¾È³çÇϼ¼¿ä!! óÀ½ ¿À¼Ì³ª¿ä??
 
º£¾î¸µ±Ô°Ý (13)

±íÀºÈ¨º¼º£¾î¸µ

º£¾î¸µ±â¼úÁ¤º¸

´Ïµé·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

À¯´ÏÆ®º£¾î¸µ

º£¾î¸µ´ÚÅÍ

º£¾î¸µABC

ÀÚµ¿Á¶½É·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

Å×ÀÌÆ۷ο﷯º£¾î¸µ

¿øÅë·Î¿ï·¯º£¾î¸µ

½º·¯½ºÆ®º¼º£¾î¸µ

ÀÚµ¿Á¶½Éº¼º£¾î¸µ

¾Þ±Ö·¯ÄÜÅÃÆ®º£¾î¸µ

Ç÷θӺí·Ï

¼³°èµ¥ÀÌŸ (8)

¼³°è±Ô°Ýµ¥ÀÌŸ

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

À¯°ø¾Ð

Ä¡°ø±¸¼³°è

ÄÁº£À̾°èµµ

¸ÞÄ«´ÏÁò¿¹Á¦

Àü¿ë±â

°øÁ¤¼³°è

±â°è¿ä¼Ò (8)

½ºÇÁ¸µ

º¼Æ®/³ÊÆ®/¿Í¼Å

±â¾î/Ä¡Â÷

°ø±¸À̾߱â

Àü±âÀüÀÚ¿ë¾î

±ÝÇü±â¼ú¿ë¾î

¹ÝµµÃ¼¿ë¾î

°øÀÛ±â°è¿ë¾î

±â¾îÆí¶÷ (5)

±â¾îÀÔ¹®Æí(KHK)

±â¾îÁß±ÞÆí(KHK)

±â¾îÀÚ·áÆí(KHK)

±â¾î±Ô°Ý

±â¾î°è»ê

¿À¸µ.¾Á.ÆÐÅ· (17)

ÀÏ¹Ý ¿ÀÀϾÁ ±Ô°Ý

¾¾ÀÏ

ÆÐÅ·(Packing)

¿À¸µ(O-ring)

¹é¾÷¸µ

Contami Seals

¿þ¾î¸µ

Buffer Ring

´õ½ºÆ® ¾Á

ÇǽºÅæ·Îµå¾Á°â¿ëÆÐÅ·

·Îµå¾Á Àü¿ë ÆÐÅ·

ÆÐÅ· ¹Ì´Ï¾¾¸®Áî

°ø±â¾Ð¿ë ÆÐÅ·

Ç¥ÁØ¿ÀÀϾÁ±Ô°Ý

ÈùÁöÇÉ´õ½ºÆ®¾Á

ÇǽºÅæ¾Á Àü¿ëÆÐÅ·

¿ÀÀϾÁÀÚ·á

¼³°è±â¼ú°è»ê (3)

±â°è¿ä¼Ò¼³°è

ÀÚµ¿È­¼³°è

±â¼ú°è»ê

KS¿ë¾î»çÀü (12)

B-±â°è KS B

R-¼ö¼Û±â°è KS R

P-ÀÇ·á KS P

M-È­ÇÐ KS M

L-¿ä¾÷ KS L

K-¼¶À¯ KS K

F-Åä°Ç KS F

E-±¤»ê KS E

D-±Ý¼Ó KS D

C-Àü±â KS C

A-񃧯 KS A

X-Á¤º¸»ê¾÷ KS X

µ¿·ÂÀü´Þ¿ä¼Ò (9)

¼ÒÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

´ëÇü ÄÁº£À̾îüÀÎ

FREE FLOW CHAIN

µ¿·ÂÀü´Þ¿ë üÀÎ

Ư¼ö üÀÎ

½ºÇÁ¶óÄÏ

Àüµ¿±â(MOTOR)

Ç®¸®º§Æ®

µ¿·ÂÀü´ÞºÎÇ°

°øÇбâ¼ú´ÜÀ§¡¤±Ô°Ý (4)

´ÜÀ§ ȯ»êÇ¥

SI(±¹Á¦´ÜÀ§°è)

¹°¼ºÇ¥

°øÇдÜÀ§

±Ý¼ÓÀç·á (17)

¼±Àç(WIRE) KS±Ô°Ý

¾Ë·ç¹Ì´½

°­Á¾º°ÀÚ·á

ÀÚÀç/Àç·á±Ô°Ý

µµ±ÝÇ¥¸éó¸®

Ư¼ö±Ý¼Ó

ºñö±Ý¼Ó

ÇØ¿ÜÀç·á±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

°­°ü (PIPE)KS±Ô°Ý

ö°­±Ô°Ý

°­ÆÇ°­Àç(PLATE)KS±Ô°Ý

Ư¼ö°­ KS ±Ô°Ý

Çü°­(CHANNEL)KS±Ô°Ý

ºÀÀç (BAR)KS±Ô°Ý

º¼Æ®³ÊÆ®³ª»ç·ùKS±Ô°Ý

±â°èÀç·áÀϹÝ

FAºÎÇ°¿ä¼Ò (9)

ÆÄ¿ö·Ï

¿ÀÀÏ·¹½ººÎ½Ã

TM SCREW

Ç÷¯¸Óºí·Ï

·ÎÅ©³ÊÆ®

º¼ºÎ½¬

ÀÚµ¿È­ºÎÇ°

ÆßÇÁÀÚ·á

¸ðÅÍ/Àüµ¿±â

±â°èÁ¦µµ±³½Ç (15)

¸¸´ÉÁ¦µµ±â

±â°èÀç·á

±âÇÏ°øÂ÷

°øÂ÷¿Í³¢¿ö¸ÂÃã

Ç¥¸é°ÅÄ¥±â

µµ¸éÄ¡¼ö±âÀÔ

Àü°³µµ

µî°¢Åõ»óµµ¿Í½ºÄÉÄ¡

µµÇüÀÇ»ý·«

´Ü¸éµµ

±âŸÅõ»óµµ

Á¤Åõ»óµµ

ôµµ¼±¹®ÀÚ

Á¦µµÀÇ°³¿ä

±â°è¿ä¼ÒÁ¦µµ

µðÀÚÀΰ¡À̵å (3)

Á¦Ç°±¸Á¶¼³°è

±ÝÇü¼³°è

NorylÀÇ ±ÝÇü

±â°è°øÀÛ°¡°ø (4)

Àý»è°¡°øµ¥ÀÌŸ

Tap Drill Size Data

±â°è°øÀÛ

¿ëÁ¢±â¼ú

ÀϺ»¼³°èÀÚ·á (5)

¿À¸µ±Ô°ÝÇ¥

³ª»ç±Ô°ÝÇ¥

½º³À¸µ±Ô°ÝÇ¥

º£¾î¸µ±Ô°ÝÇ¥

±â¼úÀÚ·á

JIS±Ô°ÝÇ¥ (4)

µµ±Ý±Ô°Ý

°­Àç±Ô°ÝÇ¥

±â°è¿ä¼Ò±Ô°Ý

°üÀÌÀ½

°ø¾Ð±â¼ú (7)

°ø¾Ð±â¼úÁ¤º¸

°ø¾Ð¾×Ãò¿¡ÀÌÅÍ

¾ÐÃà°ø±âûÁ¤È­±â±â

¹æÇâÁ¦¾î±â±â

ÇÇÆÃ&Æ©ºê

Å©¸°·ë±â±â

°ø¾Ðµ¥ÀÌŸ

±ÝÇü±â¼ú (5)

±ÝÇü±â¼ú°­ÁÂ

»çÃâ±ÝÇü

ÇÁ·¹½º±ÝÇü

Çöó½ºÆ½

±ÝÇüÀÀ¿ë/À̹ÌÁö

3D¼³°è (4)

FA¿ä¼Ò

ÀÚµ¿È­±â°è

ROBOT

3DÇÁ¸°ÅÍ

À¯¾Ð±â¼ú (2)

À¯¾Ðµ¥ÀÌŸ

À¯¾Ð±â±âÀÛµ¿¿ø¸®

µµ±Ý/¿­Ã³¸® (5)

¾Æ³ë´ÙÀÌ¡

°íÁÖÆÄ¿­Ã³¸®

°¢Á¾¿­Ã³¸®

Ç¥¸éó¸®/µµ±Ý

°æµµ/QC

Àü±âÀüÀÚÁ¦¾î (3)

Á¦¾î°èÃø

Àü±â/ÀüÀÚ

Á¤¹ÐÃøÁ¤

Á¦¸ñ P-ÀÇ·á KS P 1003 º¹Áö °ü·Ã ±â±â ¿ë¾î (ÀÇÁö` À屸 ºÎºÐ)
ºÐ·ù KS¿ë¾î»çÀü > P-ÀÇ·á KS P ÀÛ¼ºÀÏ 2006.06.20
ÆòÁ¡/Ãßõ 0 / 0 ¸í ´Ù¿î/Á¶È¸ 0 / 8647
ÀÛ¼ºÀÚ admin ´Ù¿î·Îµå
Å°¿öµå
    

¡á P-ÀÇ·á KS P 1003 º¹Áö °ü·Ã ±â±â ¿ë¾î (ÀÇÁö` À屸 ºÎºÐ)

1. ¹ß ÀÌÀ½(°íÁ¤½Ä)  ((¿µ,¹Ì)solid ankle joint)
 
  ÀüÇô ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Ê´Â ÀÌÀ½¸Å
 
2. (ÀǼöÀÇ)ÃÖÁ¾ ÀûÇÕ °Ë»ç  ((¿µ,¹Ì) final check-out)
 
  ÀǼöÀÇ ¿Ï¼º½Ã¿¡ ÇÏ´Â °Ë»ç·Î ¼ÒÄÏÀÇ ÀûÇÕ, ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀÇ È¿À² µî ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç °Ë»ç¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù
 
3. (ÀÇÁ·ÀÇ)º¥Ä¡ ¾ó¶óÀθÕÆ®  ((¿µ,¹Ì)bench alignment)
 
  ÀÇÁ·ÀÇ ÀûÇÕ °Ë»ç½Ã º¸Çà¿¡ ´ëºñÇÏ¿© ÀÛ¾÷´ë À§¿¡ ¾ó¶óÀθÕÆ®¸¦ Á¤ÇÏ°í °¡Á¶¸³À» ÇÒ °Í.
 
4. 1Â÷ ¸ôµå  ((¿µ,¹Ì)primary mold)
 
  À½¼º ¸ðµ¨¿¡ ±é½º·Î ÁøÈëÀ» ÁÖÀÔ±âÄÑ ¾ò´Â ¼öÁ¤À» ÀüÇô ÇÏÁö ¾Ê´Â ¾ç¼º ¸ðµ¨
 
5. 3°¢ ¹Ù  ((¿µ,¹Ì)triangle bar)
 
  Á¤»ï°¢Çü ´Ü¸éÀÇ °­ºÀ ¶Ç´Â µîº¯ ¤¡Çü°­À» Àû´çÇÑ ±æÀÌ·Î Àý´ÜÇÑ °Í. üÁß ºÎÇϽà ¼ÒÄÏÀÇ ÀüÈÄ, ÁÂ¿ì ¹æÇâ ±ÕÇüÁ¡À» ±¸Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÑ´Ù
 
6. 3°¢ ÁöÆÎÀÌ  ((¿µ)tripod stick (¹Ì)tripod cane)
 
  ±Ý¼ÓÁ¦·Î ÁöÆÎÀÌÀÇ ³¡ÀÌ 3°³·Î µÇ¾î ÀÖ´Â °Í
 
7. 3°³ÀÇ Á¦¾î ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛ  ((¿µ,¹Ì) triple control cable system (µ¶) Dreizugkabel)
 
  ´Ü½Ä ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀ» 3°³ »ç¿ëÇÏ¿© ÀǼö¸¦ ÄÁÆ®·Ñ ÇÏ´Â ½Ã½ºÅÛ(±×¸² 2605 ÂüÁ¶)
 
8. 4°¢ ÁöÆÎÀÌ  ((¿µ)tetrapod stick (¹Ì)tetrapod cane, four-legged cane)
 
  ±Ý¼ÓÁ¦·Î ÁöÆÎÀÌÀÇ ³¡ÀÌ 4°³·Î µÇ¾î ÀÖ´Â °Í
 
9. °¡º¯ ¸¶Âû ¹«¸­  ((¿µ,¹Ì) variable friction knee)
 
  À¯°¢»óÀÇ ½Ã±â¿¡ µû¶ó ¸¶Âû·ÂÀÌ º¯È­ÇÏ´Â ¹«¸­
 
10. °¡ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)temporary prosthesis)
 
  Àý´Ü Á÷ÈÄ ¶Ç´Â ÈÆ·ÃÀÇ ¸ñÀûÀ¸·Î ¼ÒÄÏÀ» Á¦ÀÛÇÏ¿© Á¶¸³ÇÑ ÀÇÁ·. ¼ÒÄÏ ÀÌ¿ÜÀÇ ±¸Á¶ ºÎÇ°Àº º»ÀÇÁ·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀ» »ç¿ëÇϱ⵵ ÇÏ°í, ÀϽÃÀû »ç¿ëÀ» °¨¾ÈÇؼ­ °£¼ÒÈ­ÇÑ °ÍÀ» »ç¿ëÇÏ´Â Àϵµ ÀÖ´Ù.
 
 11. °¡ÇÕ´ë  ((¿µ,¹Ì)fitting stool)
 
  ÀÇÁ· ¼ÒÄÏÀÇ ÀûÇÕ¼ºÀ» À½¹ÌÇÏ°í üÁß ºÎÇϽÃÀÇ ¼ÒÄÏÀÇ ÆòÇü À§Ä¡ÀÇ °áÁ¤ µî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ´ë. ¼ÒÄÏÀ» ¹ÞÄ¡´Â õÆÇÀÇ °æ»ç °¢µµ Á¶Àý ÀåÄ¡. ¹Ù´Ú¸é¿¡¼­ õÆDZîÁöÀÇ ³ôÀÌ Á¶Àý ÀåÄ¡°¡ ºÙÀº ÀÇÀÚ ¸ð¾çÀÇ ´ë·Î¼­, ³ôÀÌ Á¶ÀýÀº ¸®µå ³ª»ç·Î ÇÏ´Â À¯¾Ð½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù
 
12. °£ÀÌ ÀÇÀÚÂ÷  ((¿µ,¹Ì)glider, glide-about chair, caster chair, swivel chair)
 
  4°³ ¶Ç´Â 2°³ÀÇ ÀÚÀç·ûÀ» ºÎÂø½ÃÅ°°í Á¢À» ¼ö ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷. º¸Á¶ÀÚ°¡ ¹Ð°Å³ª ¹ß·Î Â÷¸é¼­ À̵¿ÇÏ´Â °Í
 
13. °¨¾Ð ÀûÃþ¹ý  ((¿µ,¹Ì)vacuum lamination (µ¶)Unterdruckgie Bharz-laminierung)
 
  ÀÌÇü 󸮸¦ ÇÑ ¾ç¼º ¸ðµ¨ ¶Ç´Â ¿øÇü¿¡ °­È­ Àç·á¸¦ ÀÔÈ÷°í, ±× À§¿¡ PVA ½½¸®ºê¸¦ ¾º¿ö ¸ðµ¨°ú PVA½½¸®ºê »çÀ̸¦ Áø°ø ÆßÇÁ·Î ´©¸£¸é¼­ ÁÖÇü¿ë ¼öÁö¸¦ ¹°¾î ³Ö¾î¼­ °­ÇÑ Çöó½ºÆ½À» ¼ºÇüÇÏ´Â ÀÛ¾÷
 
14. °¨¾Ð Å»Æ÷ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)vacuum degassing apparatus)
 
  ÁÖÇü¿ë ¼öÁö¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ±âÆ÷¿Í °¡½º¸¦ ´­·¯¼­ Á¦°ÅÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
15. °Üµå¶ûÀÌ °ÉÀÌ  ((¿µ,¹Ì)axillary sling)
 
  °Üµå¶ûÀ̸¦ ³»»ó ¹æÇâÀ¸·Î °æ»çÁö°Ô ¸Å´Ù´Â ÀåÄ¡
 
16. °Üµå¶ûÀÌ ¹Þħ  ((¿µ,¹Ì)hand piece, arm piece, axillary support)
 
  ½ÖÁöÆÎÀÌÀÇ È¾¸ñ ºÎºÐ ¹× Å©·¯Ä¡, º¸Çà±â µî¿¡¼­ÀÇ Ã¼°£ÀÇ °Üµå¶ûÀ̸¦ ¹ÞÄ¡´Â ºÎºÐ
 
17. °ÝÆÇ(Ì°÷ù) ¾î±ú ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) sectional plate shoulder joint)
 
  °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü½Ã 2¸ÅÀÇ ÆÇÀÚ¸¦ °ÜÄ£ ÇüÅ·ΠÀǼöÀÇ »ó¿ÏºÎÀÇ ±¼°î, ½ÅÀü(ãßî÷ )À» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÌÀ½(±×¸² 2801 ÂüÁ¶)
 
18. °ß ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) shoulder socket)
 
  °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü, °ß°üÀý ÀÌ´Ü, »ó¿Ï´Ü ´Ü´Ü Àý´Üµî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÄÏÀÇ ÃÑĪ
 
19. °ß À§¼ö  ((¿µ,¹Ì)shoulder disarticulation prosthesis)
 
  ÁÖ·Î ¾î±ú °üÀýÀÌ ¶³¾îÁ® ³ª°£ µ¥¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÃÑĪ
 
20. °ß ÀÎ´Ü¿ë ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)shoulder disarticulation socket)
 
  ¾î±ú °üÀý ÀÌ´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ß ¼ÒÄÏ, °ß°©°ñ, ¼â°ñÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ ÁÁ°Ô µû¸£µµ·Ï ÀûÇÕ½ÃŲ´Ù
 
21. °ß°© Èä°û Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) shoulder socket for fore-quarter amputation)
 
  °ß°© Èä°û Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÄÏ. ¾ÈÁ¤¼ºÀ» ´õÇϱâ À§ÇØ Èĺ® »óºÎ¸¦ ¹Ý´ëÂÊÀÇ ¾î±ú±îÁö ¿¬ÀåÇÑ ÇüÅ·Π¸¸µç´Ù
 
22. °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü¿ë ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)fore-quarter amputation prosthesis)
 
  °ß°© ÇÀ°û°£ Àý´Ü½Ã¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ß ÀǼö
 
23. °ß°©°£ ¹êµå  ((¿µ,¹Ì)interscapular band)
 
  ¾î±ú»À ³ôÀÌÀÇ ¼öÆò ¹æÇâ ¹êµå
 
24. °ß°©°ñ À¯Áö À屸  ((¿µ,¹Ì)scapular support brace)
 
  °ß°©°ñ ¾È °¡ÀåÀÚ¸®ÀÇ µ¹ÃâÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© °ß°©°ñ ´©¸§ Æеå¿Í Èä°ûºÎÀÇ Ã¼°£ À屸·Î ±¸¼ºµÈ À屸
 
25. °ßÀÎ À屸  ((¿µ,¹Ì) traction brace)
 
  °ßÀÎÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
26. °æ(Ìã) ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)hard socket)
 
  ¸ñÀç, °­È­ Çöó½ºÆ½ µîÀ¸·Î ¸¸µç °æ¼º ¼ÒÄÏ. üÁßµîÀÇ ¿Ü·Â(èâÕô)À» ÁöÅÊÇÑ´Ù
 
27. °æÁú ÈÚ ÆȲÞÄ¡ ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) flexible elbow hinge)
 
  °­Á¦ ÄÉÀ̺íÀ» ÄÚÀÏ ¿ë¼ööÁ¦ÀÇ ÄÉÀ̺í ÁýÀ¸·Î º¸È£ÇÑ °ÍÀ» »ç¿ëÇÏ¿© Àü¿Ï ¼ÒÄÏ°ú »ó¿Ï Ä¿ÇÁ¸¦ °áÇÕÇÏ´Â ÆȲÞÄ¡ ÀÌÀº °÷, ȸ ³»¿ÜÀÇ ³²´Â Àü¿Ï Àå´Ü´Ü Àý´ÜÀÇ ÀǼö¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.(±×¸² 2805 ÂüÁ¶)
 
28. °æÃß À屸  ((¿µ,¹Ì)cervical orthosis)
 
  °ß°©°ñ¿¡¼­ µÎ°³¿¡ ¹ÌÄ¡´Â À屸
 
29. °í ÀÇÁ· ¼ÒÄÏ(Á¢½Ã½Ä)  ((¿µ,¹Ì) saucer-type socket)
 
  ´ëÅð Àý´Ü±Ø ´Ü´Ü¿ë¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼­¾ç Á¢½ÃÇüÀÇ ¼ÒÄÏ
 
30. °í ÀÇÁ· ¼ÒÄÏ(ij³ª´Ù½Ä)  ((¿µ,¹Ì) Canadian-type hip disarticulation socket)
 
  ´Ù¸® À§Á· ij³ª´Ù½Ä¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÄÏ. Çöó½ºÆ½Á¦·Î ¾çÂÊÀÇ Àå°ñ¸ªÀ¸·Î Çö¼öÇÏ°í ¼ÒÄÏÀúºÎ·Î üÁßÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù
 
 31. °í ÀÇÁ·(Á¢½Ã½Ä)  ((¿µ,¹Ì)saucer-type hip disarticulation prosthesis)
 
  Á¢½ÃÇüÀÇ ¾èÀº ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í, °í ÀÌÀ½°ú °ñ¹Ý´ë¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸Å´Ü °í ÀÇÁ·(±×¸² 1205 ÂüÁ¶)
 
32. °í ÀÇÁ·(ij³ª´Ù½Ä)  ((¿µ,¹Ì)Canadian-type hip disarticulation prosthesis)
 
  ij³ª´Ù¿¡¼­ °³¹ßµÈ ÀÚ±â Çö¼ö ´É·Â(í»ÐùúØá÷ÒöÕô)À» °¡Áø ÀüÇüÀûÀÎ °í ÀÇÁ·(±×¸² 1203 ÂüÁ¶)
 
33. °í ÀÇÁ·(Æ¿Æà Å×À̺í½Ä)  ((¿µ,¹Ì)tilting-tabletype hip disarticulation prosthesis)
 
  Àý´ÜÃøÀÇ Àå°ñ¸ª(íóÍé×Ò)¿¡ À̸£´Â ¼ÒÄÏÀÌ °íÁ¤ °¡´ÉÇÑ ÀÌÀ½¿¡ ÀÇÇÏ¿© ´ëÅðºÎ¿Í ¿¬°áµÈ °í ÀÇÁ·(±×¸² 1204 ÂüÁ¶)
 
34. °í ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì)hip joint)
 
  °í °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ Çùµ¿ÇÏ¿© ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
35. °í ÀÌÀ½(·ÎÅ©ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)hip joint with lock)
 
  º¸Çà Áß¿¡´Â °í°ú³ªÀýÀÇ ±¼°î, ½ÅÀåÀÌ µÇÁö ¾Êµµ·Ï ·ÎÅ©°¡ Ç®¸®´Â ÀÌÀ½¸Å. °í°üÀýÀº ±¼°îµÇ´Â ½ÅÀüÀÌ ÀÏÁ¤ Çѵµ ³»·Î Á¦ÇѵǾî ÀÖ´Ù. ·ÎÅ©¿¡´Â ¹ÙÄû ¸ØÃã½Ä, ·¹¹ö½ÄÀÌ ÀÖ´Ù
 
36. °í ÀÌÀ½(·ÎÅ©ºÙÀÌ, ³»¤ý¿ÜÀü ÈùÁö ÀÌÀ½ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)hip joint with lock abduction and abduction hinge)
 
  °í°üÀý ±¼°îÀÌ µÇ°í ½ÅÀüÀº ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾øÀÌ Á¦Çѵǰí, ¶ÇÇÑ ±¼½Å¿¡ ´ëÇÑ ·ÎÅ© ±â±¸(¹ÙÄû ¸ØÃã, ·¹¹ö ¸ØÃã)°¡ ºÙ¾î ÀÖ´Ù. ±¼½Å ÀÌÀ½°ú º°µµ À§Ä¡ ÇϹ濡 °æø ÀÌÀ½ÀÌ ÀÖ°í, °í°üÀýÀÇ ³»¤ý¿ÜÀüÀº ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª ³»¤ý¿Ü¼±Àº ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù
 
37. °í ÀÌÀ½(½ÅÀå Á¦ÇÑ ³»¤ý¿ÜÀü ÈùÁö ÀÌÀ½ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)hip joint with extention stop abduction and abduction hinge)
 
  °í°üÀý ±¼°îÀÌ µÇ°í ½ÅÀü¾È ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ¼ö ¾øµµ·Ï µÇ¾î ÀÖ´Ù. ±¼°í, ½ÅÀü ÀÌÀ½¸Å¿Í ´Ù¸¥ À§Ä¡¿¡ ÈùÁö ÀÌÀ½¸Å°¡ ÀÖ¾î °í°üÀýÀdz»¤ý¿ÜÀüÀÌ µÈ´Ù 
 
38. °í ÀÌÀ½(½ÅÀü Á¦ÇÑ ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)hip joint with extention stop)
 
  °í°üÀýÀÇ ±¼°îÀÌ °¡´ÉÇÏ°í ½ÅÀüÀº ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»óÀ» Á¦ÇÑÇÑ ÀÌÀ½¸Å
 
39. °í ÀÌÀ½(À¯µ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)free motion hip joint)
 
  °í°üÀýÀÇ ±¼°î, ½ÅÀ常 °¡´ÉÇÏ°í ¿ÞÀü, ³»Àü, ³»¼±, ¿Þ¼±À» Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
40. °í À屸  ((¿µ,¹Ì) hip orthosis)
 
  ÇÏÁö À屸 Áß °ñ¹Ý¿¡¼­ ´ëÅðºÎ¿¡ ¹ÌÄ¡´Â °ÍÀ¸·Î °í°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÑ °Í
 
 41. °í(ÍÆ) ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)hip disarticulation prosthesis)
 
  ´Ù¸® °üÀý ÀÌ´Ü(ìÆÓ¨), ±Ø´Ü´Ü(пӭӨ), ´ëÅð Àý´Ü¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ÀÇÁ·ÀÇ ÃÑĪ
 
