹°ÀÇ ³»ºÎ³ª Ç¥¸éÀ» ÅëÇÏ¿© Àü¿øºÎ¿¡¼­ º¸È£Á¢Áö¼±¿¡ È帣´Â ´©¼³Àü·ù.
 
193. Á¢Áö ºÐ±â¼±  (earth branch line)
 
  ÀÇ·á¿ë Äܼ¾Æ® ¹× ÀÇ·á¿ë Á¢Áö´ÜÀÚÀÇ Á¢Áö¸®µå¼±, ³ëÃâµµÀü¼º ºÎºÐ ¶Ç´Â °èÅëÀÇ µµÀü¼º ºÎºÐÀ¸·ÎºÎÅÍÀÇ Á¢Áö¼±À¸·Î ÀÇ·á¿ë Á¢Áö¼¾ÅÍ·Î ÁýÇյǴ °Í
 
194. Á¢Áö±Ø  (earth electrode)
 
  (1) ´ëÁö¿ÍÀÇ Àü±âÀû Á¢¼ÓÀ» Çϱâ À§ÇÏ¿© ÀçÁö¿¡ Á¢Ã˽ÃŲ µµÀüü (2) ÀÇ·á¿ë ²ÈÀ½ ÇðŸ£ÀÇ Á¢ÁöÄ®
 
195. Á¢ÃË °¡´É ±Ý¼ÓºÎºÐ  (accessible conductive part)
 
  µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ÀϾøÀÌ Á¢ÃËÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±Ý¼Ó ºÎºÐ
 
196. Á¢ÃË °¡´É µµ¼±¼º ºÎºÐ  (accessible conductive part)
 
  µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ÀϾøÀÌ Á¢ÃË ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â µµÀü¼º ºÎºÐ
 
197. Á¢ÃË °¡´É ºÎºÐ  (accessible part)
 
  µµ±¸¸¦ »ç¿ëÇÏ´Â ÀϾøÀÌ Á¢ÃËÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ºÎºÐ
 
198. Á¤°ÝÄ¡  (rated)
 
  ±â±â¸¦ ÀûÁ¤ÇÑ »óÅ·Πµ¿ÀÛ½ÃÅ°´Âµ¥ ÇÊ¿äÇÑ ±âº»Àû Á¶°Ç
 
199. Á¤¹Ðµµ  (overall accuracy)
 
  ÃøÁ¤±â°¡ ³ªÅ¸³½ °ª ¶Ç´Â ÃøÁ¤°á°úÀÇ Á¤È®¼º°ú Á¤¹Ð¼ºÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Á¾ÇÕÀûÀÎ ¾çÁú¼º
 
200. Á¤»ó »óÅ  (normal condition)
 
  À§ÇØ¿¡ ´ëÇÑ º¸È£¸£ À§ÇÏ¿© °®Ãá ¸ðµç ¼ö´ÜÀÌ ¿ÏÀüÇÏ°í ¶ÇÇÑ ±ÔÁ¤µÈ ¼º´ÉÀ» ¸¸Á·ÇÏ´Â »óÅÂ
 
 201. Á¤È®µµ  (accuracy)
 
  Âü°ª°úÀÇ ÆíÂ÷°¡ ÀÛÀº Á¤µ¹¸£ ³ªÅ¸³»´Â ºñÀ².ºñ°í ¿ÀÂ÷ÀÇ Àý´ëÄ¡·Î ³ªÅ¸³»´Â ¹æ¹ý°ú ÃøÁ¤Ä¡¿¡ ´ëÇÑ ¿ÀÂ÷ÀÇ ºñÀ²·Î ³ªÅ¸³»´Â ¹æ¹ýÀÌ ÀÖ´Ù
 
202. Á¦Á¶ ¹øÈ£  (serial number)
 
  ¾î´À Çü½ÄÀÇ ±â±âÀÇ °³°³ÀÇ Á¦Ç°À» ½Äº°Çϱâ À§ÇÏ¿© ¾²ÀÌ´Â ¼ýÀÚ µµ´Â ¼ýÀÚÀÇ ±âÈ£ÀÇ Á¶ÇÕ
 
203. Á¶ÀÛÀÚ  (operator)
 