42. °í¿ÜÀü À屸(°æø½Ä)  ((¿µ,¹Ì)hip abduction control orthosis)
 
  °í°üÀýÀÇ ¿ÜÀü°í ³»ÀüÀ» Á¦¾îÇÏ°í , ±¼°î, ½ÅÀüÀº ÀÚÀ¯ÀÇ °í ÀÌÀ½À» °¡Áø °í À屸
 
43. °íÀÌ¿À¹ÌÅÍ  ((¿µ,¹Ì)goniometer)
 
  °æ»ç¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ´Â °¢µµ°è
 
44. °íÁ¤ Á·ºÎ  ((¿µ,¹Ì) solid ankle foot)
 
  °ú°üÀýÀÇ ±â°èÀû ÀÌÀ½µµ ¾ø°í °ú°üÀý ±â´Éµµ ¾ø´Â Á·ºÎ ºÎÇ°
 
45. °íÁ¤(¿ë) À屸  ((¿µ,¹Ì) brace for fixation, immobilizing brace)
 
  ¾î´À ÀÏÁ¤ÇÑ ´Ù¸® À§Ä¡¿¡ °üÀýÀ» °íÁ¤½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
46. °î ±¸Á¶ ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)exoskeletal prosthesis)
 
  °©°î·ù ÁöüÀDZ¸Á¶¿Í °°ÀÌ ÀÇÁö¿¡ ÁÖ´Â ¿Ü·ÂÀ» ¿ÜÇÇ¿¡ ºÎ´ã½ÃÅ°°í, ¶Ç ÀÌ ¿Ü°îÀÇ ¿ÜÇüÀ» º»·¡ÀÇ ¼öÁ·ÀÇ ¿Ü°ü¿¡ º¹¿øÇÏ´Â ±¸Á¶ÀÇ ÀÇÁö ºñ °í : ¿Ü°ñ°á ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
47. °î±¸(ÍØÏÉ)  ((¿µ,¹Ì) C-hook)
 
  CÀÚÇüÀ» ÇÑ ¼Õ³¡ ±Ý¼Ó °¥°í¸®(±×¸² 2840 ÂüÁ¶)
 
48. °ñ°Ý ±¸Á¶ ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)endoskeletal prosthesis)
 
  ÀÎüÀÇ ¼öÁ· ±¸Á¶¿Í °°ÀÌ ÀÇÁöÀÇ Áß½ÉÃà¿¡ ÀÖ´Â ÆÄÀÌÇÁ, ÁöÁÖ µîÀ¸·Î ¿Ü·ÂÀ» ºÎ´ãÇÏ°í, Çöó½ºÆ½ Æû µî ¿¬Àç·áÀÇ ¼ºÇüÇ°À» ¾º¿ö¼­ ¿Ü°üÀ» º¹¿øÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : ³»°ñ°Ý ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
49. °ñ°Ý¿ë ÆÄÀÌÇÁ  ((¿µ,¹Ì)tube)
 
  °ñ°Ý ±¸Á¶ ÀÇÁöÀÇ ¹Þħ ºÎÀç¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÄÀÌÇÁ
 
50. °ñ¹Ý °Åµé  ((¿µ,¹Ì)pelvic girdle)
 
  ôÃßÀÇ ¸¸°í±× ±³Á¤¿ë À屸 ¹Ð¿öÅ°Çü µî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î °ñ¹Ý ¹× º¹ºÎ¸¦ ½Ñ °¡Á×Á¦ ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½Á¦ÀÇ "ÄÚ¸£¼Â"
 
51. °ñ¹Ý´ë  ((¿µ,¹Ì)pelvic band)
 
  °í°üÀý À屸 µî¿¡ »ç¿ëÇÑ °ÍÀ¸·Î ¾çÀå°ñ´É°ú ¾ç ´ëÀüÀÚÀÇ Áß°£À» ÅëÇÏ´Â ±Ý¼ÓÁ¦ ¹êµå·Î, ¾ÕºÎºÐÀº ÇÇÇõ µî ¿¬¼º Àç·á·Î Á¦ÀÛÇÑ´Ù
 
52. °úµµÇÑ ¿äÃßÀÇ Àü¸¸  ((¿µ,¹Ì) excessive lumbar lordosis)
 
  ÀÇÁ·ÀÌ ÀÔ°¢±â¿¡ ÀÖÀ» ¶§ »ý¸®ÀûÀÎ ¿äÃßÀÇ Àü¸¸ÀÌ °úµµÇÏ°Ô Áõ°­µÈ »óÅÂ
 
53. °úºÎ ºí·Ï  ((¿µ,¹Ì) ankle block)
 
  Á·ºÎ Á¶¸³ ºÎÇ°ÀÇ °úºÎ
 
54. °üÀý °¡µ¿¿ª Å×½ºÆ®  ((¿µ,¹Ì) renge of motion test (ROMT))
 
  °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¶»çÇÏ´Â Å×½ºÆ®. Åë»ó ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¹üÀ§¿Í Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¹üÀ§¸¦ Á¶»çÇÑ´Ù. ÀǼö ÀåÂø½Ã¿Í Á¦°Å½ÃÀÇ ½Ö¹æÀ» Á¶»çÇÑ´Ù
 
55. ±³Á¤¿ë À屸  ((¿µ,¹Ì) corrective brace)
 
  º¯ÇüÀ» ±³Á¤Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
56. ±¸µÎ Àμ­Æ®  ((¿µ,¹Ì)molded insert foot orthosis)
 
  ±¸µÎ ³»¿¡ ³Ö´Â À屸·Î Çöó½ºÆ½ ¶Ç´Â ÇÇÇõ µîÀ¸·Î Á¦ÀÛÇÑ °Í
 
57. ±¸µÎÀÇ º¸Á¤  ((¿µ,¹Ì) shoe modification (3) wide toe box (4) straight last, straight medial border (5) rigi (6))
 
  ±â¼ºÈ­¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿©·¯ °¡Áö¸¦ º¸Á¤ÇÑ´Ù. ´Ù¸¸ ±â¼ºÈ­´Â ´ÙÀ½ Á¶°ÇÀ» °®Ãß¾î¾ß ÇÑ´Ù. (1)±¸µÎ ¹Ù´ÚÀÌ ÃæºÐÈ÷ ¹ß°¡¶ô ¿îµ¿À» ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °Í. (2)µÚ²ÞÄ¡°¡ ³Ð°í Æ°Æ°ÇÏ°í ³ôÁö ¾ÊÀ» °Í. (3)¹ß°¡¶ô°ú ±¸µÎ ¾ÕÀÌ ÃæºÐÇÑ ¿©À¯°¡ ÀÖÀ» °Í. (4)¾ÈÂÊ µÑ·¹°¡ ¹ÝµíÇÒ °Í. 
 
58. ±¸µÎÇü À屸  ((¿µ,¹Ì) (1) corrective shoes (2) orthopaedic shoes)
 
  Á·ºÎ¸¦ ¾º¿î À屸·Î ±¸µÎ¿Í À¯»çÇÑ ¸ð¾çÀ» ÇÑ °Í. (1) ³»¹Ý, ¿Ü¹Ý, ÆíÆòÁ· µîÀÇ º¯Çü ±³Á¤¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ±³Á¤È­ (2) °íµµÀÇ º´´ö º¯ÇüÀ» ´ë»óÇÏ¿© µ¿ÅëÀÌ ¾ø´Â ¾Ð·Â ºÐÆ÷¿Í , Àå¾Ö°¡ ´«¿¡ ¶çÁö ¾Ê°Ô º¸Á¤ÇÑ Á¤Çü ¿Ü°úÈ­¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù
 
59. ±¼°î, ¿ÜÀü ¾î±ú ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) flexion-abduction shoulder joint)
 
  ±¼°î, ½ÅÀü, ¿ÜÀü, ³»ÀüÀÇ 2¹æÇâÀ¸·Î ¿îµ¿À» ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÑ 2Ã༺ ¾î±ú ÀÌÀ½
 
60. ±Ý¼Ó À屸  ((¿µ,¹Ì) metal orthosis)
 
  À屸ÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐ¿¡ °­, ¾Ë·ç¹Ì´½ÇÕ±Ý µîÀÇ ±Ý¼ÓÀ» »ç¿ëÇÏ¿© Á¦ÀÛÇÑ À屸
 
61. ±â´ÉÀû »óÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)functional arm orthosis)
 
  º¸Çà °¡´É »óÁö¸¦ ¸¶ºñ½ÃÄÑ È£³ªÀÚÀÇ »óÁö¿¡ ÁöÁö¼ºÀ» ÁÖ°í ±â´É ÀÚ¸³À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ À屸. ÇÕ¼º ¼öÁöÁ¦ÀÇ Àå°ñ¸ªºÎ¿Í À屸¿Í ¾î±ú ÀÌÀ½, »ó¿ÏºÎÀÇ ¹Ù¿Í Ä¿ÇÁ, ÆȲÞÄ¡ ÀÌÀ½, Çöó½ºÆ½ Àü¿À³ªºÎ ¹× ȸÀü ±â´É µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù
 
62. ±â´ÉÀû ÀåÇÏÁö À屸(UCLA½Ä)  ((¿µ,¹Ì)UCLA functional long leg brace)
 
  ·Î½º¿£Á©·¹½ºÀÇ Ä¶¸®Æ÷´Ï¾Æ ´ëÇп¡¼­ °í¾ÈÇÑ ÀåÇÏÁö À屸. Çö󽺴Р4º¯Çü ¼ÒÄÏ. ¿ÀÇÁ¼Â ¹«¸­ ÈùÁö Á¢¼Ó±¸, Çöó½ºÁ÷ Àü°æ °ñÃÊ, À¯¾Ð ½Ç¸°´õ ºÙÀÌ ´Ù¸® Á¢¼Ó±¸ µîÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù
 
63. ±âÁؼ±(¶Ç´Â ±âÁظé)  ((¿µ,¹Ì)reference line, reference plane)
 
  ÀÇÁöÀÇ ¾ó¶óÀθÕÆ®¿¡¼­ ÀÌÀ½, ºÎÇ°ÀÇ À§Ä¡, °¢µµ¸¦ Á¤Çϱâ À§ÇÑ ±âÁØÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â Á÷¼± ºÎºÐ µµ´Â Æò¸é ºÎºÐ. ±×¸² 2106ÀÇ ÁÂÇ¥Ãà, OX, OY, OZ Ãà ¹× ÀÌ¿Í ÆòÇàÇÑ Á÷¼± ºÎºÐÀ» ±âÁؼ±À¸·Î »ç¿ëÇÏ°í,¥°,¥±,¥² ÀÇ Æò¸é ¶Ç´Â ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀ» ±âÁØÀ¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù
 
64. ±é½º ½½·¡ºê  ((¿µ,¹Ì)gyps slab)
 
  ±é½º Æ÷´ëÀ» ÆÇ»óÀ¸·Î °ãÄ£ °Í
 
65. ±é½º ÁøÈë  ((¿µ,¹Ì)plaster sludge)
 
  ¹Ì¿ÂÅÁ¿¡ Àû´ç·®ÀÇ ±é½º¸¦ ³Ö¾î È¥ÇÕÇÑ ÁøÈë
 
66. ±é½º Ä®  ((¿µ,¹Ì)cast knife)
 
  °æÈ­ ±é½º Æ÷´ë, ¼®°íÇü ƲÀ» Àý°³Çϰųª ±é½º¸¦ ±ðÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¸Þ½ºÇü Ä®
 
67. ±é½º Ä¿ÅÍ  ((¿µ,¹Ì)gyps cutter)
 
  ¿øÆÇ ¸ð¾çÀÇ Åé Ä®ÀÌ Á¶±Ý °í¼ÓÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÈÞ´ëÇüÀÇ Àüµ¿ °ø±¸. üÇü½Ã ±»Àº ±é½º Æ÷´ë¸¦ Àý´ÜÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
68. ±é½º Æ÷´ë  ((¿µ,¹Ì)plaster bandage)
 
  °ÅÁî, ±× ¹ÛÀÇ »ýÁö¿¡ ¼®°íºÐÀ» ¹Ð¾î ³Ö¾î Æ÷´ëÇüÀ¸·Î °¨Àº °Í. ¼®°í¸¦ ±¸¾î ºÙ¿© ºÐ¸»ÀÇ Å»¶ôÀ» ¸·´Â °Íµµ ÀÖ´Ù. 30cm ÆøÀÇ ¿ø´ÜÀ» ¹ÝÆøÀ¸·Î Àç´ÜÇÑ °ÍÀ» 2¿­, 3µîºÐÇÑ °ÍÀ» 3¿­À̶ó ÇÑ´Ù
 
69. ²ÉÀ½ ¼ÒÄÏ(Àç·¡½Ä)  ((¿µ,¹Ì)plug fit socket, conventional socket)
 
  Àý´Ü°ú ¼ÒÄÏ ³»¸é »çÀÌ¿¡ ¾î´À Á¤µµ Å« °£°ÝÀ» ¿¹Á¤ÇÏ¿© ÀûÇÕ½ÃŲ ¼ÒÄÏ. »çÀÌ´Â ´Ü´Ü´ëÀÇ ¸Å¼ö, µÎ²²¿¡ ÀÇÇÏ¿© Àý´ÜÀÚ ÀÚ½ÅÀÌ Á¶ÀýÇÑ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¼ÒÄÏ¿¡ ´Ü´ÜÀ» ³Ö±â´Â ½¬¿ì³ª ¹Ý´ë·Î ¼ÒÄÏ¿¡¼­ ´Ü´ÜÀÇ ³«ÂøÀÌ ½±Áö ¾Ê´Ù. ´Ü´ÜÀÇ ±½±â º¯µ¿ÀÌ ½ÉÇÒ ¶§, ¼Ó¹Ú°¨À» ½ÉÈ÷ ½È¾îÇÒ
 
70. ³»Ãø ÈÛ  ((¿µ,¹Ì) medial whip)
 
  ÀÇÁ·À» ¹Ù²Ù¾î ¹âÀ» ¶§ ¹ß µÚ²ÞÄ¡°¡ ³»ÃøÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â »óÅÂ

 71. ³ÊŬ º¥´õ  ((¿µ,¹Ì)nuckle bender)
 
  Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀÇ ½ÅÀü ±¸ÃàÀ» ±³Á¤ÇÏ´Â Ä¡¼ö. Áß¼ö°ñ°ú ±âÀý, ÁßÀý°ñÀÇ ¹èÃø¸é¿¡ ´ë´Â ±Ý¼Ó Ç÷¹ÀÌÆ®¿Í Á¦ 2~5 Áß¼ö °ñµÎ¸¦ ȾÀýÇÑ ¼Õ¹Ù´Ú Æе带 °­¼±À¸·Î ¿¬°áÇÏ°í, Ç÷¹ÀÌÆ®°£À» °í¹« ¹êµå·Î °ßÀÎÇÏ¿© Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» ±¼°î½ÃŲ´Ù
 
72. ³×ÀÏ ÆÝÄ¡  ((¿µ,¹Ì)nail punch)
 
  ¸ø´ë°¡¸®¸¦ ¹Ú±â À§ÇØ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÝÄ¡
 
73. ³×Å© ¸µ  ((¿µ,¹Ì)neck ring)
 
  ÅÎ ÁöÁö¹× ÈĵΠÁöÁö¸¦ °áºÎ½ÃŲ ¸µ
 
74. ´©¸§ ±â±¸  ((¿µ,¹Ì) holder)
 
  ´ë»ó¹°À» ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ´©¸£´Â ±â±¸
 
75. ´Éµ¿ ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)functional upper extremity prosthesis (µ¶)Greiferarm)
 
  ÁÖ·Î »óÁö´ë(ß¾ò¶Óá) ¹× ü°£ÀÇ ¿îµ¿À» Á¶Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¿¡³ÊÁö¿øÀ¸·Î, ÄÉÀ̺íÀÇ °ßÀη¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌÀ½ÀÇ ¼Õ³¡ ±â±¸¸¦ ¾ïÁ¦ÇÏ´Â ÀǼö
 
76. ´Éµ¿ ÆȲÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) functional elbow unit)
 
  ÄÉÀ̺íÀ» ÀÏÁ¤·® ´ç±æ ¶§¸¶´Ù ÀÌÀ½ÃàÀÇ È¸ÀüÀÌ °íÁ¤°ú ÇØÁ¦¸¦ »óÈ£ ¹Ýº¹ÇÏ´Â ±â±¸¸¦ ³»ÀåÇÏ´Â ÆȲÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½. Àå´Ü´Ü »ó¿Ï Àý´Ü, ÆȲÜÄ¡ °üÀý ÀÌ´ÜÀ» Á¦¿ÜÇÑ »ó¿Ï ÀǼö, °ß ÀǼö, °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü¿ë ÀǼö¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.(±×¸² 2808 ÂüÁ¶)
 
77. ´Éµ¿ ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) outside locking elbow hinge)
 
  ÄÉÀ̺íÀ» ÀÏÁ¤·® ´ç±æ ¶§¸¶´Ù ±¼°î°¢ÀÇ °íÁ¤°ú ÇØÁ¦¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ´Â ±â±¸ÀÇ ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½. ºí·Ï ÀÌÀ½À» ºÎÂøÇÒ ¼ö ¾ø´Â »ó¿Ï Àå´Ü´Ü Àý´Ü, ÆȲÞÄ¡ °üÀý ÀÌ´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ°í ÀÏ¹Ý ¼ÒÄÏ ¾ÈÂÊ¿¡ ÀÌ ÀÌÀ½À» ³õ°í, ¹Ù±ùÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ´ÜÃà ÈùÁö ÀÌÀ½À» »ç¿ëÇÑ´Ù.(±×¸² 2814 ÂüÁ¶)
 
78. ´Éµ¿ ÇÚµå  ((¿µ,¹Ì) utility hand (µ¶) Kraftzug-hand)
 
  ÄÉÀ̺í Á¶ÀÛ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼Õ°¡¶ôÀÌ °³ÆóÇÏ´Â 5ÁöÇüÀÇ ¼ö¼±±¸(±×¸² 2825 ÂüÁ¶)
 
79. ´Éµ¿ ÈÅ  ((¿µ,¹Ì) utility hook (µ¶) Greifer-hook)
 
  ¼Õ °¥°í¸®ÇüÀ¸·Î ±¸ºÎ¸° ±Ý¼ÓÁ¦ÀÇ ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î ¼Õ°¡¶ôÀÇ Áý´Â ±â´ÉÀ» ´ëÇàÇÏ´Â ¼ö¼±±¸. ÁßÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °¥°í¸®´Â °íÁ¤ÇÏ°í, °ËÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °¥°í¸®°¡ ±× ±Ù¿øÀÌ µÇ´Â ȸÀüÃàÀ» Áß½ÉÀ¸·Î °³ÆóÇÑ´Ù. 
 
80. ´Éµ¿ ÈÅÀÇ ¾öÁö  ((¿µ,¹Ì) thumb of utility hook)
 
  ´Éµ¿ ÈÅÀÇ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¼Õ °¥°í¸®ÀÇ ±Ù¿ø¿¡¼­ ³ª¿Â ªÀº ·¹¹öÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. ¼±´ÜºÎ°¡ À§·Î ±Á¾îÁ® »ÔÀÇ »óÅ·ΠµÇ¾î ÀÖ´Ù
 
 81. ´Ù¸® ÀÌÀ½°ú °ñ¹Ý´ë  ((¿µ,¹Ì) hip joint and pelvic band)
 
  ´ëÅð ÀÇÁ· Çö¼ö ÀåÄ¡ÀÇ Çϳª·Î ´Ù¸® ÈùÁö ÀÌÀ½¼èÀÇ ÇÑÂÊÀ» ¼ÒÄÏ¿¡ ºÎÂø½ÃÅ°°í, ´Ù¸¥ ÂÊÀ» °ñ¹Ý´ë¿¡ ºÎÂøÇÑ°Í. ÈùÁö ÀÌÀ½¿¡´Â ÀÏÃ༺, ´ÙÃ༺ÀÌ ÀÖ´Ù
 
82. ´ÙÀ̳»¹Í ¾ó¶óÀ̸ÕÆ®  ((¿µ,¹Ì)dynamic alignment)
 
  Àý´ÜÀÚÀÇ ÀÇÁ· º¸ÇàÀ» °üÂûÇÏ¸ç ¶Ç Àý´ÜÀÚÀÇ È£¼Ò¸¦ µéÀ¸¸é¼­, ¾ÈÁ¤µÈ°¡Àå ÀÚ¿¬ÀûÀÎ º¸ÇàÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÀÇÁ· ±¸¼º ºÎÇ°°£ÀÇ °¡Àå ÀûÀýÇÑ À§Ä¡¸¦ Á¤ÇÒ °Í
 
83. ´ÙÀְ̾ųΠ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) diagonal socket)
 
  ij³ª´Ù½Ä °í ÀÇÁ· ¼ÒÄÏÀÇ Àý´ÜÂÊÀÇ Àå°ñ¸ªÀÇ ºÎºÐÀ» Á¦°ÅÇÏ°í °ñ¹Ý¿¡ ±â¿ï°Ô ¸á»§À» °Ç ¸ð¾çÀÇ ¼ÒÄÏ(±×¸² 2303 ÂüÁ¶)
 
84. ´ÙÃà ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) polycentric elbow hinge)
 
  Àü¿Ï Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î 2Ã༺ÀÇ ÀÌÀ½À¸·Î ±¼°îÀÌ ½¬¿î °Í. ¶Ç ±¼°î°¢ÀÌ Å«°ÍÀÌ Æ¯Â¡ÀÌ´Ù.(±×¸² 2810 ÂüÁ¶)
 
85. ´ÙÃà(Òýõî) ¹«¸­  ((¿µ,¹Ì) polycentric knee joint)
 
  2°³ ÀÌ»óÀÇ ÆòÇàÇÑ È¸ÀüÃàÀÌ ÀÖ´Â ¹«¸­
 
86. ´Ü´Ü »ç¿ë °íÁ¤½Ä ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) stump activated elbow)
 
  Àü¿Ï ´Ü´Ü´Ü¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù. ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î ´Ü´Ü¿¡ ³²´Â ÀûÀº ±¼°î, ½ÅÀå ¿îµ¿À» Àû±ØÀûÀ¸·Î È°¿ëÇÏ¿© ÀÌÀ½ÀÇ °íÁ¤ ¹× ÇØÁ¦¸¦ ÇÏ´Â °Í
 
87. ´Ü´Ü´ë  ((¿µ,¹Ì)stump sock)
 
  ¼Ø, ÇÕ¼º ¼¶À¯, ¾ç¸ð µîÀÇ ½Ç·Î § ÁÖ¸Ó´Ï·Î ²ÈÀ½ ¼ÒÄÏÀ» ºÎÂø½Ãų ¶§, ´Ü´ÜÀ» ¾º¿ì´Â ´Ü´ÜÀÇ º¸È£´ë(Óç). ¼ÒÄÏ ºÎÂø½Ã ¸¶ÂûÀ» °¨¼Ò½Ãų ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ë ÇÑ´Ù
 
88. ´Ü´ÜÀÇ µÑ·¹ Áö¸§  ((¿µ,¹Ì)stump girth)
 
  ´Ü´ÜÀ» ÀÏÁÖÇÏ´Â ±æÀÌ·Î ±½±â¸¦ ³ªÅ¸³»±â À§ÇÑ °èÃø¹ý
 
89. ´Ü´ë¸³ À屸  ((¿µ,¹Ì)short opponens splint)
 
  ´ë¸³ À屸·Î ¼ö°üÀý, ¼Õ°¡¶ô °üÀýÀ» À¯Áö½ÃÅ°Áö ¾Ê°í ¼Õ¹Ù´ÚºÎ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸. ·£ÃÊÇü, ¿£°ÕÇü, º£³ÝÇü, ¿ú ½ºÇÁ¸µÇü µîÀÌ ÀÖ´Ù
 
90. ´Ü½Ä ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛ  ((¿µ,¹Ì) single control cable system (µ¶) Einzugkabel)
 
  ÇÑ ÁÙÀÇ ÄÉÀ̺í·Î ´ÜÀÏ ÄÁÆ®·Ñ ±â´ÉÀ» ´Þ¼ºÇÏ´Â ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î Àü¿Ï ÀǼö ´Éµ¿½ÄÀÇ ¼öµ¿ Á¶ÀÛ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛÀº ±× º¸±âÀÌ´Ù.(±×¸² 2601(b) ÂüÁ¶)
91. ´ÜÃà ÆȲÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) single axis elbow unit)
 
  »ó¿Ï ÀǼöÀÇ ÆȲÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î ±¸Á¶°¡ °¡Àå °£´ÜÇÏ¿© ±¼°î°¢ÀÇ °íÁ¤Àº ¾ÈµÈ´Ù
 
92. ´ÜÃà ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) single pivot axis elbow hinge)
 
  Àüȯ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆȲÞÄ¡ ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î µÎ ÁÙÀÇ Ã¶»ç¸¦ ´ÜÃà¿¡ ¿¬°á, ±¼°î, ½ÅÀåÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÑ°Í. ¼ÒÄÏÀÇ ³»¿Ü ¾ç¸é¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Ù
 
93. ´ÜÃà(Ó¤õî) ¹«¸­  ((¿µ,¹Ì) single axis knee joint)
 
  ȸÀüÃàÀÌ 1°³ÀÎ ¹«¸­
 
94. ´ÜÇÏÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)ankle-foot orthosis)
 
  ÇÏÅð »óºÎ¿¡¼­ ¹ß¹Ù´Ú¿¡ °ÉÃÄ Á·°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
95. ´ÜÇÏÁö À屸(³ª¼±»ó ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)spiral ankle-foot orthosis)
 
  ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÅðºÎ¸¦ ³ª¼±»óÀ¸·Î µÑ·¯½Ñ °Í
 
96. ´ÜÇÏÁö À屸(¾çÃø ¿ë¼öö ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)double rod ankle-foot orthosis)
 
  ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ¾àÃø ÁöÁÖ¿¡ °­¼± ¶É´À ¿¡Æø½Ã ÆÄÀ̹ö ±Û¶ó½º µîÀÇ Åº¼ºÀç·Î ¸¸µç °Í
 
97. ´ÜÇÏÁö À屸(¾çÃø ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)double bar ankle-foot orthosis)
 
  ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÇÏÅðÀÇ ³»Ãø°ú ¿ÜÃø »çÀÌ¿¡ ÁöÁÖ°¡ ÀÖ´Â °Í
 
98. ´ÜÇÏÁö À屸(Çöó½ºÆ½ Á·ºÎ ÷ºÎ)  ((¿µ,¹Ì)molded insert ankle-foot orthosis)
 
  ´ÜÇÏÁö À屸 Áß Á·ºÎ°¡ ±¸µÎ¿¡ ³¢¿öÁö´Â ½ÄÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ°í Çöó½ºÆ½À¸·Î ¼ºÇüÇÑ °Í
 
99. ´ÜÇÏÁö À屸(ÇÑÂÊ ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)single bar ankle-foot orthosis)
 
  ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÇÏÅðÀÇ ³»Ãø ¶Ç´Â ¿ÜÃø ¾î´À °÷¿¡³ª ÁöÁÖ 1°³¸¸ ÀÖ´Â °Í
 
100. ´ÜÇÏÁö À屸(ÈĹæÆÇ ¿ë¼öö ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)posterior spring ankle-foot orthosis)
 
  ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÅðÀÇ ÈĹ濡 ÀÖ°í, ÁöÁÖ°¡ ±Ý¼Ó ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½ÆÇ ¿ë¼ööÁ¦ÀÎ °Í
 
101. ´ÜÇÏÁö À屸(PTB½Ä)  ((¿µ,¹Ì)PTB(patellar-tendon-bearing) orthosis)
 
  ½½°³ÀÎ Ç㸮¶ìºÎ·Î üÁßÀ» ÁöÁöÇÏ´Â ´ÜÇÏÁö À屸
 
102. ´ÜÈ­  ((¿µ,¹Ì)low shoes, Oxford shoes, low quarter shoes (µ¶)Halbschuhe)
 
  ±¸µÎ Áß ¿·°¡Á×ÀÇ ³ôÀÌ°¡ º¹»ç»Àº¸´Ù 2~3cm ³·Àº °Í
 
103. ´ë¸³ ¹Ù  ((¿µ,¹Ì)opponens bar)
 
  ´ë¸³ À§Ä¡¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â ±Ý¼ÓÆÇ ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½ÆÇ
 
104. ´ë¸³ À屸  ((¿µ,¹Ì)opponens splint)
 
  ¾öÁö¸¦ ´Ù¸¥ 4Áö¿Í ´ë¸³ À§Ä¡¿¡ À¯Áö½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸. Àå´ë¸³ À屸¿Í ´Ü´ë¸³ À屸°¡ ÀÖ´Ù
 
105. ´ëÅð ¼ÒÄÏ(Â÷ÀÔ Àç·¡½Ä)  ((¿µ,¹Ì) plug fit above-knee socket)
 
  Àç·¡ ¹æ½Ä¿¡ ÀÇÇÑ ²ÈÀ½ ÀûÇÕÀÇ ´ëÅð ¼ÒÄÏ. ¿ø»Ô »ç´Ù¸®ÇüÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ°í ´Ü´Ü°ú ÇغÎÇÐÀû ÀûÇÕÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê°í, ¼ÒÄÏ ³»¿¡ ´Ü´ÜÀÌ °¡¶ó¾ÉÀ¸¸é ¿¬ÇÑ ºÎºÐÀÇ Á¶Á÷À» ¾ÐÃàÇÏ¿© ÀÌ¿¡ ÀÇÇÏ¿© üÁßÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù. 
 
106. ´ëÅð ¼ÒÄÏ(ÈíÂø½Ä)  ((¿µ,¹Ì) above-knee suction socket)
 
  ´ëÅð Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏÀÇ Çϳª·Î ¼ÒÄÏ Èĺ® »óÃø¿¡ Á°ñ¹ÞÀÌ°¡ ÀÖ°í, ¼ÒÄÏ¿¡´Â ´ëÅð ´Ü´ÜÀ» ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÁÙÀ̵é¾î ÀÖ´Â ÁÖ·Î °¡ ÀÖ´Ù. À§¿¡¼­ º¸¸é, ÇÏÆ®Çü ¶Ç´Â ´Þ°¿ÇüÀ¸·Î º¸ÀδÙ. 
 
107. ´ëÅð ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)above-knee prosthesis (µ¶)Oberschenkelprothese)
 
  ´ëÅð Àý´Ü½Ã »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·ÀÇ ÃÑĪ
 
108. ´ëÅð ÀÇÁ·(Àç·¡½Ä)  ((¿µ,¹Ì) conventional above-knee prosthesis)
 
  Àç·¡½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì±â ÁÁÀº ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í Çö¼ö ÀåÄ¡¿¡ ÀÇÇÏ¿© Çö¼öÇÏ´Â ´ëÅð ÀÇÁ·
 
109. ´ëÅð ÀÇÁ·(ÈíÂø½Ä)  ((¿µ,¹Ì)suction socket above-knee prosthesis (µ¶)Oberschenkel-Saug-prothese)
 
  ÈíÂø½Ä ¶Ç´Â Á¢ÃË ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í ÀÚ±â Çö¼ö¼ºÀÌ ÀÖ´Â ´ëÅð ÀÇÁ· º¸Á¶ Çö¼ö ÀåÄ¡¸¦ ºÎÂøÇÒ ¶§µµ ÀÖ´Ù
 
110. ´ëÅð ÄÚ¸£¼Â  ((¿µ,¹Ì) thigh corset, thigh lacer, thigh cuff)
 
  ÇÏÅð ÀÇÁ·¿¡ ¹«¸­ ÈùÁö ÀÌÀ½°ú °°ÀÌ ºÎÂøµÇ¾î, ¹«¸­°üÀý »óºÎ¿¡¼­ ´ëÅðºÎ¸¦ ÀÏÁÖÇÑ´Ù. ÇÇÇõ ¶Ç´Â À¯¿¬ÇÑ Çöó½ºÆ½Á¦ ºÎºÐ. ÀÇÁ·ÀÇ Çö¼ö, üÁßÀÇ ÁöÁö, ¸öÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ ¾ÈÁ¤ À¯Áö ±â´ÉÀ» °®´Â´Ù
 
 111. ´ëÅð¿ë Ķ¸®ÆÛ½º(Ãø°æ±â)  ((¿µ,¹Ì)anterior-posterior calipers)
 
  ÁÖ·Î ´ëÅ𸦠Àý´ÜÇÑ ³¡ÀÇ ÀüÈÄ Áö¸§À» ÃøÁ¤Çϱâ À§ÇÑ ±â±¸
 
112. µ¥´Ï½º ºê¶ó¿î À屸  ((¿µ,¹Ì)bilateral shoes clamp foot orthosis)
 
  ³»¹ÝÁ· Ä¡·á¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸·Î µÎ ¹ßÀ» ºÀÀ¸·Î ¿¬°áÇÏ¿©, ´Ù¸®ÀÇ È¸¼±À̳ª º¹»ç»À ¾Æ·¡ °üÀýÀ» Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í
 
113. µ¥ºí ·¹º§  ((¿µ,¹Ì)devil level)
 
  ¼öÁرâÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î, Åõ¸í Çöó½ºÆ½ÆÇÀ¸·Î ¸¸µç À°¸éüÀÇ ³»ºÎ¿¡ °Å²Ù·Î ¼¼¿î µÕ±Ù ¼Û°÷ü¿Í ¾×ü¸¦ ³Ö¾ú°í, µÕ±Ù ¼Û°÷ü°¡ Ç×»ó ¿¬Á÷ ÀÚ¼¼¸¦ º¸ÀüÇϵµ·Ï ÇÑ °Í
 
114. µ¥½ºÅ© ¾Ï  ((¿µ,¹Ì)desk arm)
 
  ¾Ï ÆÄÀÌÇÁ Àü¹ÝÀ» ³·°Ô ÇÑ Ã¥»ó, Å×À̺íÀÇ ÃµÆÇ¿¡ ´êÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ °Í
 
115. µµ¼ö ±Ù·Â Å×½ºÆ®  ((¿µ,¹Ì) manual muscle testing (MMT))
 
  ±ÙÀ°À» µÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ ´ÜÀÏ ±ÙÀ¸·Î ÇÏ¿© ±Ù·ÂÀ» ÃøÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â °Ë»ç ¹æ¹ý. ¼öÃàÀÌ ÀüÇô ¾ø´Â ±Ù·ÂÀ» 0À¸·Î ÇÏ¿© Á¤»ó(normal)±îÁö¸¦ 6´Ü°è·Î Æò°¡ÇÑ´Ù. ±ÙÀ°¿¡ ´ëÇÑ ºÎÇÏ´Â µµ¼ö¿¡ µû¶ó ÀúÇ×À» »ç¿ëÇÑ´Ù
 
116. µ¿·Â À屸  ((¿µ,¹Ì) externally powered brace)
 
  À屸 ÀåÂø ÀÌ¿ÜÀÇ ¿ÜºÎ·Â¿ø¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿µÇ´Â À屸·Î, ¿ª¿øÀº Àü±â, °ø¾Ð ¹× À¯¾Ð µîÀ» ÀÌ¿ëÇÑ´Ù
 
117. µÕ±Ù °í¸®  ((¿µ,¹Ì) wring)
 
  ¸µ ¸ð¾çÀÇ ¼Õ³¡ ±Ý¼Ó±¸
 
118. µÚǶƮ·» ±¸Ãà¿ë À屸  ((¿µ,¹Ì)Dupuytren's contracture splint)
 
  ¼Õ¹Ù´Ú ¶Ç´Â ¼Õµî Æеå·Î °íÁ¤ÇÏ¿© ¼Õ¹Ù´Ú ¶Ç´Â ¼Õ°¡¶ôÀ» ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯Áö½ÃÅ°´Â À屸. µÚǶƮ·» ±¸ÃàÀÇ ¼ö¼ú ÈÄ ±³Á¤Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÑ´Ù
 
119. ·¹¹ö ºê·¹ÀÌÅ©  ((¿µ,¹Ì)lever brake)
 
  KS P 6113ÀÇ ´ëÇüÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ºê·¹ÀÌÅ©
 
120. ·¹Áø ¹Í¼­  ((¿µ,¹Ì)resin mixer)
 
  ÁÖÇü¿ë ¾×ü ¼öÁö¸¦ Àú¾î¼­ È¥ÇÕÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î °ø¾Ð½Ä°ú Àüµ¿½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù
 
121. ·ÎÇÁ½ºÆ®·£µå Å©·¯Ä¡  ((¿µ,¹Ì)Lofstrand crutch, elbow crutch)
 
  ÆȲÞÄ¡ °üÀýÀ» ¾à°£ ±¼°î½ÃŲ À§Ä¡¿¡¼­ »ç¿ëÇϸç À§¿¡¼­ Àü¿Ï ÁöÁö, 1°³ÀÇ ÁöÁÖ¿Í ¼ÕÀâÀÌ·Î ±¸¼ºµÈ´Ù
 
122. ¸®Å¬¶óÀÌ´× ÀÚ¸®  ((¿µ,¹Ì)full reclining seat)
 
  µî¹ÞÀÌ°¡ µÚ·Î 180µµ ±îÁö ´¯´Â Ÿµ¿Àû °¢µµ Á¶Àý±â¸¦ °®Ãá ÀÚ¸®
 
123. ¸Ó¸® ¹Þħ  ((¿µ,¹Ì)head rest, head extension)
 
  ¸Ó¸®°¡ ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ºÎÂø½ÃŲ ¹Þħ
 
124. ¸é ¸¶Âû½Ä ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) plate-friction type wrist unit)
 
  ¼ö¼±±¸¸¦ ³ª»ç½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì¸é °í¹« ¿Í¼Å¸¦ ¾ÐÃàÇÏ¿© ¼ö¼±±¸ÀÇ È¸ÀüÀ» ¼Ó¹ÚÇÏ¿© Àû´çÇÑ °¢µµ·Î ÀÛ¾÷ÀÌ µÇµµ·Ï ÇÑ ÀÌÀ½(±×¸² 2819 ÂüÁ¶)
 
125. ¸éÇÏ À屸  ((¿µ,¹Ì) non-weight bearing brace)
 
  ¾ÆÇ ÂÊ ´Ù¸®¿¡ üÁßÀÌ °É¸®Áö ¾Êµµ·Ï Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
126. ¸ðµâ·¯ ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)modular prosthesis (µ¶)Modularprothese)
 
  ±â´ÉÀ» ´Ü¿øÈ­ÇÏ°í, ȣȯ¼ºÀ» ÁØ ¸ðµâ·¯ ºÎÇ°À» ¼±Åà °áÇÕÇÔÀ¸·Î½á Á¶¸³ÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : ½Ã½ºÅÛ ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
127. ¸ðµâ·¯ À屸  ((¿µ,¹Ì) modular orthosis)
 
  ´Ü¿øÈ­ÇÑ ºÎÇ°À» ¼±ÅÃÇÏ¿© °áÇÕ½ÃÅ´À¸·Î½á Á¶¸³µÇ´Â À屸. ºÎÇ°Àº ¸ðµÎ Ç¥ÁØÈ­µÇ°í ȣȯ¼ºÀÌ ÀÖ´Ù
 
128. ¸ñ ÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)throat mold)
 
  ¸ñ ºÎºÐÀÇ Æеå
 
129. ¸ôµå À屸  ((¿µ,¹Ì) molded orthosis)
 
  ¾ç¼º ¸ðµ¨À» »ç¿ëÇÏ¿© ¸ôµå¸¦ ¼ºÇüÇÑ °­¼ºÀÌ ³ôÀº À屸
 
130. ¹«¸­ ±¼°î ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì) bent knee prosthesis (µ¶)Knin-Ruhe-Bein)
 
  ÇÏÅð ´Ü´Ü´Ü(Ó­Ó¨Ó®)Àý´ÜÀ¸·Î ¹«¸­ °üÀý¿¡ ±¼°î ±¸Ãà(Ϭõê)ÀÌ ÀÖÀ»¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·
 
131. ¹«¸­ ºÒ¼öÀÇ Á¦¾î  ((¿µ,¹Ì) involuntary control of knee)
 
  ´ëÅðÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸­ ²ªÀÓÀ» ±â°èÀû ¹æ¹ýÀ¸·Î ¾ïÁ¦ÇÏ´Â °Í
 
132. ¹«¸­ ¼öÀÇ Á¦¾î  ((¿µ,¹Ì) voluntary control of knee)
 
  ´ëÅð ÀÇÁ·¿¡ ÀûÀýÇÑ ¾ó¶óÀθÕÆ®¸¦ Á־ ´ëÀü±ÙÀ» ¼ö½Ã·Î ¿òÁ÷¿©, ¼¹À» ¶§ ¹°¸­ÀÌ ²©ÀÌ´Â °ÍÀ» ¾ïÁ¦ÇÏ´Â °Í
 
133. ¹«¸­ ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)knee disarticulation prosthesis)
 
  ¹«¸­ °üÀý¿¡ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·
 
134. ¹«¸­ ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì)knee joint)
 
  ¹«¸­ °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ µû¶ó¼­ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
135. ¹«¸­ ÀÌÀ½ (·ÎÅ©ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)knee joint with lock)
 
  ·ÎÅ©¸¦ Ǭ »óÅ¿¡¼­ ¹«¸­ °üÀýÀÇ ±¼°îÀº ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, ½ÅÀüÀº ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ·ÎÅ©´Â ÃÖ´ë ½ÅÀü À§Ä¡¿¡¼­ ÇÑ´Ù. ·ÎÅ© ±â±¸´Â ¹ÙÄû ¸ØÃã½Ä, ·¹¹ö½Ä, Ç÷£Áö½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù
 
136. ¹«¸­ ÀÌÀ½(´ÙÃà½Ä)  ((¿µ,¹Ì)polycentric knee joint)
 
  ¹«¸­ °üÀý ±¼°îÀº °¡´ÉÇÏ°í, °ú½ÅÀüÀº ¾È µÈ´Ù. ÀÌÀ½¸ÅÀÇ ½ÅÀü, ±¼°î ¿îµ¿ÀÌ »ý¸®Àû ¿îµ¿¿¡ ±Ù»çÇϵµ·Ï ÀÌÀ½¸Å´Â 2°³ÀÇ ÃàÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù
 
137. ¹«¸­ ÀÌÀ½(½ÅÀü Á¦ÇÑ ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)knee joint with extension stop)
 
  ¹«¸­ °üÀýÀÇ ±¼°îÀº ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, °ú½ÅÀüÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ½¸Å
 
138. ¹«¸­ ÀÌÀ½(À¯µ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)free motion joint)
 
  ¹«¸­ °üÀýÀÇ ±¼°î, ½ÅÀ常 ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ÇÏÅðÀÇ È¸¼±Àº Á¦ÇѵǴ ÀÌÀ½¸Å
 
139. ¹«¸­ À屸  ((¿µ,¹Ì)knee orthosis)
 
  ´ëÅðºÎ¿¡¼­ ÇÏÅðºÎ¿¡ À̸£´Â ±¸Á¶·Î ÇÏ°í, ¹«¸­ °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â À屸
 
140. ¹«¸­ À屸(°ñ¹Ý´ëºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)hip-knee orthosis)
 
  °ñ¹Ý¿¡¼­ ÇÏÅðºÎ¿¡ À̸£´Â ±¸Á¶·Î, °í°üÀý, ¹«¸­ °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â À屸
 
141. ¹«¸­ À屸(½º¿þµ§½Ä)  ((¿µ,¹Ì)Swedish knee cage, rigid three-point pressure orthosis)
 
  ½º¿þµ§¿¡¼­ °í¾ÈÇÑ ¹«¸­ À屸·Î ¹«¸­ ¹ÝÀåÀÇ ±³Á¤¿ëÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °Í. ¹«¸­ Á¢¼Ó±¸´Â ¾ø´Ù
 
142. ¹«¸­ À屸(¿¬¼º)  ((¿µ,¹Ì)elastic knee orthosis)
 
  ź¼ºÀÌ ÀÖ´Â Á÷Æ÷¸¦ Àç·á·Î ÇÑ ¹«¸­ À屸·Î, Æò¿ë¼ööÀÌ µé¾î ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¸¹´Ù
 
143. ¹«¸­ À屸(ôÃß À屸ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)lumbo-sacral-hip-knee orthosis)
 
  ôÃß À屸¿Í ¹«¸­ À屸¸¦ °íÁ¢¼Ó ÀÌÀ½ À¸·Î ¿¬°áÇÑ °Í
 
144. ¹«¸­ Ä¿ÇÁ  ((¿µ,¹Ì) knee cuff)
 
  ÇÏÅð ÀÇÁ· PTB½ÄÀÇ Çö¼ö ÀåÄ¡·Î ¹«¸­°³°ñÁ÷»óºÎ¿¡¼­ ´ëÅðºÎ¸¦ ÀÏÁÖÇÏ´Â °¡Á× ¶Ç´Â õÁ¦ ¹êµå
 
145. ¹«¸­ ÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)anterior knee cap)
 
  À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ½½°³°ñÀ» Àü¹æ¿¡¼­ ÈĹæÀ¸·Î ¾Ð¹Ú °íÁ¤½ÃÅ°´Â Æеå
 
146. ¹«¸­¿ë ½ÅÀü(ãßî÷) º¸Á¶ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)extension assist (µ¶) Vorbringer)
 
  ¹«¸­ÀÇ ½ÅÀúÀ» º¸Á¶ÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
147. ¹«¸­ÀÇ ºÒ¾ÈÁ¤  ((¿µ,¹Ì) instability of prosthetic knee)
 
  ÀÔ°¢½Ã ÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸­ÀÌ ºÒ¾ÈÁ¤ÇÏ°í ²ªÀÌ´Â »óÅÂ
 
148. ¹«¸­ÀÇ ÀÓÆÑÆ®  ((¿µ,¹Ì) terminal impact)
 
  À¯°¢±âÀÇ ¸¶°¨¿¡ ÇÏÅðºÎ°¡ ±Þ¼ÓÈ÷ Àü¹æÀ¸·Î Áøµ¿µÇ¾î ¹«¸­ÀÌ ´Ã¾î³µÀ» ¶§, Ãæ°ÝÀ» µ¿¹ÝÇÏ¿© ±ÞÈ÷ Á¤ÁöÇÏ´Â »óÅÂ
 
149. ¹Ð³³  ((¿µ,¹Ì)bees wax)
 
  ¹ú²Ü¿¡¼­ »Ì¾Æ ³½ ó·Î¼­ üũ ¼ÒÄÏ Á¦ÀÛ¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
150. ¹Ý¿ù  ((¿µ,¹Ì)cuff)
 
  ´Ù¸® À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ´ëÅðºÎ ¶Ç´Â ÇÏÅðºÎÀÇ ÈĸéÀ» ¹ÝÁÖÇÏ´Â ¹Ý¿ø¸ð¾çÀÇ ´ëÆÇ ºÎÇ°. À屸¸¦ Áöü¿¡ °íÁ¤±âÅ´°ú µ¿½Ã¿¡ ÁöÁÖÀÇ À§Ä¡ °áÁ¤ ±â´ÉÀ» °®°í, ¶Ç À屸¿¡ °­¼ºÀ» ºÎ¿©ÇÑ´Ù
 
 
151. ¹ß ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì)ankle joint)
 
  Á· °üÀý°ú Çùµ¿ÇÏ¿© ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
152. ¹ß ÀÌÀ½ ´ÜÁöÁÖ(ÇǽºÅæ½Ä)  ((¿µ,¹Ì)single-bar plunger ankle joint)
 
  ¿ÜÃø ÁöÁÖ¸¸À¸·Î ¹ß ÀÌÀ½ºÎ¿¡ ¿ë¼ööÀÌ µé¾î ÀÖ°í Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼, Àú±¼½Ã¿¡ ÀúÇ×ÀÌ °¡ÇÏ¿©Áø´Ù. ÁöÁÖÀÇ ÁÖÀ§¿¡ ȸ¼±ÀÌ µÇ°í, ¶Ç ÇǽºÅæ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿ÜÃø ÁöÁÖ°¡ »óÇÏ·Î ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù
 
153. ¹ß ÀÌÀ½(1¹æÇâ ¿ë¼öö Á¦¾î ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)one -direction spring loaded ankle joint)
 
  Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¶Ç´Â Àú±¼À» º¸Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© ¿ë¼ööÀ» ³ÖÀº ÀÌÀ½¸Å
 
154. ¹ß ÀÌÀ½(1¹æÇâ Á¦ÇÑ ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)one-direction positive stop ankle joint)
 
  Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¶Ç´Â Àú±¼ÀÇ Çϳª¸¦ ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾øµµ·Ï Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
155. ¹ß ÀÌÀ½(2¹æÇâ ¿ë¼öö Á¦¾îºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)two-direction spring loaded ankle joint)
 
  Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¹× Àú±¼À» ¿ë¼öö·Î º¸Á¶ÇÑ´Ù
 
156. ¹ß ÀÌÀ½(2¹æÇâ Á¦ÇѺÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)two-direction positive stop ankle joint)
 
  Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¹× Àú±¼À» ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾øµµ·Ï Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
157. ¹ß ÀÌÀ½(À¯µ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)free motion ankle joint)
 
  Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¹× Àú±¼À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÌÀ½¸Å
 
158. ¹ß ÆÇ(°Å»ó½Ä)  ((¿µ,¹Ì)elevating leg rest)
 
  ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ Àüü¸¦ 90µµ ±îÁö µé¾î¿Ã¸± ¼ö ÀÖ´Â °Í
 
159. ¹ß²ÞÄ¡ ¿þÁö  ((¿µ,¹Ì)heel wedge)
 
  SACHÁ·ÀÇ ¹ß²ÞÄ¡·Î ½û±â ¸ð¾çÀÇ Æû ·¯¹öÀÇ ºÎºÐ
 
160. ¹ß²ÞÄ¡ÀÇ Â÷°í  ((¿µ,¹Ì) heel-height)
 
  ±¸µÎÀÇ ±Á°ú ¹ß²ÞÄ¡ÀÇ ³ôÀÌ¿¡ ´ëÀÀÇÑ ÀÇÁ· Á·ºÎÀÇ ³ôÀÌ
161. ¹ß³¡ ¸ØÃß±â  ((¿µ,¹Ì)toe loop)
 
  ¹ßÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ¹ßÆÇ¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ¾Õ¹ß °íÁ¤ ²ö
 
162. ¹ßµÚ²ÞÄ¡ ¹ÞÀÌ  ((¿µ,¹Ì)heel loop)
 
  ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ µÚ·Î ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁö´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇØ ¹ßÆÇ¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ¹ßµÚ±ÀÄ¡ ¹ÞÀÌ
 
163. ¹ßµÚ²ÞÄ¡ Á¢Áö½ÃÀÇ ¼±È¸  ((¿µ,¹Ì) rotation at heel contact)
 
  ÀÇÁ·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ Á¢ÁöµÉ ¶§ Á·ºÎ°¡ ¿Ü¼±ÇÏ´Â »óÅÂ
 
164. ¹ßÆÇ  ((¿µ,¹Ì)stirrup)
 
  ¹ßÆÇ ¶Ç´Â ±¸µÎ¿Í À屸¸¦ ¿¬°áÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î Á·ÀúÀÇ °­ÆÇ¿¡ ¾çÃø ÁöÁÖÀÇ ¹ß ÀÌÀ½ºÎ ÀÌÇÏÀÇ ºÎºÐÀÌ ºÎÂøµÇ¾ú´Ù
 
165. ¹ßÆÇ(°³¹æ ÂøÅ»½Ä)  ((¿µ,¹Ì)swinging detachable leg rest)
 
  ¾ç ¿©´ÝÀÌâ°ú °°ÀÌ 90µµ ¹Ù±ùÂÊÀ¸·Î ¿­°í, ¶Ç ¶¼³¾¼ö ÀÖ´Â ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ
 
166. ¹ßÆÇ(°³¹æ½Ä)  ((¿µ,¹Ì)swing-out foot rest, swing-away foot rest)
 