  ±â±â¸¦ Á¶ÀÛÇÏ´Â »ç¶÷
 
204. Á¶ÇÕ »ç¿ë  (combination ise of equipment)
 
  2´ë ÀÌ»óÀÇ ±â±â¸¦ µ¿ÀÏ È¯ÀÚ¿¡°Ô µ¿½Ã¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °Í
 
205. ÁÖÆļö ºÐ¼®  (frequency analysis)
 
  ÁÖÆļö¸¦ °®´Â Çö»óÀÇ ÁÖÆļö¼ººÐÀÇ Å©±â¸¦ ÇÔ¼ö·Î¼­ ±¸ÇÏ´Â °Í
 
206. Á÷¼±¾²±â ¿À½Ç·Î±×·¡ÇÁ  (rectilinear writing oscilloscope)
 
  ÆæÀÇ ÁøÆøÀÌ ÀԷ½ÅÈ£¿¡ Á÷Á¢ÀûÀ¸·Î ºñ·ÊÇÏ´Â ±â·ÏÀåÄ¡
 
207. ÂøÅ» Àü¿ø ÄÚµå  (detachable cord)
 
  Àü¿øÁ¢¼Ó±â¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±â±â¿¡ Á¢¼ÓÇÏ´Â Àü¿øÄÚµå
 
208. Âü°ª  (true value)
 
  ¾î¶² ¾çÀ» ¿ÀÂ÷°¡ µû¸£Áö ¾ÊÀº ¹æ¹ýÀ¸·Î ÃøÁ¤ÇÏ¿´À» ¶§ÀÇ °ª ºñ°í ½ÇÁ¦¿¡ À־´Â ÃøÁ¤¿¡ ÀÇÇÏ¿© Âü°ªÀ» ±¸ÇÒ ¼ö ¾ø´Â °ÍÀ̹ǷΠµÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ Âü°ª¿¡ °¡±î¿î Çù¾àÄ¡(conventional true value)°¡ Âü°ªÀ» ´ë½ÅÇÏ¿© ¾²ÀδÙ. 
 
209. ÃÖ´ë Çã¿ë ÀԷ  (maximum permissible input)
 
  Á¤°Ý¿¡ Á¤ÇØÁø ÃÖ´ëÀÇ ÀÔ·Â.
 
210. ÃÖ´ëÇã¿ë µ¿ÀÛÄ¡  (maximum permissible working value)
 
  Á¦Á¶ÀÚ°¡ ÁöÁ¤ÇÏ°í ÀÖ´Â »ç¿ë °¡´ÉÇÑ ¹°¸®·®ÀÇ ÃÖ´ëÄ¡.
 
211. ÃÖ¼Ò ÆÄ´ÜÇÏÁß  (minimum breaking load)
 
  ȤÀÇ ¹ýÄ¢ÀÌ Àû¿ëµÇ´Â ¹üÀ§ÀÇ ÃÖ´ë ÇÏÁß
 
212. Ãß°¡ º¸È£ Á¢Áö´ÜÀÚ  (additional protective earth terminal)
 
  Ãß°¡ º¸È£Á¢Áö¸¦ Çϱâ À§ÇÑ ´ÜÀÚ.
 
213. Ãß°¡ º¸È£ Á¢Áö¼±  (additional protective earth conductor)
 
  Ãß°¡ º¸È£Á¢Áö ´ÜÀÚ¿Í ¿ÜºÎÀÌ º¸È£Á¢Áö°è »çÀ̸¦ Á¢¼ÓÇÏ´Â ´ÜÀÚ.
 
214. Ãß°¡ º¸È£Á¢Áö  (additional protective earth)
 
  Á¤±Ô º¸È£Á¢Áö »ç°í½ÃÀÇ Àü±â Ãæ°Ý¿¡ ÀÇÇÑ À§Çè¿¡ ´ëÇÏ¿© º¸È£Çϱâ À§ÇØ Á¤±Ô º¸È£Á¢Áö¿¡ Ãß°¡ÇÏ¿© ¼³Ä¡ÇÏ´Â º¸È£ Á¢Áö.
 