  ¾ç ¿©´ÝÀÌâ°ú °°ÀÌ 90µµ ¹Ù±ùÂÊÀ¸·Î ¿­°Ô µµ´Â ¹ßÆÇ
 
167. ¹ßÆÇ(°Å»ó °³¹æ ÂøÅ»½Ä)  ((¿µ,¹Ì)elevating, swinging detachable leg rest)
 
  90µµ µé¿À¿Ã¸®°í, 90µµ ¿­¼ö ÀÖ°í, ¶¼³¾¼ö ÀÖ´Â ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ
 
168. ¹ßÆÇ(°Å»ó °³¹æ½Ä)  ((¿µ,¹Ì)elevating-swinging foot rest)
 
  ¾ç ¿©´ÝÀÌâ°ú °°ÀÌ 90µµ ¹Ù±ùÂÊÀ¸·Î ¿­°í, ¶Ç 90µµ ±îÁö µé¾î¿Ã¸± ¼ö ÀÖµµ·Ï µÈ ¹ßÆÇ
 
169. ¹ßÆÇ(ÂøÅ»½Ä)  ((¿µ,¹Ì)swinging detachable, removable foot rest)
 
  ¶¼³¾ ¼ö ÀÖ´Â ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ
 
170. ¹èµ¿ ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) step-up elbow hinge)
 
  ÆȲÞÄ¡ °üÀý ±¼°îÀÌ ºÒÃæºÐÇÑ Àü¿Ï ´Ü´Ü´Ü Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ÀÇÇϳª. ¼¼ ÁÙÀÇ Ã¶»ç¸¦ Åé´Ï ¹ÙÄû ±¸Á¶³ª ¸µ ±¸Á¶¸¦ °áÇÕÇÏ¿© ´Ü´ÜÀÇ ±¼°î°¢À» ¾à 2¹è·Î ³ÐÇô ÀǼö Àü¿ÏºÎ¸¦ ¿òÁ÷ÀδÙ(±×¸² 2812 ÂüÁ¶)
 
 171. ¹öÅÍÇöóÀÌ  ((¿µ,¹Ì)butterfly)
 
  °ñ¹Ý´ë Èĸ鿡 ÀüºÎ¸¦ ½Îµµ·Ï ¹Ý¿øÇüÀÇ ´©¸§À» ºÎÂø½ÃÄÑ, ÀüºÎ°¡ °ñ¹Ý´ë·ÎºÎÅÍ ¹Ð·Á³ª¿À´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇÏ´Â °Í
 
172. º¸´ø ÄÉÀÌºí  ((¿µ,¹Ì) Bowden cable)
 
  ´Ã¾îÁö±â ½¬¿î °­Á¦ÀÇ ¿ÍÀ̾î ÄÉÀ̺í°ú ÀÌ°ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ °­¼±À» Á¶¹ÐÇÏ°Ô ÄÚÀÏ·Î °¨Àº ¿øÅë»óÀÇ ÄÉÀ̺í Áýµé·Î µÇ¾îÀÖ´Ù. ¿îµ¿ Àü´Þ¿ëÀÇ ¿ä¼Ò ºÎÇ°
 
173. º¸ÆøÀÇ ºÎµ¿  ((¿µ,¹Ì) uneven length of steps)
 
  ÀÇÁ·Ãø°ú °ÇÁ·ÃøÀÇ º¸ÆøÀÌ ºÒ±ÕµîÇÑ »óÅÂ
 
174. º¸Çà ¹ßÆÇ  ((¿µ,¹Ì)patten bottom, patten)
 
  ȯÁö·Î üÁßÀ» À¯ÁöÇÒ ¼ö ¾ø¾î ¸éÇÏ¿ë ´Ù¸® À屸ÀÇ ¾çÃø ÁöÁÖ ÇÏ´ÜÀ» ¿¬°áÇÏ´Â ¼öÆò ºÎÀç¿¡ ºÎÂø½ÃŲ º¸Çà¿ë µÚ²ÞÄ¡
 
175. º¸Çà ºÐ¼®  ((¿µ,¹Ì)gait analysis)
 
  °È´Â ¸ð½ÀÀ» ºÐ¼®ÇÏ¿© ¿¬±¸ Æò°¡ÇÒ °Í
 
176. º¸Çà±â  ((¿µ)walking frame (¹Ì)walker)
 
  Á¿ìÀÇ ÇÁ·¹ÀÓ°ú ÀÌ°ÍÀ» ¿¬°áÇÏ´Â Áß¾Ó ÆÄÀÌÇÁ·Î µÇ¾î »ç¿ëÀÚ´Â ±× »çÀÌ¿¡ ¼­¼­ ¸ö À̵¿À» ÇÑ´Ù. ±Ý¼Ó ÆÄÀÌÇÁÁ¦·Î 4°³ÀÇ ÁöÁÖ ÆÄÀÌÇÁ ÇÏ´Ü¿¡´Â ´ë°³ ¹Ì²ô·³ ¹æÁö¿ë °í¹«¸¦ ºÎÂøÇÑ´Ù
 
177. º¸Çà±â(2·û½Ä)  ((¹Ì)rollator)
 
  ÇÁ·¹ÀÓÀÇ 2°³ÀÇ ¾ÕÁöÁÖ Çϴܺο¡ ÀÛÀº Â÷·ûÀ» ºÎÂø½ÃŲ º¸Çà±â
 
178. º¸Çà±â(4·û½Ä)  ((¹Ì)caster walker)
 
  Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓ ÇÏ´Ü¿¡ 4°³ÀÇ Â÷·û ¹× ÀÚÀç·ûÀÌ ºÎÂøµÈ º¸Çà±â
 
179. º¸Çà±â(±³´ë º¸Çà½Ä)  ((¿µ)reciprocal walking frame)
 
  Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓ°ú Áß¾Ó ÆÄÀÌÇÁ Á¢Çպο¡ °¡µ¿ ÀÌÀ½ÀÌ ÀÖ¾î, º¸Çà½Ã¿¡ Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓÀÌ ±³´ë·Î Àü¹æ À̵¿ÀÌ °¡´ÉÇÏ°í ¶ÇÇÑ Á¢À» ¼ö ÀÖ´Â º¸Çà±â
 
180. º¸Çà±â(³ôÀÌ °íÁ¤½Ä)  ((¿µ)standard walking frame, fixed height walking frame (¹Ì)pick-up walker)
 
  Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓ°ú Áß¾Ó ÆÄÀÌÇÁÀÇ Á¢ÇÕ ºÎºÐ¿¡ °¡µ¿½Ä Á¢¼Ó±¸ ¾øÀÌ °­Á¢ÇÏ°í, ¶ÇÇÑ ³ôÀ̸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â º¸Çà±â
 
 181. º¸Çà±â(³ôÀÌ Á¶Àý½Ä)  ((¿µ,¹Ì)adjustable height walking frame)
 
  »ç¿ëÀÚ ½ÅÀå¿¡ µû¶ó ³ôÀ̸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â º¸Çà±â
 
182. º¸Çà¿ë À屸  ((¿µ,¹Ì) walking brace)
 
  º¸Çà½Ã »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
183. º¹ºÎ ¾Õ´ë±â  ((¿µ,¹Ì)dbdominal support)
 
  º¹ºÎ¸¦ µ¤´Â ¿¬¼ºÀÇ Ãµ
 
184. º¹½Ä ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛ  ((¿µ,¹Ì) dual control cable system (µ¶) Zweizugkabel)
 
  ÇÑÁÙÀÇ ÄÉÀ̺í·Î µÑÀÇ ÄÁÆ®·Ñ ±â´ÉÀ» ´Þ¼ºÇϵµ·Ï ÇÑ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛÀÇ ÀÏÁ¾. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾î±ú ÀǼö ´Éµ¿½Ä, »ó¿Ï ÀǼö ´Éµ¿½Ä¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù.[±×¸² 2601(a),2604 ÂüÁ¶)
 
185. º»ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)permanent prosthesis)
 
  ´Ü´Ü(Ó¨Ó®)ÀÇ »ý¸®ÇÐÀû º¯È­´Â º°µµ·Î ÇÏ°í ³»¿ë ¿¬¼ö(Ò±éÄæÄâ¦) ±â°£ µ¿¾È »ó½Ã »ç¿ë¿¡ °ßµðµµ·Ï ¸¸µçÀÇÁ· °¡ÀÇÁ·¿¡ ´ëÀÀÇÏ´Â ¿ë¾î]
 
186. ºÐȸ º¸Çà  ((¿µ,¹Ì) circumduction gait)
 
  À¯°¢¿¡¼­ ÀÇÁ·ÀÌ ¿ÜÃø¿¡ ¿øÈ£¸¦ ±×¸®¸é¼­ °È´Â »óÅÂ
 
187. »ç°æħ  ((¿µ,¹Ì)pillow for wry-neck)
 
  ±Ù¼º »ç°æÀÇ ±³Á¤¿ë º£°³
 
188. »ó¿Ï 8ÀÚ ÇϴϽº  ((¿µ,¹Ì) figure eight harness for above-elbow amputation)
 
  »ó¿Ï ÀǼö¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÇϴϽºÀÇ Çϳª. µÞ¸é¿¡¼­ º¸¸é ¹êµå°¡ 8ÀÚÇüÀ¸·Î ±³Â÷µÇ¾î ÀÖ´Ù
 
189. »ó¿Ï ´Ü´Ü´Ü¿ë °ß ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) shoulder socket for humeral neck amputation)
 
  »ó¿Ï°ñ ¿Ü°ú°æ ºÎ±ÙÀÇ ´Ü´Ü´Ü Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ß ¼ÒÄÏ
 
190. »ó¿Ï ¼ÒÄÏ(¹À½ºÅͽÄ)  ((¿µ,¹Ì) Munster-type below-elbow socket)
 
  ¼ÒÄÏ Àüº® »óºÎ´Â »ó¿Ï°ñµÎ, ¿À±¸ µ¹±â¸¦ ³Ö°í, Èĺ®Àº °ß°©°ñ ±ØÇÏ ¹è¸éÀ» ±íÀÌ ´©¸£°í ÀÖ°í, ¿ÜÃøº® »óºÎ´Â ¾î±ú ¸Ó¸®¸¦ ³ëÃâÇÏ´Â ÀÚ±â Çö¼ö¼º ¼ÒÄÏÀÌÁö¸¸, ¹ëºê¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ ÈíÂø½ÄÀ¸·Î ÇÏ´Â Àϵµ ¸¹´Ù
 
 191. »ó¿Ï ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)above-elbow prosthesis)
 
  À§ÆÈÀÌ Àý´ÜµÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼöÀÇ ÃÑĪ
 
192. »óÁö À屸  ((¿µ,¹Ì) upper extremity orthosis, brace for upper extremity)
 
  ÆÈ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
193. »÷µù ÄÚ¸£Å©  ((¿µ,¹Ì)sanding cork)
 
  ÇѼÕÀ¸·Î Àâ±â ½¬¿î ¼Ö ÇüÅÂÀÇ ÄÚ¸£Å©. ¿©±â¿¡ ¿¬¸¶Áö¸¦ °¨°Å³ª »÷µå ÄÜÀ» ¹Ð¾î ³Ö¾î ¼ÒÄÏ ³»¸é µûÀ§¸¦ ¿¬¸¶ÇÒ ¶§ ½ÉÀÌ µÈ´Â °Í
 
194. »÷µù ÄÜ  ((¿µ,¹Ì)sanding cone)
 
  ¿¬¸¶Áö, õÀ» ¿ø»Ô »ç´Ù¸®²Ã·Î Á¢ÂøÇÑ °ÍÀ¸·Î, ¼ÒÄϳ»¸éÀÇ ¿¬¸¶, Æ®¸®¹Ö ³¡¸éÀÇ ¸¶¹«¸® ¿¬¸¶ µî¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
195. ¼­Æû ÁÙ  ((¿µ,¹Ì)surform)
 
  ¸ñÀç, Çöó½ºÆ½, ±é½º, °æ±Ý¼Ó µîÀ» ÀÚ¸£°í °¡´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ÁÙ ¸ð¾çÀÇ °ø±¸. ³¯À» ¹Ù²Ù¾î »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù
 
196. ¼®¼Ç Æ©ºê  ((¿µ,¹Ì)suction tube (µ¶)Saugrohr)
 
  °­ÆÇ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏ µîÀÇ °¨¾Ð ÀûÃþ½Ã »ç¿ëÇÏ´Â ÆÄÀÌÇÁ. Á¾Çü ¸ðµ¨ÀÇ Á߽ɿ¡ ¹¯¾î ³õ°í »ç¿ëÇÑ´Ù
 
197. ¼±Àü °íÅ» À屸(¶û°ÔÇü)  ((¿µ,¹Ì)Lange type orthosis)
 
  °í°üÀýÀ» ¿ÜÀüÀ§, °æµµ ±¼°îÀ§, °­ÇÑ ³»¼±À§¿¡ °øÁ¤ À¯Áö½ÃŲ °Í
 
198. ¼±Ãµ °íÅ» À屸(·Î·»Ã÷ Çü)  ((¿µ,¹Ì)Lorenz type orthosis)
 
  °í°üÀýÀ» °³¹èÀ§¿¡ °íÁ¤ À¯ÁöÇÑ °Í
 
199. ¼±Ãµ °íÅ» À屸(¹Ùÿ·¯Çü)  ((¿µ,¹Ì)Batchelor type orthosis)
 
  ¾çÃø ¹«¸­ À屸¸¦ ±Ý¼Ó ÁöÁÖ·Î ¿¬°á, ¾ç °üÀýÀ» ¿ÜÀü, ³»Àü, ±¼°î À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÑ´Ù
 
200. ¼±Ãµ °íÅ» À屸(º» ·ÎÁ¨Çü)  ((¿µ,¹Ì)Von Rosen splint)
 
  º» ·ÎÁ¨ÀÌ °í¾ÈÇÑ °ÍÀ¸·Î 3°³ÀÇ ±Ý¼ÓÆÇÀ» Á¶ÇÕÇÏ¿© °í°üÀýÀÇ °³¹èÀ§¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â °Í
 
 201. ¼¼¹Ì¸®Å¬¶óÀÌ´× ÀÚ¸®  ((¿µ,¹Ì)semi-reclining seat)
 
  µî¹ÞÀÌ°¡ 30 µµ ±îÁö µÚ·Î ´¯´Â Ÿµ¿Àû °¢µµ Á¶Àý±â¸¦ °®Ãá ÀÚ¸®
 
202. ¼¾ÅÍ ÆÝÄ¡  ((¿µ,¹Ì)center punch)
 
  µå¸±·Î ±¸¸ÛÀ» ¶ÕÀ» ¶§ Áß½ÉÀ» Àâ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °ø±¸ 
 
203. ¼¾Å͸µ Áö±×  ((¿µ,¹Ì)join aligning jig)
 
  ÀÇÁö ¼ÒÄÏ ³»¿Ü¸éÃø¿¡ ºÙÀÌ´Â ÈùÁö Á¢¼ÓÀÇ Á᫐ Á¢ÇÕ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Áö±×
 
204. ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)socket)
 
  ÀÇÁöÀÇ ±¸¼º ¿ä¼ÒÀÇ Çϳª·Î Àý´Ü ³¡À» ±× ³»ºÎ¿¡ °¡º±°Ô ³Ö°í, ¶Ç ÀÇÁöÀÇ ¸Õ ºÎÀ§¿¡ ÈûÀ» È¿°úÀûÀ¸·Î Àü´ÞÇÏ´Â ±â´ÉÀ» ´ÙÇÏ´Â Àΰ£-±â°è °èÅëÀÇ Á¢¸éÀÌ µÇ´Â ºÎºÐ
 
205. ¼ÒÄÏ ³»¸é Ç¥º» ¹Ð¸µ ¸Ó½Å  ((µ¶)Trichter-Innen Kopiermaschine)
 
  Àû´çÇÑ ¼öÁ¤À» ³¡³½ ±é½º ¼ÒÄÏ ¶Ç´Â ±âÁ¸ ¼ÒÄÏÀ» Ç¥º»À¸·Î ÇÏ¿© ÀÌ°Í°ú µ¿ÀÏ ÇüÅÂ, Ä¡¼öÀÇ ¸ñÁ¦ ´ëÅð ¼ÒÄÏ ³»¸éÀ» ±ð´Â ¸ñ°ø ±â°è. ¼¼·ÎÇü, °¡·ÎÇüÀÌ ÀÖ´Ù
 
206. ¼ÒÄÏ ÀúÆÇÀÇ ½Ç¸µ  ((¿µ,¹Ì)sealing of socket end plate)
 
  ¸ñÁ¦ ´ëÅð ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏÀÇ ¹Ø¹Ù´ÚÆÇÀ» °ø±â°¡ »õÁö ¾Êµµ·Ï Á¢ÂøÇÏ´Â °Í
 
207. ¼ÒÄÏ ÀûÇÕ(îêùê)  ((¿µ,¹Ì)socket fitting (µ¶)Stumpfeinbettung)
 
  ÀÇÁöÀÇ ¼ÒÄÏ°ú ´Ü´Ü »çÀÌÀÇ ¸ÂÃã »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸». ±â´É ÇغÎÇÐÀû, »ý¸®ÇÐÀû ¹× »ýü ¿ªÇÐÀûÀ¸·Î ÀûÀýÇÑ ¸ÂÃãÀ» ÀûÇÕÀ̶ó ÇÑ´Ù
 
208. ¼ÒÄÏ ÀüÈÄ Áö¸§  ((¿µ,¹Ì)antero-posterior dimension of socket)
 
  ¼ÒÄÏÀÇ ÀüÈÄ ¹æÇâÀÇ ¾ÈÄ¡¼ö
 
209. ¼ÒÄÏ Á¿ì Áö¸§  ((¿µ,¹Ì)medio-lateral dimension of socket)
 
  ¼ÒÄÏÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ ¾ÈÄ¡¼ö ºñ°í : ¼ÒÄÏ °¡·Î Áö¸§À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
210. ¼ÒÄÏÀÇ °¡ÇÕ  ((¿µ,¹Ì)trial fitting of socket)
 
  ´ë·« ¿Ï¼ºµÈ ¼ÒÄÏ¿¡ (1) ÀÚ¸¥ ³¡À» ¹Ù¸£°í ÆíÇÏ°Ô ³¢¿ï ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼öÁ¤À» °¡ÇÏ°í (2) ´Ü´Ü°í ¼ÒÄÏ »çÀÌÀÇ ÀûÇÕ »óŸ¦ Á¶Á¤ÇÏ°í (3) ¾ó¶óÀθÕÆ®ÀÇ ±âÁؼ±À» ¼ÒÄÏ¿¡ °Å´Â µîÀÇ ÀÏ·ÃÀÇ ÀÛ¾÷À» ¸»ÇÑ´Ù
 
211. ¼ÒÄÏÀÇ ÄÄÇÁ·¹¼Ç°ª  ((¿µ,¹Ì)socker compression value)
 
  ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏ, Àü¸é Á¢ÃË½Ä ¼ÒÄÏ¿¡¼­ ´Ü´Ü ¿¬ºÎ Á¶Á÷À» ¾ÐÃàÇϱâ À§ÇÏ¿© ¼ÒÄÏ ¾ÈµÑ·¹¸¦ ª°Ô ÇÏ´Â Ä¡¼ö
 
212. ¼Õ °¥°í¸®  ((¿µ,¹Ì) L-hook)
 
  LÀÚÇüÀ» ÇÑ ¼Õ³¡ ±Ý¼Ó±¸
 
213. ¼Õ ±¼°î¿ë ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) wrist flexion unit)
 
  ¼Õ ÀÌÀ½¿¡ ºÙ¿© ¿©±â¿¡ ¼ö¼±±¸¸¦ ³ª»ç½ÄÀ¸·Î ³¢¿ö ¼ö¼±±¸¸¦ ±¼°îÇϰųª, ±¼°î À§Ä¡ÀÇ °íÁ¤À» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÌÀ½(±×¸² 2818 ÂüÁ¶)
 
214. ¼Õ ºÎºÐ Ä¿³ØÅÍ  ((1) screw type (2) plug-in type (3) bayonet-type)
 
  ¼ö¼±±¸¿Í ¼Õ ÀÌÀ½À» Á¢¼ÓÇÏ´Â ºÎÇ°À¸·Î, ±â±¸¿¡ µû¶ó ´ÙÀ½ ¼¼ °¡Áö°¡ ÀÖ´Ù. (1) ³ª»ç½Ä (2) ²ÈÀ½½Ä (3) º£À̾î´Ö½Ä (±×¸² 2821 ÂüÁ¶)
 
215. ¼Õ°¡¶ô °íÁ¤¿ë À屸  ((¿µ,¹Ì) (1) platform splint (2) hand sandwich (3) pan cake splint)
 
  ÀüüÀÇ ¼Õ°¡¶ô ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â À屸·Î, ¼ö°üÀý °íÁ¤ À屸¿Í Á¶ÇÕÇÏ¿© »ç¿ëÇÑ´Ù. ±¸Á¶¿¡ µû¶ó (1) Ç÷§Æû Çü (2) »÷µåÀ§Ä¡Çü (3) ÆÒÄÉÀÌÅ©Çü ÀÇ 3Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù
 
216. ¼Õ°¡¶ô¿ë ¼ÒÇü ³ÊŬ º¥´õ  ((¿µ,¹Ì) finger bender splint)
 
  ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀý¿¡ ½ÅÀü ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â, °í¹« ¹êµå¿¡ÀÇÇÏ¿© ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀýÀ» ±¼°î½ÃÅ°´Â ¹æÇâÀ¸·Î ÀÛ¿ëÇÏ´Â À屸
 
217. ¼Õ°¡¶ô¿ë ¼ÒÇü ¿ª ³ÊŬ º¥´õ  ((¿µ,¹Ì) reverse finger bender splint)
 
  ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀý¿¡ ±¼°î ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â °í¹« ¹êµå¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀýÀ» ½ÅÀå½ÃÅ°´Â ¹æÇâÀ¸·Î ÀÛ¿ëÇÏ´Â À屸
 
218. ¼ÕÀâÀÌ  ((¿µ,¹Ì)grip, hand grip)
 
  ±Ý¼ÓÁ¦ ÁöÆÎÀÌ, Å©·¯Ä¡ÀÇ Àڷ縦 ½Ñ ºÎºÐ ¶Ç´Â ½ÖÁöÆÎÀÌ¿¡¼­ ¼ÕÀ¸·Î üÁßÀ» ÁöÁöÇÏ´Â °÷
 
219. ¼ÕÁ£±âÀÇ ºÎµ¿  ((¿µ,¹Ì)uneven arm swing)
 
  ÀÇÁ·ÃøÀÇ ¼ÕÀÌ ÀÚ¿¬½º·´°Ô Àú¾îÁöÁö ¾Ê°í ¸ö Àüü¿¡¼­ ¶³¾îÁöÁö ¾Ê°í °È´Â »óÅÂ
 
220. ¼ö°üÀý ¹èÃø ÁöÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)dorsal wrist splintm Bunnell dorsal wrist splint)
 
  ¼ö°üÀýÀÇ °¢µµ¸¦ Àå±¼, ¹è±¼ ¾î´À °ÍÀ¸·Îµµ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â À屸. ¹ö³ÚÇüÀº Àü¿Ï ¹× ¼Õµî ÂÊ Áß¾Ó¿¡ ÀÖ´Â ¹Ù¿Í 3°³ÀÇ ÆòźÇÑ ±Ý¼ÓÆÇ, À屸¸¦ ¼Õ°ú Àü¿Ï¿¡ °íÁ¤½ÃÅ°´Â º§Æ® µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù
 
221. ¼ö°üÀý ÀÌ´Ü¿ë ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) socket for wrist disarticulation)
 
  ¼ö°üÀý ÀÌ´Ü, ¼ö±Ù°ñ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼö¿ë ¼ÒÄÏ. ´Ü´Ü¸» »ðÀÔÀ» À§ÇÏ¿© ȸ ³»¿Ü Àü´Þ¿¡ ÀûÇÕÇϵµ·Ï °í·ÁÇÑ°Í
 
222. ¼ö°üÀý¿ë À屸  ((¿µ,¹Ì)wrist splint)
 
  ¼ö°üÀý ¿îµ¿À» Á¦¾îÇÏ´Â À屸ÀÇ ÃÑĪ
 
223. ¼öµ¿ ½ºÆ®·¹Ã³  ((¿µ,¹Ì)self-propelled stretcher)
 
  ½ºÆ®·¹Ã³¿¡ ±¸µ¿·ûÀ» ºÎÂø½ÃŲ °ÍÀ¸·Î, ¾þµå¸° ÀÚ¼¼·Î Çڵ帲À» Á¶ÀÛÇÏ¿© ¿òÁ÷ÀδÙ
 
224. ¼öµ¿ ÆȲÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) manual locking elbow unit)
 
  Àå´Ü´ÜÀ» Á¦¿ÜÇÑ »ó¿Ï Àý´Ü¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ÆȲÞÄ¡ ºí·ÏÀÌÀ½. ±¼°î°¢ÀÇ °íÁ¤°ú ÇØÁ¦´Â Ÿµ¿ÀûÀ¸·ÎÇÑ´Ù
 
225. ¼ö¹è±¼ À屸  ((¿µ,¹Ì)cock-up splint, Bunnell cock-up splint)
 
  ¼ö°üÀý ½Å±Ù±º¿¡ ¸¶ºñ ¶Ç´Â ±Ù·Â ÀúÇÏ°¡ ÀÖÀ» ¶§, ¼ö°üÀýÀ» ¹è±¼ÇÏ¿© ¾çÁö À§Ä¡¿¡À¯Áö½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸. º¸Åë ¹ö³ÚÇüÀÌ »ç¿ëµÈ´Ù. 
 
226. ¼ö¼±±¸(â¢à»Îý)  ((¿µ,¹Ì)terminal device)
 
  »ç¶÷ ¼ÕÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë½ÅÇÏ´Â ÀǼö ºÎÇ°
 
227. ¼öÀÇ °³½Ä  ((¿µ,¹Ì)voluntary opening type, V.C type)
 
  ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â¸é ¼Õ°¡¶ô ¶Ç´Â ÈÅÀÌ ¿­¸®´Â ¹æ½Ä, ÄÉÀ̺íÀ» ´ÊÃß¸é °í¹« ¶Ç´Â ¿ë¼ööÀÇ ÈûÀ¸·Î ¼Õ°¡¶ô, ÈÅÀÌ ´ÝÈù´Ù
 
228. ¼öÀÇ Æó½Ä  ((¿µ,¹Ì)voluntary closing type, V.C type)
 
  ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â¸é ¼Õ°¡¶ô ¶Ç´Â ÈÅÀÌ ´ÝÈ÷´Â ¹æ½Ä. ´Ù½Ã ÄÉÀ̺íÀ» ´ÊÃß¸é ±× À§Ä¡¿¡¼­ ¼Õ°¡¶ô, ÈÅÀÌ °íÁ¤ µÇ¸ç, ¶Ç Çѹø ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â¸é ¿­·Á¼­ ¿øÀ§Ä¡¿¡ µ¹¾Æ¿À´Â ±â±¸ÀÎ °ÍÀ» ¼öÀÇÆó½ÄÀ̶ó ÇÑ´Ù. ·ÎÅ© ±â±¸°¡ ¾ø´Â °ÍÀº À¯µ¿½ÄÀ̶ó ÇÑ´Ù
 
229. ¼öÆò¸é  ((¿µ,¹Ì) horizontal plane)
 
  ±×¸² 2106¿¡¼­ OXÃà OYÃàÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Æò¸é ¥²¹× Ãı⿡ ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀÏ °Í
 
230. ¼øÇü  ((µ¶)Anmodelierung)
 
  ±é½º Æ÷´ë·Î ´Ü´ÜÀÇ Ã¼ÇüÀ» ¶ã ¶§, ¿îµ¿ ÇغÎÇÐÀû ¹× »ýü ¿ªÇÐÀû ¼ÒÄÏÀ¸·ÎÀÇ ÀûÀýÇÑ ÇüŸ¦ ÁÖ±â À§ÇØ ¼Õ°¡¶ô, ¼Õ¹Ù´Ú µîÀ¸·Î ±é½º Æ÷´ë À§¸£ ´­·¯¼­ ÁÁÀº ¸ð¾çÀ¸·Î ÇÑ °Í
 
231. ½º¸ðÅ© ¼ÎÀÌºê  ((¿µ,¹Ì)spoke shave)
 
  ¸ñÁ¦ ÀÇÁ· ¿ÜÇüÀ» ±ð´Â ´ëÆÐÀÇ ÀÏÁ¾. ¸¶Â÷ ¹ÙÄûÀÇ ½ºÆ÷Å© ±ð´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °Í°ú °°Àº ¸ð¾ç
 
232. ½ºÅÂƽ ¾ó¶óÀθÕÆ®  ((¿µ,¹Ì)static alignment)
 
  ÀÇÁ·À» ºÎÂø½ÃÄÑ Á¤Áö(ð¡ò­) ¶Ç´Â °Å±â¿¡ °¡±î¿î »óÅ·Π¾ÈÁ¤¼ºÀ» ÁÖ¾ÈÀ¸·Î ÇÑ ÀÇÁ· ±¸¼º ºÎÇ°°£ÀÇ »ó´ë À§Ä¡¸¦ Á¤ÇÒ °Í. 
 
233. ½ºÅͺñ  ((¿µ,¹Ì)stubbies)
 
  ¾ç ´ëÅð Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù. ÈÆ·ÃÀ» À§ÇÑ ÂªÀº ÀÇÁ·
 
234. ½ºÅäÅ°Å×Æ®  ((¿µ,¹Ì)stockinette)
 
  ¸é»ç, È­ÇÐ ¼¶À¯ÀÇ ½Ç·Î ¸Þ¸®¾ß½º Æí¹°ÇÑ Åë ¸ð¾çÀÇ Á¦Ç°. ÁÖ·Î °­ÇÑ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀÇ º¸°­Àç·Î »ç¿ëÇÑ´Ù
 
235. ½ºÆ®·¹ÀÌÆ® ŸÀÔ ÈÅ  ((¿µ,¹Ì) straight type hook)
 
  ´Éµ¿ ÈÅ °¥°í¸®ÀÇ º£¾î¸µºÎÀ» ¼öÆòÀ¸·Î ÇÏ°í Ç«À» Á¤¸é¿¡¼­ º¸¾ÒÀ» ¶§, µÎ ÁÙÀÇ ÈÅÀÇ ¼±´ÜÀÇ ÇÕÇÑ ¸éÀÌ ¼öÆò¸é¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼öÁ÷À¸·Î ¼­ ÀÖ´Â Çü½Ä(±×¸² 2827 ÂüÁ¶)
 
236. ½Ã°è ¿ë¼öö À屸  ((¿µ,¹Ì) clock spring splint)
 
  ¼Õ°¡¶ô¿¡ °íµµÀÇ ±¼°î ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô ½Ã°è¹ÚÆÇ ¿ë¼ööÀ縦 »ç¿ëÇÏ¿© ½ÅÀåÀ» µ½´Â À屸
 
237. ½Ã»ó¸é(ãÅßÒØü)  ((¿µ,¹Ì)sagittal plane)
 
  ±×¸² 2106¿¡¼­ Áß½ÉÁ¡ O¸¦ ¿øÁ¡À¸·Î ÇÏ´Â 3Â÷¿ø Á÷±³(òÁÎß) ÁÂÇ¥ÃàÀ» »ý°¢ÇÑ´Ù. OX¸¦ ÀüÈÄ ¹æÇâÀ¸·Î,OY¸¦ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀ¸·Î,OZ¸¦ ¿¬Á÷ ¹æÇâÀ¸·Î ÀÏÄ¡½ÃÄ×À» ¶§, OXÃà°ú OZÃàÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Æò¸é¥°¹× ¿©±â¿¡ ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀÏ °Í
 
238. ½ÃÆ® Äí¼Ç  ((¿µ,¹Ì)seat cushion)
 
  ÀÇÀÚÂ÷ÀÇ ¾Ê´Â ÀÚ¸®¿¡ ±î´Â °Í ½ºÆÝÁö, ¿ì·¹Åº Æû µîÀ¸·Î ¸¸µç´Ù
 
239. ½Å»ó º¸Çà  ((¿µ,¹Ì)vaulting)
 
  ÀÇÁ·ÀÌ À¯°¢ Á߱⿡ ÀÖÀ» ¶§ °ÇÁö·Î ¹ß³¡À» ¼¼¿ö ½Å»ó °È±â. ¸öü »óÇÏ À̵¿ÀÇ ÁøÆøÀÌ Á¤»óº¸´Ù Å©´Ù
 
240. ½Å¼Ó ±³È¯½Ä ¼Õ ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) quick disconnect wrist unit)
 
  º£À̾î´Ö ±â±¸¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼ö¼±±¸ÀÇ ±³È¯À» ºü¸£°Ô ¿òÁ÷À̵µ·Ï ÇÑ ÀÌÀ½. ¼ö¼±±¸ Ä¿³ØÅ͸¦ º´¿ëÇÑ´Ù.(±×¸² 2817 ÂüÁ¶)
 
 
241. ½ÅÀü Á¤Áö±¸  ((¿µ,¹Ì) knee extension stop, knee stop (µ¶) Anschlagrahmen)
 
  ¹«¸­ÀÇ °ú½ÅÀüÀ» ¹æÁöÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
242. ½ÅÀüºÀ  ((¿µ,¹Ì)foot piece, crutch extension)
 
  ¸ñÁ¦ ½ÖÁöÆÎÀÌÀÇ ÇÏ´ÜÀ¸·Î ±æÀ̸¦ Á¶ÀýÇÏ´Â ¸·´ë
 
243. ½Ç·¹Áö¾Æ ¹êµå  ((¿µ,¹Ì) Silesian bandage (µ¶) Schkesierbandage)
 
  ÈíÂø½Ä ´ëÅð ÀÇÁ·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Çö¼ö º¸Á¶ ÀåÄ¡(±×¸² 2507 ÂüÁ¶)
 
244. ½ÖÁöÆÎÀÌ  ((¿µ,¹Ì)axilla crutch, axillary crutch)
 
  Ⱦ¸ñ, 2°³ÀÇ Ãø±Ã, ¼ÕÀâÀÌ, ¼±Á¤ºÀ ¹× ÁöÆÎÀÌ ³¡ °í¹«·Î µÈ ¼ÖÀÙÇüÀÇ ÁöÆÎÀÌ. ¸ñÁ¦ ¶Ç´Â ±Ý¼ÓÁ¦°¡ ÀÖ°í °íÁ¤, Á¶ÀýÀÇ 2Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù
 
245. ½ÖÃ뱸(äªö¤ÏÉ)  ((¿µ,¹Ì) mechanical claw (µ¶) Arbeitsklaue)
 
  °ËÁö¿Í ÁßÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â µÎ ÁÙÀÇ ±ÁÀº °íÁ¤µÈ °¥°í¸®¿¡ ¸¶ÁÖº¸´Â, ¾öÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¿òÁ÷ÀÌ´Â °¥°í¸®°¡ ¿ú±â¾î ÀåÄ¡·Î Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î °³ÆóÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î Áã´Â ±â´ÉÀ» ÇÏ´Â ÀÛ¾÷¿ë ¼ö¼±±¸(±×¸² 2837 ÂüÁ¶)
 
246. ½û±â  ((¿µ,¹Ì)wedge)
 
  ½ÖÁöÆÎÀÌÀÇ µÎ ÁÙÀÇ Ãø±Ã ÇϺΠ°áÇÕ ºÎºÐ¿¡ ³¢¾î ÀÖ´Â ½û±â
 
247. ¾ÆÄ¡ ¼­Æ÷Æ®(¹âÈ÷Áö ¾Ê´Â ºÎºÐÀÇ ÁöÁÖ)  ((¿µ,¹Ì)arch support)
 
  Á·ºÎÀÇ »ýÀÏÀû ¸¸°îÀ» ÁöÁöÇÏ´Â À屸
 
248. ¾ÈÀü ¹«¸­  ((¿µ,¹Ì) safety knee (µ¶) Bremsknie)
 
  ÀÔ°¢(í¡ÊÅ)½Ã ¹«¸­ ±¼°î À§Ä¡¿¡¼­ üÁßÀÌ °É¸®´õ¶óµµ ºê·¹ÀÌÅ© ÀåÄ¡°¡ ÀÛµ¿ÇÏ¿© ¹«¸­ÀÌ ºÎ·¯ÁüÀ» Á¦¾îÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±â±¸¸¦ °¡Áø ´ëÅð ÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸­
 
249. ¾ÈÀüÇÉ À屸  ((¿µ,¹Ì)spring safety pin splint)
 
  ¼Õ°¡¶ô¿¡ ±¼°î ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô ¿ë¼öö¿ë °­¼±¿¡ ÀÇÇÑ ½ÅÀåÀ» µ½´Â À屸
 
250. ¾ß°£ À屸  ((¿µ,¹Ì) night brace)
 
  º¯Çü ¿¹¹æ, ±³Á¤À» À§ÇÏ¿© ¾ß°£ Ãëħ½Ã ¶Ç´Â º£µå¿¡¼­ ¾ÈÁ¤½Ã »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
 251. ¾ç¼º ¸ðµ¨  ((¿µ,¹Ì)positive mold)
 
  À½¼º ¸ðµ¨¿¡ ±é½º·Î ÁøÈëÀ» ³Ö¾î, ±»À¸¸é À½¼º ¸ðµ¨ÀÇ ±é½º Æ÷´ë¸¦ ¶¼¹ö¸®°í ¾òÀº ¼®°íÇü
 
252. ¾ç¼º ¸ðµ¨ÀÇ ¼öÁ¤  ((¿µ,¹Ì)modification of plaster mold)
 
  ÀÚ¸¥ ³¡ÀÇ »À µ¹±âºÎ µî ¾Ð·Â¿¡ ¹Î°¨ÇÑ °÷¿¡ ±é½º¸¦ ºÙÀ̰ųª, ¿¬ÇÑ Á¶Á÷ÀÇ ¾Ð·ÂÀ» °¡ÇÒ °÷¿¡ ±é½º¸¦ ¶¼°í, ±æÀÌ, ±½±âÀÇ ¼öÁ¤À» ÇÏ¿© ¼ÒÄÏ Á¦ÀÛ À§Ä¡¿¡ Á¾ÇüÀÌ µÇµµ·Ï ¾ç¼º ¸ðµ¨À» ¼öÁ¤ÇÑ °Í
 
253. ¾î±ú ¸µ  ((¿µ,¹Ì)shoulder ring)
 
  ¾î±úÀÇ Çü¿¡ ¸ÂÃá ¸µ
 
254. ¾î±ú ¿ÜÀü À屸  ((¿µ,¹Ì)airplane shoulder splint)
 
  ¾î±ú °üÀýÀÇ ¿ÜÀü À§Ä¡·Î ÇÏ´Â À屸. Åë»ó ¾î°³ °üÀý 90µµ ¿ÜÀü, ÆȱÀÄ¡ °üÀý 90µµ ±¼°î À§Ä¡¿¡¼­ »óÁö¸¦ ÁöÁöÇÏ°í ÇϺδ Àå°ñ¸ªÀ¸·Î °íÁ¤ÇÑ´Ù
 
255. ¾î±ú ÁöÁö  ((¿µ,¹Ì)cuff)
 
  Àü¿Ï ¶Ç´Â »ó¿ÏÀ» ÁöÁöÇÏ´Â ºÎºÐ. ´ë°³´Â ±Ý¼ÓÁ¦ ÆÈÀÌ µé¾î°¡´Â ºÎºÐ¿¡ Àü°³ ½Ä°ú Ⱦ°³ ½ÄÀÌ ÀÖ´Ù
 
256. ¾î±ú ÇϴϽº(Èä°û ¹êµå½Ä)  ((¿µ,¹Ì) chest strap harness for shouler disarticul-ation prosthesis)
 
  ¾î±ú ÀǼö¿¡ ÁÖ·Î »ç¿ëÇÏ´Â ÇϴϽºÀÇ ÇÑ ÇüÅ·Î, ºñÀý´ÜÃøÀÇ Èä°ûÀ» ÀÏÁÖÇÏ´Â ¹êµå·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.(±×¸² 2402 ÂüÁ¶)
 
257. ¾î±ú(èâï®) ¾î±ú ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) abduction shoulder joint)
 
  ¿ÜÀü, ³»Àü ¿îµ¿ÀÌ µÇµµ·Ï ÇÑ ¾î±ú ÀÌÀ½
 
258. ¾î±ú°ÉÀÌ  ((¿µ,¹Ì)arm sling, shoulder abduction assist, suspension assist)
 
  ¾î±ú °üÀý ¿ÜÀü ±Ù·ÂÀÌ ¾àÇÒ ¶§ ¾î±ú¸¦ ¿ÜÀü À§Ä¡·ÎÇÏ¿© À§¿¡¼­ °Å´Â À屸. ÀÇÀÚÂ÷¿¡ °íÁ¤½ÃŲ ºÎºÐ, Çö¼ö¿ë Æеå, Çö¼ö¿ë ¿ë¼öö µîÀ¸·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù
 
259. ¾î±ú°ÉÀÌ ¶ì  ((¿µ,¹Ì) shoulder suspension system (µ¶) Schultertraggurt)
 
  ´ëÅð ÀÇÁ·, ´Ù¸® ÀÇÁ·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Çö¼ö ¹êµå·Î °ÇÃúÀ§ ¾î±ú¿¡¼­ ºñ½ºµëÈ÷ °É¾î °¡¶ûÀÌ °ÉÀÌ °¡Á׿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÇÁ·¿¡ ¿¬°áµÈ´Ù
 
260. ¾î´ðÅÍ  ((¿µ,¹Ì)adapter)
 
  °ñ°Ý ±¸Á¶ ÀÇÁöÀÇ ºÎÇ°À» °áÇÕÇÏ´Â ºÎÂø¼è
 
261. ¾îÀú½ºÅÍºí ´Ï  ((¿µ,¹Ì)adjustable knee)
 
  ´ëÅð ÀÇÁ· Àü¿ëÀÇ ¾ó¶óÀθÕÆ® Á¶Àý¿ë Áö±×, ¹«¸­ ÀÌÀº °÷°ú ±æÀÌ Á¶ÀýÀÌ °¡´ÉÇÑ ÇÏÅðºÎ·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¼ÒÄÏ ¹× Á·ºÎ¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ Àý´ÜÀÚ¿¡ ÀåÂøÇÏ°í ¾ó¶óÀθÓÆ®¸¦ ÀÚÀ¯·Î ¹Ù²Ù¾î °È´Â ¸ð½ÀÀ» Á¶Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù
 
262. ¾îÀú½ºÅÍºí »ýÅ©  ((¿µ,¹Ì)adjustable shank (µ¶)Justiergerat fur Untersehenkel-kunstbein)
 
  ÇÏÅð ÀÇÁ· Àü¿ëÀÇ ¾ó¶óÀθÕÆ® Á¶Àý¿ë Áö±×. ±æÀ̸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÏÅðºÎ¸¦ ºñÄ¡, ¼ÒÄÏ°ú Á·ºÎ¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ ¾ó¶óÀθÕÆ®¸¦ ÀÚÀ¯·Î ¹Ù²Ù¾î °È´Â ¸ð½ÀÀ» °üÂû ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù
 
263. ¾ó¶óÀθÕÆ® º¹¿ø ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)alignment duplicating jig (µ¶)Aufbauapparat)
 
  ¾îÀú½ºÅÍºí ´Ï, ¾îÀú½ºÅÍºí »ýÅ© µîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¾ó¶óÀθÕÆ®¸¦ Á¤ÇÑ ÈÄ¿¡, À̵éÀÇ Áö±×¸¦ ¶¼³»°í Á¤ÇÑ´ë·Î ¾ó¶óÀθÕÆ®¸¦ °®µµ·Ï ÇÑ Á¶¸³¿ë Áö±×. °¡·ÎÇü°ú ¼¼·ÎÇüÀÌ ÀÖ´Ù.
 
264. ¾ó¶óÀθÕÆ® Ä¿Çøµ  ((¿µ,¹Ì)alignment coupling)
 
  ´ëÅð ÀÇÁ·, ÇÏÅð ÀÇÁ·¿¡ °ø¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¾ó¶óÀθÕÆ® Á¶Àý¿ë Áö±×.
 
265. ¾öÁö ÁöÁö±¸  ((¿µ,¹Ì)thumb post, rigid thumb orthosis)
 
  ´ë¸³ À屸ÀÇ ´ë¸³ ¹Ù¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ¾öÁö¸¦ ´Ü´ÜÈ÷ Á¦À§Ä¡¿¡ °íÁ¤½ÃÅ°±â À§ÇÑ ±Ý¼Ó ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½ÆÇ ÁöÁö±¸
 
266. ¾öÁöÀÇ ¸¶µð°£ °üÀý ½ÅÀü º¸Á¶ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)thumb I.P.extension assist)
 
  ´ë¸³ À屸ÀÇ ´ë¸³ ¹Ù¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ¿ë¼öö ÀåÄ¡·Î ¾öÁöÀÇ ¸¶µð°£ °üÀýÀÇ ½ÅÀüÀ» º¸Á¶ÇÏ°í, ¶ÇÇÑ ¾öÁöÀÇ ´Ù¸¥ °üÀýÀ» °íÁ¤ À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÑ´Ù
 
267. ¿¡¾îÄí¼Ç ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)air-cushion socket)
 
  ¼ÒÄÏ Á߾ӺηκÎÅÍ ¼±´ÜºÎ¿¡ °ÉÃļ­ ÀÌÁߺ® ±¸Á¶·Î µÇ°í ³»ºÎº®Àº À¯¿¬ÇÑ °í¹« ź¼ºÀ» °¡Áö´Â °­È­ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀ¸·Î, ¿ÜºÎº®Àº °­ÇÑ ¼ÒÄÏÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ°í ÀÌÁߺ® »çÀÌÀÇ °ø±â½ÇÀÌ °ø±â ¿ë¼öö È¿°ú¸¦ °®µµ·Ï ¸¸µç ¼ÒÄÏ(±×¸² 2009 ÂüÁ¶)
 
268. ¿ª³ÊŬ º¥´õ  ((¿µ,¹Ì)reverse nuckle bender)
 
  ³ÊŬ º¥´õ¿Í °°Àº±¸Á¶À̳ª Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» ½ÅÀü½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© ¼Õ°¡¶ôÀÇ Àå Ãø¸é¿¡ °í¹« ¹êµå¿¡ ÀÇÇÑ °ßÀηÂÀ» ¿òÁ÷¿©, ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±¼°î ±¸ÃàÀ» ±³Á¤ÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
269. ¿¬(æã) ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)soft liner, soft insert (µ¶)Weichwandtrichter)
 
  ½ºÆÝÁö °í¹«, ¹Ý°æÁú Çöó½ºÆ½ Æû, ÇÇÇõ µîÀ¸·Î ¸¸µé°í, ´Ü´Ü°ú °æ ¼ÒÄÏ »çÀÌ¿¡ ³Ö°í ´Ü´Ü¿¡ °É¸®´Â Áý Áß·ÂÀ» ºÐ»ê¶ó±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ¿¬¼º ¼ÒÄÏ ºñ°í : ¼ÒÇÁÆ® Àμ­Æ®, ¼ÒÇÁÆ® ¶óÀ̳ʶó°íµµ ÇÑ´Ù
 
270. ¿¬¼º À屸  ((¿µ,¹Ì) elastic orthosis)
 
  ¿¬¼º Àç·á¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Á¦ÀÛÇÑ À屸. °æ¼º À屸¿¡ ºñÇÏ¿© °­¼ºÀÌ ³·´Ù
 
 
271. ¿¬Àå ºê·¹ÀÌÅ©  ((¿µ,¹Ì)extention to the brake handle)
 
  ºê·¹ÀÌÅ©ÀÇ Çڵ鿡 ¹Ð¾î ³Ö´Â ½ÄÀ¸·Î ¿¬ÀåÀ» ÇÑ °Í
 
272. ¿À¸£¼Ò Å©·¯Ä¡  ((¿µ,¹Ì)rotho-crutch)
 
  °Üµå¶ûÀÌ´ë±â, ¼ÕÀâÀÌ°¡ ºÎÂøµÈ ¿ÀÇÁ¼ÂÇü Å©·¯Ä¡. °Üµå¶ûÀÌ´ë±â´Â È޽Ľÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
273. ¿ÀÆæÇÏÀ̸ÓÇü À屸  ((¿µ,¹Ì)Oppenheimer splint)
 
  Àü¿Ï ±¼Ãø ¹× ¼ö°üÀý ¹èÃø¿¡ ÁöÁöÁ¡À» ±¸ÇÏ°í ÇǾƳ뼱, °í¹«ÁÙÀÇ Åº¼ºÀ¸·Î ¼ö°üÀý ¹× Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇϵµ·Ï ÇÏ´Â À屸
 
274. ¿ÀÇÁ¼ÂÇü ÁöÆÎÀÌ  ((¹Ì)offest cane)
 
  ±Ý¼ÓÁ¦·Î ¼ÕÀâÀÌÀÇ Á߾Ӻΰ¡ ½ÅÁ¤ºÀÀÇ Ã༱ ¿¬Àå»ó¿¡ ÀÖµµ·Ï ÁöÁÖ À­ºÎ¸¦ ±¸ºÎ¸° ÁöÆÎÀÌ
 
275. ¿ÀÇ ¼ñ´õ »ó¿Ï ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) open shoulder below-elbow socket)
 
  »ó¿Ï ¼ÒÄÏÀÇ ÇÑ ÇüÅ·Π¼ÒÄÏ Àüº® »óºÎ´Â »ó¿Ï°ñµÎ, ¿À ±¸µÑ±â¸¦ ³Ö°í Èĺ® »óºÎµµ ±íÀÌ °ß°© ±ØÇÏÀÇ ¹è¸éÀ» ½Ñ´Ù. ¼ÒÄÏ ¿ÜÃøº® »óºÎ´Â ´Ü´Ü ±æÀÌ¿¡ µû¶ó ÀýÃëµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÀÚ±â Çö¼ö¼ºÀÇ ÅäÅÐ ÄÜÅÃÆ® ŸÀÔÀÇ ¼ÒÄÏ
 
276. ¿ÀÇ ¿£µå ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) open-end socket for transcarpal amputation)
 
  ¼ö°üÀýº¸´Ù ¸Õ ºÎÀ§ÀÇ ´Ü´ÜÀÇ °¡µ¿¼º°ú ÃË°¨À» È°¿ëÇϱâ À§ÇØ ´Ü´Ü ¸»ºÎ¸¦ Çعæ±âŲ ÀǼö¿ë ¼ÒÄÏ
 
277. ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹«¸­ ±³Á¤ ÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)valgus or varus corrective knee strap)
 
  ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹«¸­ÀÌ ÀÖÀ» ¶§ À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ½ºÆ®·¦ ¶Ç´Â Æе带 ºÎÂø½ÃÄÑ, ±× °ßÀη ¶Ç´Â ¾Ð¹Ú·ÂÀ¸·Î ±³Á¤ÇÑ´Ù
 
278. ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹ß ±³Á¤ ½ºÆ®·¦ ¶Ç´Â ¾Ð¹Ú ÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)valgus or varus corrective ankle strap)
 
  ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹ßÀÌ ÀÖÀ» ¶§ ÀھƱ¸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ½ºÆ®·¦À» ºÎÂø½ÃÄÑ, ±× °ßÀηÂÀ¸·Î ±³Á¤ÇÏ´Â °Í
 
279. ¿ÜÀü º¸Çà  ((¿µ,¹Ì) abduction gait)
 
  Àý´ÜÀÚ°¡ º¸ÇàÇÏ°íÀÚ ÇÏ´Â ÁøÇà ¹æÇâ¿¡ ´ëÇÏ¿© À§Á·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ ÇöÀúÇÏ°Ô ¿ÜÃøÀ¸·Î ¹þ¾î³ª Á¢ÁöÇÏ´Â »óÅÂÀÇ °ÉÀ½ °ÉÀÌ. ¶§¶§·Î °ñ¹ÝÀÇ ÇöÀúÇÑ Ãø¹æ À̵¿°ú ü°£ÀÇ ±â¿ïÀÓÀÌ µ¿¹ÝµÈ´Ù
 