215. Ãâ·Â ÀÓÇÇ´ø½º  (oupput impedance)
 
  ±³·ù Àü±âȸ·ÎÀÇ Ãâ·Â´ÜÀÚ¿¡ Àü¿øÀ» ¿¬°áÇÏ¿© ȸ·Î³»ÀÇ Àü¿øÀ» ´Ü¶ôÇÏ¿© ¾ò¾îÁø Ãâ·Â´ÜÀÚÀÇ Àü¾Ð°ú °Å±â¸¦ È帣´À Àü·ùÀÇ ºñ
 
216. Ãë±Þ ¼³¸í¼­  (instructions manual)
 
  ±â±â¸¦ ¾ÈÀüÇÏ°í ¹Ù¸£°Ô »ç¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿©, ±ãÀÇ Á¶ÀÛ, ¼³Ä¡, Á¶¸³, º¸°ü, º¸¼ö ¹× ¼ö¸®¿¡ °üÇÑ »çÇ× ¶ÇÇÑ ±â±âÀÇ ±¸¼º, ¿ø¸® ¹× µ¿ÀÛÀ» ÀÌÇØÇϱâ À§ÇÏ¿© ÇÊ¿äÇÑ »çÇ×À» ±âÀçÇÏ¿© ±â±â¿Í ÇÔ²² »ç¿ëÀÚ¿¡°Ô Á¦°øÇÏ´Â ¹®¼­.
 
217. ÃøÁ¤Áö  (measured value)
 
  ÃøÁ¤¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±¸ÇÑ °ª ºñ°í ´«±Ý°ª¿¡ ±³Á¤°è¼ö¸¦ Àû¿ëÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â °ª(Åë»óÀº ºñÀ²´ÜÀ§ÀÇ ¸íÈ®ÇÑ ¹°¸®·®) ¶Ç´Â ´Ù½Ã Åë°èÀûó¸® µîÀ» ½Ç½ÃÇÑ Âü°ªÀ¸·Î °£ÁÖÇÏ´Â °ª
 
218. ħ½À(Àû)  (invasive)
 
  »ýü¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾î¶°ÇÑ °íÅëÀ̳ª ¿Ü»ó µîÀÇ À§Çظ¦ ³¢Ä¡´Â ÀÏ
 
219. Ä«Å×ÅÍ  (catheter)
 
  »ýü³»¿¡ »ðÀÔÇÏ¿© °èÃø, ¾×üÀÇ µµÃâ. ¾×üÀÇ ÁÖÀÔ. ÀÚ±Ø µîÀ» ÇÏ´Â °¡´Ã°í ±ä °ü
 
220. ij´­¶ó  (canula)
 
  »ýü³»ÀÇ ºÐºñ¹°, ¿°Áõ¼º ħÃâ¾× ¹× ´©Ãâ¾×ÀÇ ¹èÁ¦ ¶Ç´Â ¾à¾×À» ÁÖÀÔÇϱâ À§ÇÑ ºñ±³Àû ªÀº °ü
 
 221. ÄÉÀ̽º  (body of equipment)
 
  ³ëºê, ÇÚµé, ±×¸² µîÀ» Æ÷ÇÔÇÑ ±â±âÀÇ ¿ÜÀå.
 
222. Æ®·£½ºµà¼­  (transducer)
 
  ÀԷ·®À» ´Ù¸¥ Á¾·ùÀÇ ¿¡³ÊÁöÀÇ Ãâ·Â·®À¸·Î º¯È¯ÇÏ´Â ºÎºÐ ¶Ç´Â ´ë»ó
 
223. Ưº° ºñ»óÀü¿ø  (special emergency pawer supply)
 
  »ó¿ë Àü¿øÀÌ Á¤ÁöÇÏ¿´À» ¶§, 10ÃÊ À̳»¿¡ ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ºÎÇÏ¿¡ Àü·ÂÀ» °ø±ÞÇϱâ À§ÇÑ Àü¿ø
 
224. ÆÄÁöÇü ±â±â  (hand-held equipment)
 
  ¼ÕÀ¸·Î À¯ÁöÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ±â±â
 
225. ÆÒÅÒ  (phantom)
 
  ±â±âÀÇ ¼º´ÉÀ» ½ÃÇè ±³Á¤ÇÒ ¶§¿¡ ÀÎü¸¦ ¸ðÀÇÇÏ´Â ±â±¸
 
226. Ææ ¸®ÄÚ´õ  (pen recdrder)
 
  ÆæÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ µû¶ó¼­ °î¼±ÀÌ ±â·ÏÁö À§¿¡ ±×·ÁÁö´Â ±â·ÏÀåÄ¡
 
227. Æò±Õ ÀÀ´ä  (average anaysis)
 
  Nȸ ÀÚ±Ø(ÀÔ·Â)ÈÄÀÇ ÀÀ´äÆÄÇüÀ» ¾î´À ªÀº ±¸°£¿¡ ´ëÇÏ¿© °¢ ÀÚ±ØÈÄÀÇ ½Ã°£°æ°úÀÇ µ¿µîÇÑ Á¤ÀÇ °ªÀ» Nȸ °¡»êÇÏ´Â Á¶ÀÛ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â Åë°è ó¸® °á°ú
 
228. Ç¥º»È­  (sampling)
 
  (1) ¿¬¼ÓÀûÀÎ ½ÅÈ£¸¦ ÀÏÁ¤ÇÑ ±ÔÄ¢¿¡ µû¶ó¼­ »Ì¾Æ³»´Â Á¶ÀÛ (2) Åë°èÀûÀΠó¸®ÀÇ °æ¿ì, Àü¼öÁ¶»çÇÏ´Â ÀÏÀÌ °ï¶õÇÒ ¶§, Àü¼öÁ¶»ç¸¦ ÇÑ °Í°ú °°Àº °á°ú°¡ µÇµµ·Ï ÀϺÎÀÇ Ç¥º»À» »©³»´Â Á¶ÀÛ.
 
229. Ç÷¯±× ÀÎ ¸ðµâ  (plug-in-module)
 
  °øÅëÀÇ ¿øÄ¢¿¡ µû¶ó¼­ ¼³°èµÇ¾î ÀÖ°í Á¶ÀÛÀÚ°¡ »ç¿ë¸ñÀû¿¡ µû¶ó¼­ ÂøÅ»±³È¯ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ¸öü¿¡¼­ ¶¼¾î³ÂÀ» ¶§ ±â´ÉÇÏÁö ¾Ê´Â ´ÜÀ§±â±â
 
230. Çϵå Ä«ÇÇ  (hard copy)
 
  ±â±âÀÇ Ãâ·ÂÀ» ±×´ë·Î ´«À¸·Î º¼ ¼ö ÀÖ°Ô Á¾ÀÌ µî¿¡ ±â·Ï º¸Á¸ÇÑ °Í.
 
231. Ç×Ç÷Æí¼º ½ÃÇè  (anti-thrombogenic test)
 
  Ç÷¾×¿¡ Á¢ÃËÇÏ´Â »ýü ÀÇ·á¿ë Àç·áÀÇ ÇüÀü»ý¼ºÀ» ¸·´Â Á¤µµ¸¦ Á¶»çÇÏ´Â ½ÃÇè
 
232. Ç÷¾Ð  (blood pressure)
 
  Ç÷°ü³»ÀÇ Ç÷¾×¿¡ ÀÇÇÑ ¾Ð·Â
 
233. Ç÷¾× °¡½º  (blood gas)
 
  Ç÷¾× Áß¿¡ ¿ëÁ¸ÇÏ´Â ±âü.
 
234. Ç÷¾× ÇÊÅÍ  (blood filter)
 
  ¼öÇ÷¼¼Æ®³ª ü¿Ü ¼øȯȸ·Î µî¿¡ ½á¼­ Àå±âÀÇ ±â´ÉÀå¾ÖÀÇ ¿øÀÎÀÌ µÇ´Â Ç÷¾× Áß¿¡ ¼®ÃâÇÑ ÀÔÀÚ¸¦ Á¦°ÅÇϱâ À§ÇÑ ÇÊÅÍ
 
235. Çü½Ä ½ÃÇè  (type test)
 
  ¾î´À ±âÁ¾À» ´ëÇ¥ÇÏ´Â »ùÇÿ¡ ´ëÇÏ¿© ±Ô°Ý¿¡ ³ªÅ¸³½ ¸ðµç Á¶°ÇÀ» ¸¸Á·ÇÏ°í ÀÖ´ÂÁöÀÇ ¿©ºÎ¸¦ ÆÇÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â ½ÃÇè
 