280. ¿ÜÃø ÁöÁÖ  ((¿µ,¹Ì)lateral upright)
 
  ü°£ Ãø¹æÀÇ ÁöÁÖ
 281. ¿ÜÃø ÈÛ  ((¿µ,¹Ì) lateral whip)
 
  ÀÇÁ·À» ¹Ù²Ù¾î ¹âÀ» ¶§ ¹ß µÚ²ÞÄ¡°¡ ¿ÜÃøÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â »óÅÂ
 
282. ¿ä?õ?Ãß ÁöÁÖ  ((¿µ,¹Ì)lumbo-sacral upright)
 
  Ç㸮µî»À±îÁö ½ÅÀåµÇ´Â ÁöÁÖ
 
283. ¿äÃß ÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)lumber pad)
 
  Ç㸮µî»À Ä¿ºê Ä¡·á¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Æеå
 
284. ¿ë¼öö½Ä ¾öÁö ¿ÜÀüÀ¯Áö À屸  ((¿µ,¹Ì)spring swivel thumb)
 
  ÇǾƳ뼱ÀÇ Åº¼ºÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¾öÁö¸¦ ¿ÜÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â À屸. CÇü ¹Ùº¸´Ù µ¿ÀûÀÌ´Ù
 
285. À¯°ø¾Ð(êúÍöäâ) Á¦¾î ¹«¸­  ((¿µ,¹Ì) hydraulically controled knee)
 
  ±â¸§ ¶Ç´Â °ø±â°¡ ¿À¸®Çǽº¸£¸¦ Åë°úÇÒ ¶§ ³­·ù(Ñê×µ) ÀúÇ×À» ÀÌ¿ëÇÏ¿© À¯°¢±â(ë´ÊÅÑ¢) ¹«¸­ÀÇ ±¼°î ¿îµ¿À» Á¦¾îÇÏ´Â ±â±¸¸¦ °¡Áø ´ëÅð ÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸­
 
286. À¯´Ï¹ö¼³ ¾î±ú ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) universal ball shoulder joint (µ¶) Kugelschultergelenk)
 
  ÁÖ·Î ±¸ÇüÀÇ ÀÌÀ½À» »ç¿ëÇÏ¿© ¶æ´ë·Î À§Ä¡¸¦ ¿òÁ÷ÀÌ°Ô ÇÏ´Â ¾î±ú ÀÌÀ½
 
287. À¯µ¿ Á·ºÎ  ((¿µ,¹Ì) functional foot)
 
  °ú°üÀýÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë»óÇÏ´Â ±â°èÀû Á¢¼Ó ÀåÄ¡¸¦ °®Ãá Á·ºÎ ºÎÇ°
 
288. À¯µ¿¼º º¸Çà  ((¿µ,¹Ì) antalgic gait)
 
  º¸Çà½ÃÀÇ ÅëÁõÀ» °¡´ÉÇÑ ÇÑ °¡º±°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© Àý´ÜÀÚ°¡ Ç¥½ÃÇÑ º¸ÇàÀÇ ÀÌ»ó
 
289. À½¼º ¸ðµ¨  ((¿µ,¹Ì)negative mold)
 
  ±é½º Æ÷´ë¹ý¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸¸µç ´Ù¸®ÀÇ ¼ÓÀÌ ºó ÇüÅÂ
 
290. ÀÇ·á¿ë À屸  ((¿µ,¹Ì)brace for medical treatment)
 
  ÀÇÇпë Ä¡·á°¡ ¿Ï·áµÇ±â Àü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 ¶Ç´Â Ä¡·á ¼ö´ÜÀÇ Çϳª·Î »ç¿ëÇÏ´Â À屸

 291. ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)upper extremity prosthesis (µ¶)Armprothese (ÇÁ)prothese pour la membre superieure)
 
  ÆÈÀÌ Àý´ÜµÈ °æ¿ì »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁö
 
292. ÀÇÀÚÂ÷(º¸Á¶¿ë Á¢´Â½Ä)  ((¿µ,¹Ì)folding push chair)
 
  4·ûÀ» ºÎÂøÇÑ Á¢´Â ½Ä ÀÇÀÚÂ÷·Î, º¸Á¶ÀÚ°¡ ¼ÕÀ¸·Î ¹Ð¾î ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í
 
293. ÀÇÀÚÂ÷(º¸ÅëÇü ÈÄ·û ±¸µ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)standard type wheelchair)
 
  ÈÄ·û ±¸µ¿ÇüÀ¸·Î ÀÚÀç·ûÀÌ ¾ÕÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷
 
294. ÀÇÀÚÂ÷(Àü·û ±¸µ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)traveler type wheelchair)
 
  ±¸µ¿·ûÀÌ ¾ÕÂÊ¿¡, ÀÚÀç·ûÀÌ µÚÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷. ÁÖ·Î Áý ¾È¿¡¼­ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
295. ÀÇÀÚÂ÷(Æí¼ö ±¸µ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)one arm drive wheelchair)
 
  ÇÑÂÊ¿¡ Çڵ帲À» 2ÁßÀ¸·Î ÀåºñÇÏ°í ÇÑ ¼Õ¸¸À¸·Î Á¶ÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷
 
296. ÀÇÀÚÂ÷¿ë Å×ÀÌºí  ((¿µ,¹Ì)table board)
 
  ÀÇÀÚÂ÷ÀÇ ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ À§Ä¡¿¡ ³¢¿ö ³Ö¾î »ç¿ëÇÏ´Â Å×À̺í ÆÇ
 
297. ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)lower extremity prosthesis (µ¶)Beinprothese (ÇÁ)prothese pour la membre inferieure)
 
  ´Ù¸®°¡ Àý´ÜµÈ °æ¿ì »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁö
 
298. ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)prosthesis (µ¶)Prothese (ÇÁ)prothese)
 
  Àý´Ü¿¡ ÀÇÇØ »çÁö(ÞÌò¶)ÀÇ ÀϺθ¦ °á¼ÕÇÏ¿´À» ¶§, º»·¡ÀÇ ¼öÁ·ÀÇ ÇüÅ ¶Ç´Â ±â´ÉÀ» º¹¿øÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀåÂø, »ç¿ëÇÏ´Â ÀΰøÀ¸ ¼öÁ·
 
299. ÀÇÁöÀÇ ¾ó¶óÀ̸ÕÆ®  ((¿µ,¹Ì)bench alignment)
 
  ÀÇÁö°¡ ¼Ò±âÀÇ ½Ã´ÉÀ» ¹ßÈÖÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼ÒÄÏ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÀ½, Á·ºÎ µîÀÇ ºÎÇ°ÀÌ »ó´ëÀû ÁöÀû(ò¸îê) À§Ä¡¸¦ Á¤ÇÒ °Í(°¢µµµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.). º¥Ä¡ ¾ó¶óÀθÕÆ®, ½ºÅÃƽ ¾ó¶óÀθÕÆ®, ´ÙÀ̳»¹Í ¾ó¶óÀθÕÆ® 3Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù
 
300. ÀÇÁöÀÇ Ã³¹æ  ((¿µ,¹Ì) prescription)
 
  Àǻ簡 Àý´ÜÀÚ¿¡°Ô ÁÙ ÀÇÁö¸¦ »ó¼¼ÇÏ°Ô ÁöÁ¤ÇÏ´Â °Í
301. ÀÌ»ó º¸Çà  ((¿µ,¹Ì) abnormal gait)
 
  Á¤»ó º¸ÇàÀ¸·Î º¼ ¼ö ¾ø´Â ÀÌ»ó º¸Çà
 
302. ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì)joint)
 
  ÀÎüÀÇ °üÀý ¿îµ¿À» ´ë½ÅÇÏ´Â ÀÇÁöÀÇ ºÎÇ° ÈùÁö ÀÌÀ½°ú ºí·Ï ÀÌÀ½ÀÌ ÀÖ´Ù
 
303. ÀÌÀ½ÀÇ ¾ó¶óÀθÕÆ®  ((¿µ,¹Ì)alignment)
 
  ÀÌÀ½°£ÀÇ ½É(ä¥)À» ¸ÂÃß´Â °Í.
 
304. ÀÌÁß °ñ¹Ý´ë  ((¿µ,¹Ì)double pelvic band)
 
  °ñ¹Ý´ëÀÇ ¾çÂÊ Àå°ñÀ» µû¶ó ±Ý¼Ó ¹êµå·Î º¸°­ÇÑ °Í
 
305. ÀÏ»ó »ýÈ° µ¿ÀÛ Å×½ºÆ®  ((¿µ,¹Ì) activities of daily living test (ADL test))
 
  À̵¿, °»ÀÇ Á¤¿ë, ½Ä»ç, ¿ëº¯, °¡»ç µ¿ÀÛµî ÀÏ»ó »ýÈ° µ¿ÀÛ °¢ Ç׸ñ¸¶´Ù ±× µ¿ÀÛ ´É·Â¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¶»çÇÏ´Â Å×½ºÆ®
 
306. ÀÚ·ç  ((¹Ì)handle)
 
  ±Ý¼ÓÁ¦ ÁöÆÎÀÌ, Å©·¯Ä¡ÀÇ ÁöÁÖ ¶Ç´Â Á¶ÀýºÎ¿Í ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ°í ¼ÕÀâÀÌ·Î ½Ñ ºÎºÐ
 
307. ÀÚÀç·û °íÁ¤ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)caster lock, swivel lock, step-on caster lock)
 
  ÀÚÀç·ûÀ» ¼Õ ¶Ç´Â ¹ß·Î °íÁ¤ÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
308. ÀÚÀç½Ä ¼Õ ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) universal wrist unit)
 
  ±¸ÀÇ Áö¸§ ¹æÇâÀ¸·Î ¶Õ¸° ±¸¸Û¿¡ ¼ö¼±±¸¸¦ ³ª»ç½ÄÀ¸·Î ³¢¿ö ±¸¸é¿¡ ¸¶ÂûÀ» °¡ÇØ ¼ö¼±±¸ÀÇ ¹æÇâÀ» ¹Ù²Ù¾î °íÁ¤µÇ´Â ÀÌÀ½(±×¸² 2816 ÂüÁ¶)
 
309. ÀÛ¾÷¿ë ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)work arm (µ¶)Arbeitsarm)
 
  ³ó°æ, »ê¸², ±â°è °ø¾÷ µîÀÇ ÁßÀÛ¾÷¿¡ ºÎÇյǵµ·Ï ÀÛ¾÷¿ë ¼Õ³¡ ±â±¸¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼­ »ç¿ëÇÑ´Ù. °ß°íÇÏ°Ô ¸¸µç ÀǼö·Î °Ñ¸ð¾çÀº ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ °Í
 
310. ÀÛ¾÷¿ë ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)work leg)
 
  ÁÖ·Î ³ó°æ ÀÛ¾÷, ±×¿Ü ÁßÀÛ¾÷¿¡ Àû´çÇÏ°Ô ¸¸µç ÀÇÁ·À¸·Î, ¿Ü°üÀÇ º¹¿øÀº ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ °Í
 
 
311. À屸  ((¿µ,¹Ì) orthosis)
 
  4Áö ü°£ÀÇ ±â´É Àå¾ÖÀÇ °æ°¨À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÀåÂø »ç¿ëÇÏ´Â Á¤Çü ¿Ü°úÀû º¸Á¶ ±â°è
 
312. À屸¿ë »ì¹Ù  ((¿µ,¹Ì)perineal strap)
 
  ȸÀ½¿¡ °É¾î ü°£ À屸ÀÇ »ó¹æ À̵¿À» ¹æÁöÇÏ´Â ²ö
 
313. Àå´ë¸³ À屸  ((¿µ,¹Ì)long opponens splint)
 
  ´ë¸³ À屸·Î ¼Õ°üÀýÀ» ÀÏÁ¤ÇÑ ÁöÀ§¿¡ °íÁ¤ÇÏ´Â °Í
 
314. Àå´ë¸³ À屸(·£ÃÊÇü)  ((¿µ,¹Ì)basic long opponens splint, Rancho type)
 
  ¼ö°üÀýÀ» µî±¼°î À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© Àü¿Ï, ¼Õµî Ãø¸é À§¸¦ °ÅÅß Ã´ÃøÀ» µ¹¾Æ Á¦2Áß¼ö°ñµÎ°¡Áö ½ÅÀåµÇ´Â ¹Ù¿Í ´ë¸³ ¹Ù·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù
 
315. Àå´ë¸³ À屸(º£³ÝÇü)  ((¿µ,¹Ì)Bennet basic dorsal wrist splint)
 
  Àü¿ÏºÎ°¡ Áß¼ö°ñ±îÁö ½ÅÀåµÈ ¹èÃø ¹Ù¿Í ¼ÕµîÀ» °¡·ÎÁö¸¥ ôÃøÀ¸·Î Á¦ 5 Áß¼ö°ñµÎ¸¦ ÁöÁöÇÏ´Â ¹Ù ´ë¸³ ¹Ù·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ·£ÃÊÇü°ú ´Þ¸® ¼Õ¹Ù´ÚÂÊÀÇ ÁöÁö ¹Ù°¡ ¾ø´Ù
 
316. Àå´ë¸³ À屸(¿£°ÕÇü)  ((¿µ,¹Ì)Engen palmer basic wrist splint)
 
  ¼Õ¹Ù´Ú ¾ÆÃë ¹× ¾öÁö ´ë¸³ À§Ä¡¸¦ À¯ÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï Çöó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÏ¿© ¼Õ¹Ù´ÚºÎ¿Í Àü¿ÏºÎ Ãø¸é¿¡ µû¶ó ¼ö°üÀýÀ» ¹è±¼ À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÑ´Ù
 
317. Àå½Ä Àå°©  ((¿µ,¹Ì) cometic glove)
 
  »ç¶÷ÀÇ ¼Õ°ú °°°Ô ¸¸µç °í¹«ÀÇ Åº¼ºÀ» °¡Áø Çöó½ºÆ½ Àå°©. Çڵ忡 ¾º¿ö¼­ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
318. Àå½Ä ÇÚµå(°æ¼º)  ((¿µ,¹Ì) cosmetic hand (µ¶) Schmukhand)
 
  ÇüÅÂÀÇ º¹¿øÀ» ÁÖ·Î ÇÑ 5°¡ÁöÇüÀÇ ¼ö¼±±¸·Î, ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±â´ÉÀÌ °ÅÀÇ ¾ø´Â °Í
 
319. Àå½Ä¸ø  ((¿µ,¹Ì)brace stud, truss stud)
 
  ¸Ó¸®°¡ ÆÄ²É ¸ð¾çÀÎ ¸ø ¶Ç´Â ÀÛÀº ³ª»ç
 
320. Àå½Ä¿ë ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)cosmetic upper extremity prosthesis (µ¶)Schmuckarm)
 
  ¿Ü°üÀÇ º¹¿øÀ» °¡Àå Áß¿äÇÏ°Ô »ý°¢ÇÏ¿© °¡º±°í ÃË°¨ÀÌ ÁÁÀº °ÍÀ¸·Î °èȹÇÑ ÀǼö·Î, ±â´ÉÀº ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ °Í
 
 321. ÀåÇÏÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)knee-ankle-foot orthosis)
 
  ÇÏÁö À屸 Áß ´ëÅð »óºÎ¿¡¼­ ¹ß¹Ù´Ú±îÁö ¹ÌÄ¡´Â °ÍÀ¸·Î, ¹«¸­ °üÀý°ú Á·°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í
 
322. ÀåÇÏÁö À屸(°ñ¹Ý´ë ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)hip-knee- ankle-foot orthosis)
 
  °ñ¹Ý¿¡¼­ ¹ß¹Ù´Ú¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ±¸Á¶·Î °í°üÀý, ¹«¸­ °üÀý, Á·°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â À屸
 
323. ÀåÇÏÁö À屸(¾çÃø ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)double bar knee-ankle-foot orthosis)
 
  ÀåÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÁöÀÇ ³»Ãø°ú ¿ÜÃø¿¡ ÀÖ´Â °Í
 
324. ÀåÇÏÁö À屸(Á°ñ ÁöÁöºÎ)  ((¿µ,¹Ì)ischial weight-bearing orthosis)
 
  ÀåÇÏÁö À屸 Áß Á°ñ °áÀýºÎ·Î üÁßÀ» À¯ÁöÇÏ´Â °Í
 
325. ÀåÇÏÁö À屸(ôÃß À屸 ºÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)lumbo-sacral-hip-knee ankle orthosis)
 
  ôÃß À屸¿Í ÀåÇÏÁö À屸¸¦ °í ÀÌÀ½À¸·Î ¿¬°áÇÑ °Í
 
326. ÀåÇÏÁö À屸(Æ®À§½ºÅͺÙÀÌ)  ((¿µ,¹Ì)twister orthosis)
 
  °ñ¹Ý´ë¿Í ´Ù¸®ºÎ¸¦ õ²ö, °í¹«ÁÙ ¶Ç´Â °­»èÀ» ³Ö¾î ÄÚÀÏ ¿ë¼öö¿¡ ÀÇÇÏ¿© °áÇÕÇÏ°í ÇÏÁöÀÇ ³»¼±, ¿Ü¼±À» Á¦¾îÇÏ´Â À屸
 
327. ÀåÇÏÁö À屸(ÇÑÂÊ ÁöÁÖºÎ)  ((¿µ,¹Ì)single bar knee-ankle-foot orthosis)
 
  ÀåÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÁöÀÇ ³»Ãø¶Ç´Â ¿ÜÃø ¾î´À ÂÊÀ̳ª 1°³¸¸ ÀÖ´Â °Í
 
328. ÀåÈ­  ((¿µ,¹Ì)boots)
 
  ¿·°¡Á×ÀÌ Æí»óÈ­ º¸´Ù ³ôÀº ±¸µÎ
 
329. ÀûÇÕ °Ë»ç  ((¿µ,¹Ì) check-out (µ¶) Probe)
 
  ÀÇÁöÀÇ Á¦ÀÛ °úÁ¤¿¡¼­ ÀÇÁö°¡ °³°³ÀÇ Àý´ÜÀÚ¿¡°Ô Àß ¸Â´Â°¡¸¦ Á¶»çÇÑ´Ù. ÃʱâÀÇ ÀûÇÕ °Ë»ç, ÃÖÁ¾ ÀûÇÕ °Ë»ç°¡ ÀÖ´Ù
 
330. Àüµ¿ ÀÇÀÚÂ÷  ((¿µ,¹Ì)motorized wheelchair)
 
  ¸ðÅÍ·Î ±¸µ¿ÇÏ´Â ÀÇÀÚÂ÷
 
331. Àü¸é Á¢ÃË ¹ëºê  ((¿µ,¹Ì)total contact valve)
 
  Àü¸é Á¢ÃË½Ä ¼ÒÄÏÀ» ºÎÂøÇÑ´Ù. ¿Ü±â Â÷´Ü¿ëÀÇ ÀϹæ ÅëÇà °ø±â ¹ëºê
 
332. Àü¸é Á¢ÃË ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)total contact socket)
 
  ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏ¿¡ À־ ¼ÒÄÏ ¹Ù´Ú°ú ÀÚ¸¥ ³¡ ºÎºÐÀÇ »çÀÌÀÇ »ç°­(ÞÝË·)À» ¾ø¾Ö°í, ÀÚ¸¥ Ç¥¸é Àüü°¡ °æ¼ÒÄϺ®°ú Á¢ÃËÇÏ¿© Çö¼ö¼ºÀ» °®µµ·Ï ÇÑ ¼ÒÄÏ ºñ°í : ÅäÅÐ ÄÜÅÃÆ® ¼ÒÄÏÀ̶ó°í ÇÑ´Ù
 
333. Àü¹æ ¹üÆÛ  ((¿µ,¹Ì) anterior bumper)
 
  ¹ß ÀÌÀ½ÀÇ ¹è±¼À» Á¦µ¿ÇÏ´Â ¹üÆÛ
 
334. Àü¹æ ÁöÁÖ  ((¿µ,¹Ì)anterior upright)
 
  Àü¹æ¿¡¼­ °ñ¹Ý °Åµé°ú ³×Å© ¸µÀ» ¿¬°áÇÏ´Â ÁöÁÖ
 
335. Àü¾×¸é(îñäþØü)  ((¿µ,¹Ì) frontal plame, coronal plane)
 
  ±×¸² 2106¿¡¼­ OYÃà OZÃàÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Æò¸é ¥±¹× ¿©±â¿¡ ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀÏ °Í
 
336. Àü¿Ï 8ÀÚ ÇϴϽº  ((¿µ,¹Ì) figure eight harness for below elbow amputation)
 
  µÞ¸éÀ¸·Î ¹êµå°¡ 8ÀÚÇüÀ¸·Î ±³Â÷µÇ¾î ÀÖ´Â Àü¿Ï ÀǼöÀÇ ÇϴϽº
 
337. Àü¿Ï 9ÀÚ ÇϴϽº  ((¿µ,¹Ì) figure nine harness for below elbow amputation)
 
  µÞ¸é¿¡¼­ ¹êµå°¡ 9ÀÚÇüÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â Àü¿Ï ÀǼöÀÇ ÇϴϽº
 
338. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) below-elbow socket)
 
  Àü¿Ï Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼö ¼ÒÄÏÀÇ ÃÑĪ
 
339. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(³ëµå¿þ½ºÅϽÄ)  ((¿µ,¹Ì) North-Western type below-elbow socket)
 
  °ú »óºÎ±îÁö ±íÀÌ ¼ÒÄÏ¿¡ ´Ü´ÜÀ» ³Ö´Â ÀÚ±â Çö¼ö¼º Àü¿Ï ¼ÒÄÏ. ´Ü´ÜÀÇ »ðÀÔÀÌ ½±µµ·Ï °úºÎ¿¡ ¸±¸®ÇÁ¸¦ ºÙÀÌ°í ÀÖ´Ù
 
340. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(¹À½ºÅͽÄ)  ((¿µ,¹Ì) Munster-type below-elbow socket)
 
  °ú »óºÎ±îÁö ±íÀÌ ¼ÒÄÏ¿¡ ´Ü´ÜÀ» ³Ö´Â ÀÚ±â Çö¼ö¼º Àü¿Ï ¼ÒÄÏ. °ú »óºÎ¿¡ »ðÀÔÇϱâ À§ÇÑ ¸±¸®ÇÁ°¡ ¾øÀ¸¹Ç·Î ½ºÅäÅ°³×Æ®¸¦ »©³»¼­ ºÎÂø½ÃŲ´Ù
 
 341. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(Àå´Ü´Ü¿ë)  ((¿µ,¹Ì) long below-elbow socket)
 
  ´Ü´ÜÀå 55% ÀÌ»óÀ¸·Î ȸ ³»¿Ü ¿îµ¿ÀÌ ÀÜÁ¸ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â Àü¿Ï ¼ÒÄÏ Æ¯È÷ ȸ ³»¿Ü¸¦ Àü´ÞÇϵµ·Ï ¾ö¹ÐÈ÷ ÀûÇÕ½ÃŲ °Í
 
342. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(ÈíÂø½Ä)  ((¿µ,¹Ì) below-elbow suction socket)
 
  ²ÈÀ½ ±â´É ÀûÇÕ½ÄÀÇ Àü¿Ï ¼ÒÄÏ¿¡ Àû´çÇÑ ÄÄÇÁ·¹¼Ç°ªÀ» ÁÖ¾î ÈíÂø ¹ëºê¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Çö¼ö¼ºÀ» ¹Þ°Ô ÇÑ°Í
 
343. Àü¿Ï ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)below-elbow prosthesis)
 
  ¾Æ·¡ÆÈÀÌ Àý´ÜµÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼöÀÇ ÃÑĪ
 
344. Àü¿Ï¿ë ½ºÇø´ ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) below-elbow split socket)
 
  ¹èµ¿ ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½, ´Ü´Ü »ç¿ë °íÁ¤½Ä ÆȲÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½À» »ç¿ëÇÏ´Â Àü¿Ï ÀǼö¿ëÀÇ ¼ÒÄÏ Àü¿ÏºÎÀÇ ²®ÁúÀÌ ¼ÒÄÏ°ú´Â º°µµ·Î ¿òÁ÷ÀδÙ.(±×¸² 2218 ÂüÁ¶)
 
345. ÀýÀÔ ÁÂÆÇ  ((¿µ,¹Ì)cut-out board)
 
  ½ÃÆ® Äí¼ÇÀÇ ¾Æ·¡¿¡ ³Ö´Â ÆÇÀÚ. ½ÃÆ®¸¦ Ç×»ó ±äÀå½ÃÄÑ ´ëÀüÀÚ, Á°ñ °áÀýºÎ¿¡ ¾Ð·ÂÀÌ ÁýÁßÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ °Í
 
346. Á¤¸¶Âû(ïÒؤóÍ) ¹«¸­  ((¿µ,¹Ì) constant friction knee)
 
  À¯°¢»ó(ë´ÊÅßÓ)ÀÇ ¸ðµç ½Ã±â¿¡ ÀÏÁ¤ÇÑ ¸¶Âû·ÂÀÌ °É¸° ¹«¸­
 
347. Á¤»ó º¸Çà  ((¿µ,¹Ì) normal gait)
 
  Á¤»óÀο¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¸¹ÀÌ º¸´Â °È´Â ¸ð½À
 
348. Á¦1¹èÃø °ñ°£±Ù º¸Á¶ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)first dorsal interosseous assist)
 
  Á¦1¹èÃø °ñ°£±ÙÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿© °ËÁöÀÇ ¿ÞÀüÀ» µ½´Â ¿ë¼öö ÀåÄ¡. ¼Õ°¡¶ô Ä¿ÇÁ¿À ¿ë¼öö·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù
 
349. Á¶Àý±¸  ((¿µ,¹Ì)telescoping members)
 
  ±Ý¼ÓÁ¦ ÁöÆÎÀÌ, ½ÖÁöÆÎÀÌ µîÀÇ ±æÀÌ Á¶Àý ºÎºÐÀ¸·Î, °íÁ¤ ÀåÄ¡, ÀâÀ½ ¹æÁö ÀåÄ¡¸¦ ±¸ºñÇÏ°íÀÖ´Ù
 
350. Á·ºÎ  ((¿µ,¹Ì)foot-ankle assembly (µ¶)Kunstfu¥â)
 