236. ȯÀÚ  (patient)
 
  °Ë»ç, Áø´Ü ¶Ç´Â Ä¡·áÀÇ ´ë»óÀÌ µÇ´Â ¸ðµç »ç¶÷
 
237. ȯÀÚ ±â´É Àü·ù  (patient functional current)
 
  ½Å°æÀ̳ª ±ÙÀ°¿¡ ÀÚ±Ø, ÀÛ¿ë µîÀ» ÁÖ±â À§ÇÑ Àü·ù. ÆäÀÌ½Ì Àü·ù, Á¦¼¼µ¿ Àü·ù, ¿Ü°ú¿ë °íÁÖÆÄÀü·ù µî°ú °°Àº »ý¸®ÇÐÀû ¿µÇâÀ» ÁÖ±â À§ÇÏ¿© ȯÀÚ¸¦ ÅëÇÏ¿© ÀåÂøºÎÀÇ ºÎºÐ »çÀÌ¿¡ È긮´Â Àü·ù
 
238. ȯÀÚ ´©¼³Àü·ù  (patient leakage current)
 
  ȯÀÚ ±â´ÉÀü·ù¸¦ Á¦¿ÜÇÏ°í, ÀåÂøºÎ¿¡¼­ ȯÀÚ¸¦ÅëÇÏ¿© ´ëÁö·Î È帣µç°¡ ¶Ç´Â ¿ÜºÎÀÇ Àü¿ø¿¡¼­ÀÇ ÀǵµÇÏÁö ¾ÊÀº Àü¾ÐÀÌ È¯ÀÚ¿¡°Ô ³ªÅ¸³²À¸·Î½á ȯÀڷκÎÅÍ FÇü Àý¿¬ÀåÂøºÎ¸¦ ÅëÇÏ¿© ´ëÁö¿¡ È帣´Â ´©¼³Àü·ù.
 
239. ȯÀÚ ÃøÁ¤Àü·ù  (patient auxiliary current)
 
  ÁõÆø±âÀÇ ¹ÙÀ̾Àü·ù, ÇǺÎÀúÇ× ÃøÁ¤À» À§ÇÑ Àü·ù µî°ú °°ÀÌ È¯ÀÚ¸¦ ÅëÇÏ¿© ÀåÂøºÎ ºÎºÐ »çÀÌ¿¡ È긮´Â Àü·ù·Î¼­ »ý¸®ÇÐÀû ¿µÇâÀ» ÁÖ´Â °ÍÀ» ÀǵµÇÏÁö ¾Ê´Â Àü·ù.
 
240. ȯÀÚ È¯°æ  (patient environment)
 
  ȯÀÚÀÇ Ã¼Ç¥¿¡¼­ 2.5mÀ̳»ÀÇ °ø°£
 
241. ȯÀÚ È¸·Î  (patient circuit)
 
  ȯÀÚ°¡ ±× ÀϺθ¦ ±¸¼ºÇÏ´Â Àü±âȸ·Î
 
242. È°µ¿ÀüÀ§  (action potential)
 
  ¼¼Æ÷¸·ÀÇ ÈïºÐ¿¡ ¼ö¹ÝÇÏ¿© ÀϾ´Â ¸·ÀüÀ§ÀÇ º¯È­
 
243. È°Àü  (live)
 
  ±× ºÎºÐ¿¡ Á¢ÃËÇÏ¿´À» ¶§, Àü±âÃæ°ÝÀ» ÁÙ ¿©·Á°¡ÀÖ´Â Àü·ù°¡ È带 ¼ö ÀÖ´Â »óÅÂ.
 
244. ÈÞ´ëÇü ±â±â  (portable equpment)
 
  ¼ÕÀ¸·Î µé¾î³ª¸¦ ¼ö ÀÖ´Â °¡¹ÝÇü ±â±â
 
245. È亮 ÀÓÇÇ´ø½º  (thoracic mechanical impedance)
 
  Èä°ü°èÀÇ Åº·Â¼º. Á¡¼º ¹× °ü¼ºÀ¸·Î ÀÌ·ç¾îÁö´Â±â°èÀû ÀÓÇÇ´ø½º
 
246. È÷½ºÅ׸®½Ã½º  (hysteresis)
 