  »ç¶÷ÀÇ ¹ß°üÀý ¹× ¹ßÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë½ÅÇÏ´Â ÀÇÁ· ºÎÇ°
 
351. Á·ºÎ ½ºÆ®·¦  ((¿µ,¹Ì)ankle strap)
 
  ¹ßÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁö´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇØ ¹ßÆÇ¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ²ö
 
352. Á·À屸  ((¿µ,¹Ì)foot orthsis)
 
  Á·ºÎ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸ÀÇ ÃÑĪ. ´Ù¸¸ ±¸µÎÇüÀÇ À屸´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù
 
353. Á·ÆÇ  ((¿µ,¹Ì)foot plate)
 
  ¹ß ¾Æ·¡ºÎºÐÀ» ½Ñ °¡Á× ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½Á¦ÀÇ ÆÇ»óÀÇ °ÍÀ¸·Î, ¹â¾Æ¼­ ¹ß ÀÌÀ½ºÎ¿¡ ¿¬°áÇÏ´Â °Í
 
354. Á¾Çü  ((¿µ,¹Ì)master mold)
 
  ±âº» ¼ÒÄÏ ¼ºÇüÀÇ ±âÁØÀÌ µÇ´Â ¾ç¼º ¸ðµ¨
 
355. ÁÖ°Æ  ((¿µ,¹Ì)spatula)
 
  Ç®, ÆÛƼ µîÀ» Ä¥ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¾ãÀº ÆÇÀÚ Á¶°¢. ´ë ³ª¹« ÁÖ°Æ, »Ô ÁÖ°Æ, ³ª¹« ÁÖ°Æ µîÀÌ ÀÖ´Ù
 
356. Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ±¼°î º¸Á¶ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)M.P.individual finger flexion traction)
 
  °í¹« ¹êµå·Î °¢ ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±¼°î ¹æÇâÀ¸·Î °ßÀηÂÀ» °¡ÇÏ°í, Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀýÀ» ±¼°î À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÑ ÀåÄ¡. ¼ö¹è±¼ À屸¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
357. Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ±¼°î Á¦¾î ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)adjustable M.P.flexion control, variable M.P.extendsion stop)
 
  Á¦ 2~5 ±âÀý°ñÀÇ ¹èÃø¿¡ µû¶ó ±Ý¼Ó ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½ÆÇÀÇ ¾Ð¹Ú¿¡ ÀÇÇÑ Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀýÀÇ ±¼°î °¢µµ¸¦ Á¶Á¤ Á¦¾îÇÏ´Â ÀåÄ¡. Àå´ë¸³ À屸¿Í °°ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
358. Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ½ÅÀü º¸Á¶ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)M.P.extension assist)
 
  ¼ö¹è±¼ À¯Áö À屸ÀÇ Àü¿ÏºÎ ¸»´Ü¿¡ À̸£´Â ¹Ù. ÀÌ°Í°ú ±³Â÷ÇÑ ¾ÆÄ¡ ¹× ÀÌ°Í¿¡ ºÎÂø½ÃŲ Ä¿ÇÁ°¡ ´Þ¸° °í¹« ¹êµå·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¼öÁö¸¦ ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â ÀåÄ¡. ¿ë¼öö°ú È°Â÷¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ´Ù
 
359. ÁßÀÛ¾÷¿ë ´Éµ¿ ÈÅ  ((¿µ,¹Ì) utility hook for heavy duty)
 
  ÁßÀÛ¾÷¿¡ Àû´çÇϵµ·Ï Æ°Æ°ÇÏ°Ô ¸¸µç ´Éµ¿ ÈÅ(±×¸² 2829 ÂüÁ¶)
 
360. ÁßÃß¼±  ((¿µ,¹Ì) plumb line)
 
  ½Ç¿¡ ÁßÃ߸¦ ´Þ¾Æ¼­ ´Ã¾î¶ß·ÈÀ» ¶§ ½ÇÀÇ ¹æÇâÀ¸·Î ÀÏÄ¡ÇÏ´Â Á÷¼±
 
361. ÁöÀý°£ °üÀý °íÁ¤ À屸  ((¿µ,¹Ì)interphalangeal joint stabilizer)
 
  ÁöÀý°£ °üÀýÀ» °íÁ¤½ÃÅ°±â À§ÇÑ À屸. ½ºÅ×Àθ®½º °­¼±ÀÇ °í¸®¸¦ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
362. ÁöÀý°£ °üÀý ½ÅÀü º¸Á¶ ÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)I.P.extension assist)
 
  Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ½ÅÀü Á¦¾î ÀåÄ¡¸¦ µ¹ÃâÇÑ ÆÇ°ú ÀÌ °Í¿¡ Á÷±³ÇÏ¿© ºÎÂø½ÃŲ ÆÇ. ´Ù½Ã ÀÌ°Í°ú ¼Õ°¡¶ôÀÇ °üÀýºÎ¸¦ ¿¬°áÇÑ °í¹« ¹êµå·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù ´ë¸³ À屸¿Í º´¿ëÇÑ´Ù
 
363. ÁöÁÖ  ((¿µ,¹Ì)upright(bar))
 
  À屸¿¡ »ç¿ëÇÑ ±Ý¼Ó ¶Ç´Â Çöó½ºÆ½Á¦ÀÇ ÁÖ»óºÎÀç·Î À屸ÀÇ ¸ñÀûÀÎ º¯ÇüÀÇ ¿¹¹æ, ±³Á¤À» À§ÇÑ ÈûÀ» ºÎ´ã½ÃÅ°°í, ¶ÇÇÑ ÀÌÀ½¼è µî ´Ù¸¥ ºÎÇ°°í ºÎ¼ÓdzÀ» ºÎÂø½ÃÅ°´Â ±âµÕÀÌ µÇ´Â °Í
 
364. ÁöÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)brace for hold)
 
  ÀÏÁ¤ÇÑ ´Ù¸® À§Ä¡°¡ À¯ÁöµÇµµ·Ï »ç¿ëÇÏ´Â À屸. °íÁ¤ À屸¿Í µ¿ÀǾî
 
365. ÁöÆÎÀÌ  ((¿µ)stick (¹Ì)cane (µ¶)Stock)
 
  ¼Õ¿¡ Áã°í º¸ÇàÀ» º¸Á¶Çϱâ À§ÇÑ °¡´Ã°í ±ä ºÀ. ¼ÕÀâÀÌ, ÁöÁÖ, ÁöÆÎÀÌ ³¡À¸·Î ±¸¼ºµÇ°í ¼Õ°ú ¹Ù´Ú¸éÀÇ µÎ Á¡¿¡¼­ ÁöÁöÇÑ´Ù
 
366. ÁöÆÎÀÌ ³¡°í¹«  ((¿µ,¹Ì)crutch tip, cane tip, foot rubber (µ¶)Stockpuffer)
 
  ½Ö ÁöÆÎÀÌÀÇ ÃÖÇÏ´Ü¿¡ ºÎÂøÇÏ´Â °í¹«. Ãæ°ÝÀÇ ¿ÏÈ­, ¼ÒÀ½ ÀÛ¿ëÀ» ÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ üÁßÀ» °É ¶§ÀÇ ¹Ì²ô·¯Áü ¹æÁö È¿°ú°¡ ÀÖ´Ù
 
367. ÁöÆÎÀÌ ³õ±â  ((¿µ,¹Ì)cane and crutch holder)
 
  ÇÁ·¹ÀÓÀÇ Æ¼ÇÎ ·¹¹ö¿¡ ºÎÂøÇÑ ÁöÆÎÀ̸¦ ³õ´Â Àü¿ëÅë
 
368. Â÷¿Ã¸®±âÀÇ º¸µ¿  ((¿µ,¹Ì) uneven heel raise)
 
  ¹Ù²ã ¹âÀº ÈÄ ÀÇÁ·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ ¹â°í ÀÖ´Â ¹ßÀÇ µÚ²ÞÄ¡¿Í ºñ±³ÇÏ¿© ³ô°Ô ¶Ù¾î ¿À¸¥ »óÅÂ. ¶§·Î´Â ¹Ý´ëÀÇÁ·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ ³·Àº ¶§µµ ÀÖ´Ù
 
369. äÃÌ  ((¿µ,¹Ì)measurement (µ¶)Messung)
 
  Å×ÀÌÇÁ ¸ÞÀú, ±× ¹Û¿¡ ±æÀ̸¦ Àç´Â °èÃø±¸, °¢µµ°èµîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÀÚ¸¥ ³¡ ±æÀÌ, ÁÖÀ§ Áö¸§, °üÀý °¡µ¿ ¹üÀ§ µî ÀÇÁö À屸 Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Ä¡¼ö, °¢µµ¸¦ °èÃøÇÏ´Â °Í
 
370. äÇü¿ë ºê¸²  ((¿µ,¹Ì)casting brim)
 
  À߸° ´Ù¸® ³¡ äÇü¿ë Áö±×°ø±¸, üÁß ¹ÞħÁ¡ °¡±îÀÌ¿¡ ¼ÒÄÏ ´Ü¸éÇüÀ» °¡Áö°í äÇü ¶§ ¼øÇüÀ» ±â°èÀûÀ¸·Î ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù 
 
 371. äÇü¿ë ½ºÅÄµå  ((¿µ,¹Ì)casting stand)
 
  ¼­ ÀÖ´Â »óÅ·ΠÀ߸° ´Ù¸® ³¡ÀÇ ÇüÀ» ¶ß±â À§ÇÑ ´ë
 
372. óĿ ±¸µÎ  ((¿µ,¹Ì)chukka)
 
  ±¸µÎ Áß ¿·°¡Á×ÀÇ ³ôÀÌ°¡ º¹»ç»À Á¤µµÀÎ °Í
 
373. õÀå À屸  ((¿µ,¹Ì)sacroiliac brace)
 
  °ñ¹ÝÀ» ½Î´Â À屸
 
374. ü°£ À屸  ((¿µ,¹Ì) spinal orthosis, spinal brace)
 
  ü°£¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
375. ü°£ÀÇ Ãà±¼  ((¿µ,¹Ì) lateral bending of trunk)
 
  ÀÇÁ·ÀÌ ÁöÁö°¢ÀÌ µÇ¾úÀ» ¶§, »óü°¡ ÀÇÁ·Ãø¿¡ °æ»çµÇ´Â »óÅÂ
 
376. ü³»·Â¿ø ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)internally powered prosthesis (µ¶)Eigenkraftprothese)
 
  ÀÇÁö¸¦ Á¶Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¿¡³ÊÁö¿øÀ» Àý´ÜÀÚ Àڽſ¡°Ô ÀÇÁ¸ÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : ÀÚ·Â ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
377. ü¿Ü·Â¿ø ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)externally powered prosthesis (µ¶)Fremdkraftprothese)
 
  ÀÇÁö¸¦ Á¶Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¿¡³ÊÁö¿øÀ» ¿ÜºÎÀÇ ¿øõ(Àü±â, ±â¸§, °ø¾Ð µî)¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : µ¿·Â ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù
 
378. üũ ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)check socket)
 
  º» ÀÇÁöÀÇ ¼ÒÄÏ ÀûÇÕÀ» °Ë»çÇÏ´Â ¼ÒÄÏ
 
379. Ãʱ⠱¼°î°¢  ((¿µ,¹Ì) initial flexion angle)
 
  ´Ü´ÜÀÇ ÃÖ´ë ½ÅÀå ¹üÀ§¿¡ µû¶ó ¹Ì¸® ´Ü´ÜÀÌ ±¼°î À§Ä¡¿¡ µé¾î°¡µµ·Ï ¼ÒÄÏ¿¡ ºÙÀÌ´Â °¢µµ
 
380. Ãʱ⠳»Àü°¢  ((¿µ,¹Ì) maximum adduction angle)
 
  ÀÇÁ·ÀÇ º¥Ä¡ ¾ó¶óÀθÕÆ®ÀÏ ¶§ ¹Ì¸® ¼ÒÄÏ¿¡ ÁÖ´Â ³»Àü°¢
 
 381. Ãß  ((¿µ,¹Ì)plumb bob)
 
  ½ÇÀÇ ÇÑ ³¡¿¡ ¹«°Å¿î Ã߸¦ ºÎÂø½ÃŲ °Í. ´Ã¾î¶ß·Á¼­ ¿¬Á÷¼±À» ±¸ÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
382. Ãà ¸¶Âû½Ä ¼Õ ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì) axial friction type wrist unit)
 
  ³ªÀÏ·Ð µîÀÇ Çöó½ºÆ½ ½½¸®ºê·Î Ä¿³ØÅ͸¦ Á˾îºÙ¿© ¼ö¼±±¸°¡ ½±°Ô Ç®¸®Áö ¾Êµµ·Ï ÀúÇ×À» ÁÖ´Â ±â±¸¸¦ °¡Áø ¼Õ ÀÌÀ½(±×¸² 2815 ÂüÁ¶)
 
383. Ãæ¾ç±Ù ¹Ù  ((¿µ,¹Ì)lumbrical bar, M.P.extension stop)
 
  °ËÁöºÎÅÍ ¼ÒÁö°¡ÁöÀÇ ±âÃÊ ¸¶µð»À À§¿¡ ´ë´Â ÆÇ, Áß¼ö¿Í ¼Õ°¡¶ô¸¶µð »çÀÌÀÇ °üÀýÀ» ÀÏÁ¤ÇÑ ±¼°î °¢µµ(¾à 15µµ)·Î À¯ÁöÇϵµ·Ï ÀÛ¿ëÇÏ´Â ÀåÄ¡
 
384. Ãø±Ã  ((¿µ)side bow (¹Ì)upright)
 
  ½ÖÁöÆÎÀÌ¿Í È¾¸ñ¿¡ °íÁ¤½ÃÄÑ, ¼ÕÀâÀÌ°¡ ³¢¾î ÀÖ´Â µÎ ÁÙ±âÀÇ ³ª¹«
 
385. Ãø¸¸ ±³Á¤ À屸  ((¿µ,¹Ì)brace for scoliosis)
 
  Ãø¸¸ÁõÀ» ±³Á¤ÇÏ´Â À屸
 
386. Ãø¸¸ ±³Á¤ À屸(¹Ð¿öÅ°Çü)  ((¿µ,¹Ì)Milwaukee brace)
 
  Ãø¸¸Áß¿ëÀ¸·Î ¼öÁ÷ ¹æÇâÀÇ °ßÀη°ú ¿· ¹æÇâÀÇ ¾Ð¹Ú¿¡ µû¶ó ±³Á¤ÇÏ´Â À屸
 
387. Ä«ºù  ((¿µ,¹Ì)carving)
 
  Ä«ºù ¸Ó½ÅÀ¸·Î ¸ñÁ¦ ºí·Ï ¼ÕÀ» ÆÄ°í ¼ÒÄÏ ³»¸éÀ» Àý»è, ¿¬¸¶Çϰųª, ¼ÒÄÏÀ» ¸Þ¿ì±â À§ÇØ ¸ñÁ¦ ºí·Ï¿¡ ±¸¸ÛÀ» ÆÄ°í °¡´Â ÀÛ¾÷
 
388. Ä«ºù ¸Ó½Å  ((¿µ,¹Ì)carving machine, carver)
 
  ÀÇÁöÀÇ ¼ÒÄÏ, ±× ¹ÛÀÇ ºÎºÐÀÇ ³»¸é ¶Ç´Â ¿ÜÇüÀ» µµ·Á ³»°í ¿¬¸¶ÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °¡°ø ±â°è. ÀÛ¾ö ³»¿ë¿¡ µû¶ó¼­ ¿ÜÀüÃà ¾Õ³¡¿¡ ¿©·¯ ÇüÅÂÀÇ Ä®, »÷µù ÄÜ µîÀ» ºÙ¿©¼­ ÀÛ¾÷ÇÑ´Ù
 
389. Ä«¿îÅÍ º¸¸µ Ä¿ÅÍ  ((¿µ,¹Ì)spot facing tool, counter boring tool)
 
  °­È­ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏ, ¸ñÁ¦ ¿Ü¸é µîÀÇ º®¸é¿¡ ³»ºÎ¿¡¼­ º¸¸µÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â Ä¿ÅÍ
 
390. Ä®¶ó  ((¿µ,¹Ì)orthopaedic collar)
 
  ¸ñµî»À¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
 391. ij³ªµð¾È Å©·¯Ä¡  ((¿µ,¹Ì)Canadian crutch, elbow extensor crutch, triceps crutch)
 
  À§ÆÈ 3µÎ±ÙÀÇ ±Ù·Â ÀúÇÏ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â »ó¿Ï ÁöÁö¿Í 2°³ÀÇ Ãø±Ã, ¼ÕÀâÀÌ, ÁöÁÖ ¶Ç´Â Á¶ÀýºÎ·Î µÈ °Í
 
392. ĵƼµå ŸÀÔ ÈÅ  ((¿µ,¹Ì) camted type hook)
 
  ´Éµ¿ ÈÅ °¥°í¸®ÀÇ º£¾î¸µÀ» ¼öÆòÀ¸·Î ÇÏ°í Ç«À» Á¤¸é¿¡¼­ º¸¾ÒÀ» ¶§, µÎ ÁÙÀÇ ÈÅÀÇ ¼±´ÜÀ» ÇÕÇÑ ¸éÀÌ ¼öÆò¸é¿¡ ´ëÇÏ¿© ±â¿ï¾îÁ® ÀÖ´Â Çü½Ä(±×¸² 2826 ÂüÁ¶)
 
393. Ķ¸®ÆÛ  ((¿µ,¹Ì)caliper)
 
  ±¸µÎÀÇ µÚ²ÞÄ¡¿¡ °¶¸®ÆÛ Ç÷¹ÀÌÆ®¿¡ ¿ëÁ¢ÇÑ µÕ±Ù ÆÄÀÌÇÁ ¶Ç´Â 4°¢ ÆÄÀÌÇÁ¿¡ ÁöÁÖÀÇ LÇü ³¡ ºÎºÐÀ» ²È¾Æ ³Ö¾î À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿Í ±¸µÎ¸¦ ¿¬°áÇÏ´Â ºÎÇ°ÀÇ ¸íĪÀ¸·Î ¿øÇü°ú 4°¢ÇüÀÌ ÀÖ´Ù
 
394. Ä¿Æà ´ÏÆÛ  ((¿µ,¹Ì)cutting nipper)
 
  ¸ø, ³ª»ç, ö»ç µîÀ» ÀÚ¸£´Â °ø±¸
 
395. Ä¿ÇÁ  ((¿µ,¹Ì)cuff (µ¶)Manschette (ÇÁ)manchette)
 
  »óÁö ¶Ç´Â ÇÏÁöÀÇ ÀϺθ¦ ÀÏÁÖÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¾º¿ì´Â ºÎÇ°À¸·Î ÇÇÇõ, Çöó½ºÆ½ µîÀ¸·Î ¸¸µå´Â Çö¼ö ÀåÄ¡ÀÇ ÀϺΠ
 
396. ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺í È¿À²  ((¿µ,¹Ì) control cable efficiency)
 
  ÀǼö ºÎÇ°ÀÇ ¼Õ°¡¶ô ¶Ç´Â ÈÅÀÇ °³Æó¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Èû°ú ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀ» ÅëÇÑ ¼Õ³¡ ±â±¸ÀÇ °³Æó¿¡ ¼Ò¿äµÇ´Â Èû°ú ºñÀ²(%) ºÎÇ°¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Èû/ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ Èû ¡¿ 100(%)
 
397. ÄÉÀÌºí ½º¿þÀÌ¡ Ʋ  ((¿µ,¹Ì)cable swagging tool)
 
  ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀÇ ³¡¿¡ ´ÜÀÚ ¼èºÙÀ̸¦ ³¢¿ì´Â °ø±¸
 
398. ÄÞºñ³×ÀÌ¼Ç ½ºÄù¾î  ((¿µ,¹Ì)combination square, try square)
 
  Áö°¢ÀÚÀÇ ÀÏÁ¾. °­Á¦ °ðÀºÀÚ¿¡ ·¹º§ÀÌ ºÎÂøµÈ Çìµå ³»¸¦ »óÇÏ·Î ¹Ì²ô·³ ¿îµ¿ÇÑ´Ù
 
399. ź¼º ±é½º Æ÷´ë  ((¿µ,¹Ì)elastic plaster bandage)
 
  ź¼ºÀÌ Àִ õÀ» »ç¿ëÇÑ ½ÅÃ༺ ÀÖ´Â ±é½º Æ÷´ë
 
400. Å»Æ÷  ((¿µ,¹Ì)degassing)
 
  ¾×ü ¼öÁö Áß¿¡ ¼¯¿© µé¾î°£ °ø±â³ª ±× ¹ÛÀÇ ±âÆ÷¸¦ Á¦°ÅÇÏ´Â °Í
 
401. ÅÇ È¦´õ  ((¿µ,¹Ì)tap holder)
 
  ÇÚµåÅÇ, ¸®¸Ó µîÀ» Àâ´Â °ø±¸
 
402. Å×ÀÌÆÛ ÇÉ ÆÝÄ¡  ((¿µ,¹Ì)taper pin punch)
 
  Å×ÀÌÆÛ ÇÉÀ» »ÌÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÝÄ¡
 
403. Åä ºê·¹ÀÌÅ©  ((¿µ,¹Ì) toe-break)
 
  ÀÇÁ· ¹ß ºÎºÐÀÇ ÁßÁ·ºÎ¿Í ¹ßÅé »çÀÌÀÇ ÀÌÀ½
 
404. Åä±Û ºê·¹ÀÌÅ©  ((¿µ,¹Ì)toggle brake)
 
  Åä±Û ±â±¸¸¦ »ç¿ëÇÑ ºê·¹ÀÌÅ©
 
405. Å丶½ºÇü Çö¼ö À屸  ((¿µ,¹Ì)Thomas suspension splint)
 
  ¼ö°üÀý, Áß¼öÁöÀý°£ °üÀý, ¾öÁöÀÇ ½ÅÀü ±â´ÉÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏ´Â À屸. Àü¿Ï µîÂÊ ÆÇ¿¡¼­ ¼Õµî ÂÊ¿¡ ³ª¿À´Â ÇǾƳ뼱 ¹× °í¹«ÀÇ Åº¼ºÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀÇ ½ÅÀüÀ» º¸Á¶ÇÑ´Ù
 
406. Åé¹ä  ((¿µ,¹Ì)gunk(¼Ó¾î))
 
  Åé¹ä µîÀÇ °¡´Â ºÐ¸»À» Ç®, ¼¿·Ñ·ÎÀ̵åÀÇ ¾Æ¼¼Åæ ¿ë¾×, ¾×ü ¼öÁö µîÀ¸·Î ¼¯¾î¼­ ÆÛƼó·³ ¹ÝÁ×ÇÑ °Í
 
407. Åõ¿µµµ  ((¿µ,¹Ì)tracing)
 
  ´Ù¸®, ÀÚ¸¥ ³¡ÀÇ À±°ûÀ» Æò¸é À§¿¡ Åõ¿µÇÑ ±×¸². Àü¾×¸é¿¡ Åõ¿µÇÑ ±×¸²À» °¡Àå ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÏ°í, ÇÊ¿ä¿¡ µû¶ó Çü»ó¸éÀÇ Åõ¿µµµµµ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
408. ÆÄÀÌÇÁ ¾î´ðÅÍ  ((¿µ,¹Ì)tube adapter)
 
  ÆÄÀÌÇÁ ÂÊ¿¡ ºÙÀÌ´Â ¾î´ðÅÍ
 
409. ÆÄÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)flexor hinge splint)
 
  ±¸Á¶´Â Àå´ë¸³ À§Ä¡ À屸À̳ª ¾öÁö¸¦ ÁöÁÖ·Î ´ë¸³ À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÏ°í, Á¦2,3Áö¸¦ ±Ý¼ÓƲ·Î °íÁ¤ÇÏ¿© 3Á¡ Àâ±â¸¦ ÇÑ À屸
 
410. ÆÄÁö À屸(¼Õ°¡¶ô ÀÛµ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)finger-driven flexor hinge splint)
 
  ÆÄÁö À屸·Î ¿ª¿øÀ¸·Î ¼Õ°¡¶ô ¿îµ¿À» »ç¿ëÇÏ´Â °Í
 
411. ÆÄÁö À屸(¼ÕÅéÂ÷ ÀÛµ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)ratchet flexor hinge hand orthosis)
 
  ÆÄÁö À屸¿¡ ¼ÕÅéÂ÷¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ ¼Õ°¡¶ôÀ» ÀÓÀÇÀÇ À§Ä¡¿¡ Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î °íÁ¤ÇÑ °Í
 
412. ÆÄÁö À屸(¼ö°üÀý ÀÛµ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)wrist-driven flexor hinge splint)
 
  ±¼±Ù °Ç °íÁ¤¼úÀÇ ¿ø¸®¸¦ ÀÀ¿ëÇÏ¿© ¼ö°üÀý ¹è±¼¿¡ ÀÇÇÏ¿© °ËÁö, ÁßÁöÀÇ Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î ±¼°î½ÃÄÑ ´ë¸³ À§Ä¡¿¡ ÀÖ´Â ¾öÁö¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼­ ÆÄÁöÇÑ °Í
 
413. ÆÄÁö À屸(½ÅÀü½Ä)  ((¿µ,¹Ì)flexor hinge splint with flexion or extension assist)
 
  ÆÄÁö ´ç±¸ ¼Õ°¡¶ô ÀÛµ¿½Ä¿¡ ±¼°î ¶Ç´Â ½ÅÀü º¸Á¶¿ë ¿ë¼ööÀ» ºÙÀÎ °Í
 
414. ÆÄÁö À屸(¾î±ú ÀÛµ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)shoulder-driven flexor hinge splint)
 
  ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±¼°î ½ÅÀü ±Ù·ÂÀÌ ¾ø°Å³ª ±ØÈ÷ ¾àÇÒ ¶§ °ß°©°ñÀÇ ¿îµ¿À» »ç¿ëÇÏ¿©, ÇϴϽº¿Í ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀÌºí¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿½ÃÅ°´Â °Í
 
415. ÆÄÁö À屸(ü¿Ü·Â¿ø ÀÛµ¿½Ä)  ((¿µ,¹Ì)flexor hinge splint with flexion or extension assist)
 