  ¾î¶² ¾ç AÀÇ º¯È­¿¡ µû¶ó ´Ù¸¥ ¾ç B°¡ º¯È­ÇÏ´Â °æ¿ì¿¡ A¸¦ º¯È­½ÃÅ°´Â °æ·Î¿¡ ÀÇÇÏ¿© °°Àº AÀÇ °ª¿¡ ´ëÇÑ BÀÇ °ªÀÌ ´Þ¶óÁö´Â Çö»ó
 
247. AD º¯È¯  (analog to digital conversion)
 
  ¾Æ³¯·Î±×·®À» ¾î´À ÀÏÁ¤ÇÑ ¿ÀÂ÷¹üÀ§¿¡¼­ ÀÌ»êÀûÀÎ ¼öÄ¡ÀÇ µðÁöÅз®À¸·Î º¯È¯ÇÏ´Â Á¶ÀÛ
 
248. AP·ù ±â±â  (catedory AP equipment)
 
  °ø±â¿Í °¡¿¬¼º ¸¶ÃëÁ¦ È¥ÇÕ°¡½ºÀÇ ºÐÀ§±â Áß¿¡¼­, Á¡È­¿øÀÌ µÇ´Â °ÍÀ» ¹ÙÁöÇÑ ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â. ºñ°í AP´Â anaesthetic-proof "°¡¿¬¼º ¸¶ÃëÁ¦·ÎÀÇ Á¡È­ ¹æÁö" ÀÇ ¶æÀÌ´Ù
 
249. APG·ù ±â±â  (category APG equipment)
 
  »ê¼Ò ¶Ç´Â ¾Æ»êÈ­Áú¼Ò¿Í °¡¿¬¼º ¸¶ÃëÁ¦ È¥ÇÕ°¡½ºÀÇ ºÐÀ§Áö Áß¿¡¼­ Á¡È­¿øÀÌ µÇ´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇÑ ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â. ºñ°í G´Â AP·ùÀÇ ±â´ÉÀ» great "ÇÑÃþ°­È­" ÇÏ¿´´Ù´Â ¶æÀÌ´Ù
 
250. BÇü ±â±â  (type B equipment)
 
  Çã¿ë ´©¼³Àü·ùÀÇ Á¦ÇÑ ¹× º¸È£Á¢Áö Á¢¼Ó¿¡ ÀÇÇÏ¿© Àü±â Ãæ°Ý¿¡ ´ëÇÑ º¸È£¸¦ °®Ãá ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â.
 
 251. BFÇü ±â±â  (type BF equipment)
 
  FÇü Àý¿¬ ÀåÂøºÎ¸¦ Áö´Ñ BÇü ±â±â.
 
252. CCU  (coronary care unit)
 
  º´¿ø ³»ÀÇ ÀÏÁ¤ ±¸¿ª¿¡ ƯÁ¤ ±Þ¼º½ÉÀå Áúȯ ȯÀÚ¸¦ ¼ö¿ëÇÏ¿© ÁßÁ¡ÀûÀ¸·Î °¨½Ã Ä¡·á¸¦ Çϱâ À§ÇÑ ½Ã¼³
 
253. CFÇü ±â±â  (type CF equipment)
 
  Ưº°È÷ ´©¼³Àü·ù¿¡ °üÇÏ¿© BÇü ±â±âº¸´Ùµµ ³ôÀº º¸È£ÀÇ Á¤µµ¸¦ °®Ãá FÇü Àý¿¬ÀåÂøºÎ¸¦ Áö´Ñ ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â.
 