  °íÀ§ °æÃß ¼Õ»ó°ú °°ÀÌ ÀÛµ¿·Â¿øÀ» ü³»¿¡¼­ ¾ò±â ¾î·Á¿ï ¶§ ±â¸§, °í¾Ð, Àü±â µîÀÇ ¿ÜºÎ·Â¿ø¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿½ÃÅ°´Â ÆÄÁö À屸
 
416. ÆȱÀÄ¡ °üÀý À¯Áö À屸  ((¿µ,¹Ì) static brace of the elbow)
 
  ÆȲÞÄ¡ °üÀý À¯Áö¸¦ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
417. ÆȲÞÄ¡ °üÀý µ¿Àû ÁöÁö À屸  ((¿µ,¹Ì) dynamic brace of the elbow)
 
  Àΰø ±ÙÀ°°ú Àº ü¿Ü·Â¿ø ¶Ç´Â °í¹« ¹êµå µîÀ» ¿ª¿øÀ¸·Î ÇÏ´Â ÆȲÞÄ¡ °üÀý À屸
 
418. ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ(´ÜÃß Á¤Áö½Ä)  ((¿µ,¹Ì)button lock arm rest)
 
  ¿ë¼öö ¹ÞÀÌ ±â±¸(½ºÇÁ¸µ ijġ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© °íÁ¤, Á¦°ÅÇÏ´Â ½ÄÀÇ ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ
 
419. ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ(¶¼³»´Â ½Ä)  ((¿µ,¹Ì)detachable arm rest, removable arm rest)
 
  ¶¼³¾ ¼ö ÀÖ´Â ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ
 
420. ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ(Ç¥ÁØÇü)  ((¿µ,¹Ì)standard type arm rest)
 
  ¾Ï ÆÄÀÌÇÁ ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ ºÎºÐÀÌ ÇÁ·±Æ® ÆÄÀÌÇÁ±îÁö µµ´ÞÇÑ °Í
 
421. ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ(ÇÉ Á¤Áö½Ä)  ((¿µ,¹Ì)pin lock arm rest)
 
  »ç½½ºÙÀº ÇÉÀ» ¹Ð¾î ³Ö¾î °íÁ¤ÇÏ°í Á¦°ÅÇÏ´Â ½ÄÀÇ ÆȲÞÄ¡ ¹Þħ
 
422. ÆȲÞÄ¡ ÀǼö  ((¿µ,¹Ì)elbow disarticulation prosthesis)
 
  ÁÖ·Î ÆȲÞÄ¡ °üÀýÀÌ ¶³¾îÁø µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼö
 
423. ÆȲÞÄ¡´ë  ((¿µ,¹Ì)forearm support, forearm platform, gutter)
 
  Àü¿ÏºÎ¸¦ ¹ÞÄ¡´Â ¼öÆòÀÇ ÆÇÀÚ·Î ÆÇÀÚÀÇ ¾Õ¿¡ ¼öÁ÷À¸·Î ¼ÕÀâÀÌ ¸·´ë¸¦ ¼¼¿î°Í
 
424. Æ丣Å×½º º´¿ë À屸(3°¢Çü ¼ÒÄÏÇü)  ((¿µ,¹Ì)trilateral socket hip abduction orthosis)
 
  Á°ñ °áÀý ÁöÁöÀÇ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀº ¿Üº®ÀÌ ³ô°í Àû¾îµµ ´ëÀüÀÚ°¡ ³ª¿Àµµ·Ï Æ®¸®¹ÖµÇ¾î ÀÖ´Ù. °í°üÀýÀ» ¿ÜÀü À§Ä¡¿¡¼­³»¼± À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÏ°í ³»ÃøÀÇ 1°³ÀÇ ÁöÁַΠüÁßÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù
 
425. Æ丣Å×½º º´¿ë À屸(Åä·ÐÅäÇü)  ((¿µ,¹Ì)Toronto orthosis for Legg-Perthes disease)
 
  °í°üÀýÀ» ¿ÜÀü 45µµ , ³»¼± 15µµ ·Î À¯ÁöÇÏ°í, ¹«¸­ °üÀýÀº °íÁ¤ÇÏÁö ¾Ê°í º¸ÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í
 
426. Æ丣Å×½º º´¿ë À屸(Æ÷°í½ºÆ½Çü)  ((¿µ,¹Ì)Pogo-stick hip abduction orthosis, Pogo-stick brace)
 
  Á°ñ ÁöÁöÀÇ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀº Ãøº®À» Å©°Ô Æ®¸®¹ÖÇÏ°í °í°üÀýÀÇ ¿ÜÀüÀ» Á¦¾àÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù °í°üÀýÀ» ¿ÜÀü À§Ä¡·Î À¯ÁöÇϸç, ³»ÃøÀÇ 1°³ÀÇ ÁöÁַΠüÁßÀ» À¯ÁöÇÑ´Ù
 
427. Æí»óÈ­  ((¿µ,¹Ì)high quarter shose (µ¶)stiefel)
 
  ±¸µÎ Áß ¿·°¡Á×ÀÇ ³ôÀÌ°¡ º¹»ç»Àº¸´Ù 2~4cm ³ôÀº °Í
 
428. ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿ë °í ÀÇÁ·(ø¸ö³ÍéÚïï·Ó¨éÄÍÆëùðë)  ((¿µ,¹Ì)hemipelvectomy prosthesis, hind-quarter amputation prosthesis)
 
  ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·
 
429. ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì) hemipelvectomy socket)
 
  ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ´Ù¸® À§Á·ÀÇ ¼ÒÄÏ. ij³ª´Ù½Ä ´Ù¸® ÀÇÁ· ¼ÒÄÏ°ú À¯»çÇÏ´Ù
 
430. Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã ½½¸®ºê  ((¿µ,¹Ì)PAV sleeve, PAV bag)
 
  Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã(PVA)Çʸ§À» Àç´Ü, ÀûÂøÇÑ ¿ø»ÔÅë. °­È­ Çöó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀ» °ãÄ¥ ¶§, ¸·¿¡¼­ ¶¿ ¶§ ¶Ç´Â °¡¾Ð ¹éÀ¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù
 
 431. Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã ÀεΠ ((¿µ,¹Ì)PAV bag sealer, heat sealing iron)
 
  Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã(PVA) Çʸ§À» ³ì¿© ºÙÀÌ´Â Àü±â Àα¸. ÀεÎÀÇ Ç¥¸éÀº ¿ëÂø ¹æÁö¸¦ À§ÇÏ¿© Å×Ç÷Ð, Ŭ·Î½º·Î ½Î°í ¿Âµµ Á¶Àý¿ë ¼ÕÀâÀÌ°¡ ºÙ¾î ÀÖ´Ù
 
432. Æû Ä¿¹ö  ((¿µ,¹Ì)plastic foam cover)
 
  ¿ÜÀå¿ë Çöó½ºÆ½ ÆûÁ¦ÀÇ Ä¿¹ö
 
433. ǪƮ ½½·¦  ((¿µ,¹Ì) foot slap)
 
  ¹ß µÚ²ÞÄ¡ Á¢Áö ÈÄ À§Á·¿¡ üÁßÀ» °É¾úÀ» ¶§, Á·ºÎ°¡ ±Þ¼ÓÈ÷ Àú±¼ÇÏ¿© Áö¸éÀ» ¶§¸®´Â °Í°ú °°ÀÌ Á¢ÁöÇÏ´Â »óÅÂ
 
434. ÇÁ·¹ÀÓ ±¸Á¶ ÀÇÁö  ((¿µ,¹Ì)frame prosthesis)
 
  ¿ÜÇÇ ±¸Á¶ ÀÇÁöÀÇ ¿ÜÇÇ ´ë½Å ÇÁ·¹ÀÓ ¸ð¾çÀÇ ÁöÁö ºÎÀç°¡ ÀÖ´Â ÀÇÁö
 
435. Çöó½ºÆ½ ´ÜÇÏÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)(molded)plastic ankle-foot orthosis)
 
  ÁÖ·Î Çöó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÑ ´ÜÇÏÁö À屸
 
436. Çöó½ºÆ½ ¹«¸­ À屸  ((¿µ,¹Ì)(molded) plastic knee orthosis)
 
  ÁÖ·Î Çöó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÑ ¹«¸­ À屸
 
437. Çöó½ºÆ½ À屸  ((¿µ,¹Ì) plastic orthosis)
 
  Çöó½ºÆ½À» Àç·á·Î Á¦ÀÛÇÑ À屸
 
438. Çöó½ºÆ½ ÀåÇÏÁö À屸  ((¿µ,¹Ì)(molded)plastic knee-ankle-foot orthosis)
 
  ÁÖ·Î Çöó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÑ ÀåÇÏÁö À屸
 
439. ÇǽºÅæ ¿îµ¿  ((¿µ,¹Ì) piston action)
 
  ¼ÒÄÏ°ú ´Ü´ÜÀÇ ÀûÇÕÀÌ ºÎÀûÀýÇϰųª ¶Ç´Â ´Ã¾î¶ß¸²ÀÌ ºÒÃæºÐÇÏ¿© ¼ÒÄÏ°ú ´Ü´Ü »çÀÌ¿¡¼­ »ý±â´Â »óÇÏ ¹æÇâÀÇ »ó´ëÀû ¹Ì²ô·³ ¿îµ¿
 
440. ÇϴϽº  ((¿µ,¹Ì) harness)
 
  ¼Ó¹Ú°¨ ¶Ç´Â ºÒÄè°¨ÀÌ °¡´ÉÇÑ ÇÑ Àû°Ô ÀǼö¸¦ ´Ã¾î ¶ß¸®°í, ¶Ç »óÁö´ë ¹× ü°£ÀÇ ¿îµ¿À» ÄÉÀ̺íÀÇ °ßÀηÂÀ¸·Î º¯È­½ÃÅ°±â À§ÇØ ¾î±ú, °¡½¿ µî¿¡ ºÙÀÌ´Â ÀåÄ¡·Î ¿ì¿¡ÇÎ, Å×ÀÌÇÁ, ¹êµå µîÀ¸·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù(±×¸² 2404 ÂüÁ¶)
 
 441. ÇϴϽº Ŭ·¥ÇÁ  ((¿µ,¹Ì)harness clamp)
 
  ÁÖ·Î ÀǼö¸¦ °¡ÇÕÇÒ ¶§ ÇϴϽºÀÇ Ãµ. Å×ÀÌÇÁÀÇ ÀϽÃÁ¤Áö¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °íÁ¤¼è. À߸° ºÎºÐ ³¡ äÇü½Ã¿¡ äÇü¿ë ½ºÅäÅ°³×Æ® °íÁ¤¿¡µµ »ç¿ëÇÑ´Ù
 
442. ÇÏÁö À屸  ((¿µ,¹Ì) lower extermity orthosis)
 
  ´Ù¸®¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸
 
443. ÇÏÄ¿ º¥´õ  ((¿µ,¹Ì)bending iron)
 
  ±Ý¼Ó ÁöÁÖ, ¼èÁÙÀ» ±ÁÈ÷´Â °¡°ø¿ë °ø±¸. ½ºÆ®·¹ÀÌÆ® Çü ¹× ¿ÀÇÁ¼ÂÇü µîÀÌ ÀÖ´Ù
 
444. ÇÏÅð ¼ÒÄÏ(Àç·¡½Ä)  ((¿µ,¹Ì) conventional below-knee socket)
 
  Àç·¡ ¹æ½ÄÀÇ ²ÈÀ½ ÀûÇÕ¿¡ À§Ä¡ÇÑ ÇÏÅð Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏ. ¼ÒÄÏÀÇ »ó¿¬Àº ¹«¸­ °üÀýÀÌ ±úÁø »çÀÌ¿¡ °£´ÜÈ÷ ´ê´Â Á¤µµ·Î ¾è°Ô, üÁß ¹ÞħÀº ÁÖ·Î ¼ÒÄÏ »ó¿¬ ºÎ±ÙÀÇ °æ°ñ ³» °ú¿¡¼­ ÇÑ´Ù. ¼ÒÄÏ ¹Ù´ÚÀº º¸Åë ´ÝÇô ÀÖÁö ¾Ê´Ù
 
445. ÇÏÅð ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì) below-knee prosthesis (µ¶)Unterschenkel-Prothese)
 
  ÇÏÅðÀý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·
 
446. ÇÏÅð ÀÇÁ·(°æÆí½Ä)  ((¿µ,¹Ì)Muley leg)
 
  ÁÖ·Î ÇÏÅ𸦠±æ°Ô Àý´ÜÇÑ ³¡¿¡ »ç¿ëµÇ°í, Àç·¡½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì±â ÀûÇÕÇÑ ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö¸ç, Çö¼ö´Â ¾çÂÊ¿¡ °¡ÁײöÀÌ ºÙÀº °æÆí½Ä ¹«¸­ Ä¿ÇÁ¿¡ ÀÇÇÏ´Â ÇÏÅð ÀÇÁ·
 
447. ÇÏÅð ÀÇÁ·(Àç·¡½Ä)  ((¿µ,¹Ì)conventional below-knee prosthesis)
 
  Àç·¡½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì±â ÀûÇÕÇÑ ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í ±× ¾çÂÊÀº ¹«¸­ ÈùÁö ÀÌÀ½°í ´ëÅð ÄÚ¸£¼ÂÀ» ºÎÂø½ÃŲ ÇÏÅð ÀÇÁ·(±×¸² 1213 ÂüÁ¶)
 
448. ÇÏÅð ÀÇÁ·(PTB½Ä)  ((¿µ,¹Ì)PTB(patellar-tendon-bearing)blew-knee prosthesis)
 
  ¹«¸­ °³Àδë(ËÏìåÓá) ¹Þħ ¼ÒÄÏÀ» °®°í °ú(Ψ) »óºÎÀÇ Ä¿ÇÁ¿¡ Çö¼öÇÏ´Â ÇÏÅð ÀÇÁ·. °æ¿ì¿¡ µû¶ó¼­´Â ¹«¸­ ÈùÁö ÀÌÀ½°ú ´ëÅð°ñ ¼¼Æ®·Î ¿¬°áÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù
 
449. ÇÏÅð¿ë Ķ¸®ÆÛ½º  ((¿µ,¹Ì)B/K calipers)
 
  ÁÖ·Î ÇÏÅ𸦠Àý´ÜÇÑ ³¡ÀÇ ÀüÈÄ Áö¸§ , Á¿ì Áö¸§À» °èÃøÇÏ´Â ±â±¸
 
450. ÇÏÇÁÇü ÈÅ  ((¿µ,¹Ì) lyre type hook)
 
  ´Éµ¿ ÈÅÀÇ º£¾î¸µºÎ¸¦ ¼öÆòÀ¸·Î ÇÏ°í À§¿¡¼­ º¸¾ÒÀ» ¶§, µÎ ÁÙÀÇ Ç«ÀÇ ¸ð¾çÀÌ °í´ë ±×¸®½ºÀÇ ÇÏÇÁÇüÀ» ´àÀº Çü½Ä(±×¸² 2828 ÂüÁ¶)
451. Çڵ帲(¼öÁ÷ ³ëºêÇü)  ((¿µ,¹Ì)handrim with radial or capstan projection)
 
  Çڵ帲¿¡ ³ëºê¸¦ ¹ÝÁö¸§ ¹æÇâÀ¸·Î ºÎÂø½ÃŲ °Í
 
452. Çڵ帲(¼öÆò ³ëºêÇü)  ((¿µ,¹Ì)handrim with horizontal projection)
 
  Çڵ帲¿¡ ¼öÆò ¹æÇâÀ¸·Î ³ëºê¸¦ ºÎÂø½ÃŲ °Í
 
453. Çö¼ö(úØá÷)  ((¿µ,¹Ì)suspension)
 
  ´Ü´Ü°ú ¼ÒÄÏÀ» Ç×»ó ±ä¹ÐÇÑ Á¢ÃË»óÅ·Πº¸ÀüÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï °áÇÕÇÏ°í, ÀÇÁö°¡ ´Ü´Ü¿¡¼­ ¶³¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ÇÏ´Â °Í
 
454. Çö¼öÀåÄ¡  ((¿µ,¹Ì)suspension system (µ¶)Tragvorrichtung)
 
  ÀÇÁö ¶Ç´Â À屸¸¦ Çö¼öÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡
 
455. Ⱦ¸ñ Ä¿¹ö  ((¿µ,¹Ì)head cover)
 
  ȸ¸ñÀ» ¾º¿î Ä¿¹ö
 
456. ÈÄ°³¹æ µî¹ÞÀÌ  ((¿µ,¹Ì)zipper back, back rest with zipper)
 
  ¼¼·Î ¹æÇâÀ¸·Î ÁöÆÛ°¡ ºÙ°í Á¼® µÚ¿¡¼­ Ÿ°í ³»¸®´Â °ÍÀÌ °¡´ÉÇÑ µî¹ÞÀÌ
 
457. ÈĵΠÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)occiput pad)
 
  Èĵκθ¦ ÁöÁöÇÏ´Â Æеå
 
458. ÈÄ¹æ ¹üÆÛ  ((¿µ,¹Ì) posterior bumper)
 
  ¹ß ÀÌÀ½ÀÇ Àú±¼À» Á¦µ¿ÇÏ´Â ¹üÆÛ
 
459. ÈĹæ ÁöÁÖ  ((¿µ,¹Ì)posterior upright)
 
  ÈĹ濡¼­ °ñ¹Ý °Åµé°ú ³×Å© ¸µÀ» ¿¬°áÇÏ´Â ÁöÁÖ
 
460. Èä?¿ä?õ ÁöÁÖ  ((¿µ,¹Ì)thoraco-lumbo-sacral upright)
 
  °ñ¹Ý¿¡¼­ °¡½¿»À±îÁö ½ÅÀåµÇ´Â ÁöÁÖ
461. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸  ((¿µ,¹Ì)dorsal spinal brace, Thoraco-lumbo-sacral orthosis)
 
  °ñ¹Ý¿¡¼­ Èä¹èºÎ¿¡ À̸£´Â À屸
 
462. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸(³ªÀÌÆ® Å×ÀÏ·¯Çü)  ((¿µ,¹Ì)Knight-Taylor brace)
 
  ³ªÀÌÆ®Çü À屸ÀÇ µÞºÎºÐ ÁöÁÖ¸¦ À§ÂÊÀ¸·Î ½ÅÀå½ÃÄÑ ¾î±ú¸¦ °íÁ¤½ÃÅ°´Â ²öÀ» ºÎÂøÇÑ À屸
 
463. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸(ÁÖ¿þÆ®Çü)  ((¿µ,¹Ì)Jewett brace)
 
  °¡½¿»À¿Í Ä¡°ñ »óºÎ¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¾ÕÂÊ¿¡¼­, È䡤¿äÃߺο¡ ´ëÇÏ¿©´Â µÚÂÊ¿¡¼­ ÈûÀ» °¡ÇÏ´Â À屸
 
464. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸(Å×ÀÏ·¯Çü)  ((¿µ,¹Ì)Taylor brace)
 
  µÚÂÊ¿¡ ±Ý¼Ó ÁöÁÖ°¡ ÀÖ°í ¾î±ú¸¦ °íÁ¤½ÃŲ ²öÀ» ºÎÂøÇÑ À屸
 
465. Èä¤ý¿äÃß À屸  ((¿µ,¹Ì)low-back brace, lumbor-sacral orthosis)
 
  °ñ¹Ý¿¡¼­ Ç㸮 ºÎºÐ¿¡ À̸£´Â À屸
 
466. Èä¤ý¿äÃß À屸(³ªÀÌÆ®Çü)  ((¿µ,¹Ì)Knight brace)
 
  ü°£ÀÇ ¿·ÂÊ ¹× µÚÂÊÀ» ±Ý¼ÓƲ·Î ÇÏ¿© ¾Õ¸éÀ» ¿¬¼ºÀ¸·Î ÇÑ À屸
 
467. Èä¤ý¿äÃß À屸(Àª¸®¾ö½º Çü)  ((¿µ,¹Ì)Williams brace)
 
  Èı¼À» Á¦¾îÇÏ°í Àü±¼ÀÌ °¡´ÉÇϵµ·Ï ÇÑ À屸
 
468. ÈäÃß ¹êµå  ((¿µ,¹Ì)thoracic band)
 
  ü°£ ÈĹæÀÇ ÇϺΠ°¡½¿»À¿¡ ºÎÇÕ½ÃŲ ¼öÆò ¹æÇâÀÇ ¹êµå
 
469. ÈäÃß ÆÐµå  ((¿µ,¹Ì)thoracic pad)
 
  ´Á°ñ À¯ºÎ¿¡ ´ë´Â Æеå
 
470. ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏ  ((¿µ,¹Ì)suction socket)
 
  ¼ÒÄϺ®À¸·Î ÀÚ¸¥ ¸éÀÇ ¿¬ÇÑ Á¶Á÷À» Àû´çÈ÷ ¾ÐÃàÇÔ¿¡ µû¶ó ¼ÒÄÏ ³»¸é°ú ÀÚ¸¥ ¸é »çÀÌ¿¡ Á¢Âø ÀÛ¿ëÀ» »ý±â°Ô ÇÏ¿©, ÀÚ¸¥ ³¡°ú ¼ÒÄÏ »çÀÌ¿¡ ¿Ü±â¿Í Â÷´ÜÇÏ¿© ¼ÒÄÏÀÌ Å»¶ôÇÏ·Á°í ÇÏ¸é ¾Ð·ÂÀ» ÁÜÀ¸·Î½á Çö¼ö¼ºÀ» °¡Áö°Ô ÇÑ ¼ÒÄÏ
 
 471. ÈíÂø¿ë ¹ëºê  ((¿µ,¹Ì)suction valve)
 
  ÈíÂø¿ë ¼ÒÄÏÀ» ºÎÂøÇÑ´Ù. ¿Ü±â Â÷´Ü¿ëÀÇ ÀϹæ ÅëÇà °ø±â ¹ëºê
 
472. È÷Æ® °Ç  ((¿µ,¹Ì)heat gun)
 
  ÈÞ´ë¿ë Àüµ¿ µå¶óÀ̾îÀ¸ÀÌ ÀÏÁ¾. ¼ºÇüµµ´Ï °­È­ Çöó½ºÆ½, ¿­ °¡¼Ò¼º Çöó½ºÆ½ ÆÇ µîÀÇ ±¹ºÎ °¡¿­¿¡ »ç¿ë ÇÑ´Ù
 
473. ÈùÁö ÀÌÀ½  ((¿µ,¹Ì)hinge joint)
 
  »óÇÏÀÇ ÁöÁÖÀÇ ÆòÆÇ»ó ´Ü¸éÀ» ÀÌÁßÀ¸·Î °ãÃÄ ¿©±â¿¡ ¹è¾î¸µ ³ÊÆ®¸¦ °üÅë½ÃÅ°°í ¹ÙÀÎµå ³ª»ç·Î °áÇÕ½ÃŲ°Í. ÁöÁÖÀÇ ÇÑÂÊ ´Ü¸éÀº µÎ ´Ù¸® »çÀÌ¿¡ ³Ö°í ¿©±â¿¡ ´Ù¸¥ ÁöÁÖÀÇ ´Ü¸éÀ» ³¢¿ö ³Ö´Â Çü½Äµµ ÀÖ´Ù
 
474. Èü Á¶ÀÎÆ®  ((¿µ,¹Ì) hip joint)
 
  ÀÇÁ·ÀÇ ´Ù¸®¸¦ ÈùÁö·Î ¿¬°á½ÃÅ°´Â ±Ý¼Ó±¸
 
475. BFO  ((¿µ,¹Ì)BFO(balanced forearm orthosis))
 
  2°³ÀÇ º¼ º£¾î¸µ°ú ÃàÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ½Ä»ç µ¿ÀÛ, ±× ¹ÛÀÇ ÀÏ»ó »ýÈ° µ¿ÀÛÀÇ µ¶¸³À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ À屸
 
476. CÇü ¹Ù  ((¿µ,¹Ì)C-bar)
 
  Á¦2 Áß¼ö°ñµÎ¿¡¼­ ¾öÁöÀÇ ¸¶µð°£ °üÀýÀ» ¾à°£ ÃÊ°úÇÏ¿© ½ÃÁö °£°ÝÀ» À¯ÁöÇÏ´Â CÀÚÇü ±Ý¼ÓÆÇ
 
477. SACHÁ·  ((¿µ,¹Ì) SACH foot (solid Ankle Cushion Heel))
 
  °ú°üÀý ±â´ÉÀ» ´ë»óÇÒ ÀÌÀ½Àº ¾øÀ¸³ª, ¹ß²ÞÄ¡ºÎÀÇ ½û±â ¸ð¾çÀÇ Æû ·¯¹ö¿¡ Äí¼Ç¼ºÀ» ÁÖ¾î Àú±¼ ±â´ÉÀ» ´ë»óÇÏ´Â Á·ºÎ
 
478. Syme ÀÇÁ·  ((¿µ,¹Ì)Syme prosthesis)
 
  »çÀÓ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·

P-ÀÇ·á KS P 1003 º¹Áö °ü·Ã ±â±â ¿ë¾î (ÀÇÁö` À屸 ºÎºÐ)
´ñ±Û 0 °³ °¡ µî·ÏµÇ¾î ÀÖ½À´Ï´Ù.
 
Æò°¡ :
 
0 /1000byte
»óÈ£ : (ÁÖ)¸ÞÄ«ÇǾÆ(¼­¿ïÁöÁ¡)´ëÇ¥ÀÌ»ç : ±èÇöÁÖ»ç¾÷ÀÚµî·Ï¹øÈ£ : 119-85-40453Åë½ÅÆǸž÷½Å°í : Á¦ 2023-¼­¿ïÁ¾·Î-1613È£
°³ÀÎÁ¤º¸º¸È£Ã¥ÀÓÀÚ : ±èÇöÁÖ»ç¾÷Àå¼ÒÀçÁö : [03134] ¼­¿ïƯº°½Ã Á¾·Î±¸ µ·È­¹®·Î 88-1, 3Ãþ
´ëÇ¥ÀüÈ­: 1544-1605¸¶ÄÉÆÃ: 02-861-9044±â¼ú±³À°Áö¿ø: 02-861-9044Æѽº: 02-6008-9111E-mail : mechapia@mechapia.com
Copyright(c)2008 Mechapia Co. All rights reserved.