254. CRT Ç¥½Ã  (cathode-ray rube display)
 
  Çö»ó, µ¥ÀÌÅÍ µîÀ» ºê¶ó¿î°ü¸é À§¿¡ Ç¥½ÃÇÏ´Â °Í
 
255. DA º¯È¯  (digital to analog conversion)
 
  µðÁöÅз®À» ¾Æ³¯·Î±×·®À¸·Î º¯È­ÇÏ´Â Á¶ÀÛ
 
256. FÇü Àý¿¬ ÀåÂøºÎ  (F-type isolated applied part)
 
  ÀåÂøºÎ¿Í ´ëÁö »çÀÌ¿¡ ÃÖ°í Á¤°ÝÀü¿øÀü¾ÐÀÇ 1.1¹èÀÇ Àü¾ÐÀ» °¡ÇßÀ» ¶§ È帣´Â Àü·ù°¡ ´ÜÀÏ °íÀå»óÅ¿¡¼­ÀÇ Çã¿ë ȯÀÚ ´©¼³Àü·ùÀÇ Á¦ÇÑÄ¡¸¦ ³ÑÁö ¾Êµµ·Ï ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±âÀÇ ¸ðµç ºÎºÐ¿¡¼­ Àü±âÀûÀ¸·Î Àß¶ó³½ ºÎºÐ ºñ°í F´Â floating ÀÇ ¶æÀÌ´Ù
 
257. ICU  (intensive care unit)
 
  º´¿ø ³»ÀÇ ÀÏÁ¤ ±¸¿ª¿¡ ÁßÁõȯÀÚ¸¦ ¼ö¿ëÇÏ°í ÁýÁßÀûÀ¸·Î °¨½ÃÇÏ¿© Áï½Ã ±¸±Þ󸮸¦ Çϱâ À§ÇÑ ½Ã¼³
 
258. PÆÄ  (P wave)
 
  ½ÉÀüµµ¿¡ ³ªÅ¸³­ ½É¹æÀÇ ÈïºÐ¿¡ ÀÇÇÏ¿© »ý±â´Â ÆÄ.
 
259. QRSÆÄ  (QRS wave)
 
  Åë»óÀº Q,R,SÀÇ 3°³Çü ÆÄÇüÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ ½ÉÀüµµ¿¡ ³ªÅ¸³­ ½É½ÇÀÇ ÈïºÐ½Ã¿¡ »ý±â´Â ÆÄ.
 
260. RÆÄ  (R wave)
 
  ½ÉÀüµµ¿¡ ³ªÅ¸´Â QRSÆÄÀÇ QÆÄÀÇ ÈÄ¿¡ °è¼ÓµÇ´Â Æķμ­ Åë»óQRS Áß ÁøÆøÀÌ °¡Àå Å« ÆÄÇü
 
 261. SNºñ  (signal-to-noise ratio)
 
  ½ÅÈ£°¡ ÀÌ°Í¿¡ °ü°è¾ø´Â ÀâÀ½À¸·Î ¼±¸íÄ¡ ¸øÇÏ°Ô µÈ Á¤µµ. ½ÅÈ£ S ¿Í ÀâÀ½ N ÀÇ ºñ S/N À¸·Î Ç¥½ÃÇÑ´Ù
 
262. TÆÄ  (T wave)
 
  ½ÉÀüµµ¿¡ ³ªÅ¸³­ ½É½Ç ÈïºÐ ¼èÅð½Ã¿¡ »ý±â´Â ÆÄ
 
263. X-Y¸®ÄÚ´õ  (X-Y recorder)
 
  2º¯¼ö¸¦ Á÷°¢ ÁÂÇ¥¸¦ ½á¼­ Á¾ÀÌ µî¿¡ ±â·ÏÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
264. ¥áÆÄ  (a wave)
 
  ³ëÆÄÆÄÇüÀÇ 8~13HzÀÇ ´ë¿ª¼ººÐ

P-ÀÇ·á KS P 1103 ÀÇ·á¿ë Àü±â±â±â ¿ë¾î
´ñ±Û 0 °³ °¡ µî·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
Æò°¡ :
 
0 /1000byte
»óÈ£ : (ÁÖ)¸ÞÄ«ÇǾÆ(¼­¿ïÁöÁ¡)´ëÇ¥ÀÌ»ç : ±èÇöÁÖ»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 119-85-40453Åë½ÅÆǸž÷½Å°í : Á¦ 2023-¼­¿ïÁ¾·Î-1613È£
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ±èÇöÁÖ»ç¾÷Àå¼ÒÀçÁö : [03134] ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ µ·È­¹®·Î 88-1, 3Ãþ
´ëÇ¥ÀüÈ­: 1544-1605¸¶ÄÉÆÃ: 02-861-9044±â¼ú±³À°Áö¿ø: 02-861-9044Æѽº: 02-6008-9111E-mail : mechapia@mechapia.com
Copyright(c)2008 Mechapia Co. All rights reserved.