¡á P-ÀÇ·á KS P 1003 º¹Áö °ü·Ã ±â±â ¿ë¾î (ÀÇÁö` À屸 ºÎºÐ)
1. ¹ß ÀÌÀ½(°íÁ¤½Ä) ((¿µ,¹Ì)solid ankle joint) ÀüÇô ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Ê´Â ÀÌÀ½¸Å 2. (ÀǼöÀÇ)ÃÖÁ¾ ÀûÇÕ °Ë»ç ((¿µ,¹Ì) final check-out) ÀǼöÀÇ ¿Ï¼º½Ã¿¡ ÇÏ´Â °Ë»ç·Î ¼ÒÄÏÀÇ ÀûÇÕ, ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀÇ È¿À² µî ÇÊ¿äÇÑ ¸ðµç °Ë»ç¸¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù 3. (ÀÇÁ·ÀÇ)º¥Ä¡ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® ((¿µ,¹Ì)bench alignment) ÀÇÁ·ÀÇ ÀûÇÕ °Ë»ç½Ã º¸Çà¿¡ ´ëºñÇÏ¿© ÀÛ¾÷´ë À§¿¡ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®¸¦ Á¤ÇÏ°í °¡Á¶¸³À» ÇÒ °Í. 4. 1Â÷ ¸ôµå ((¿µ,¹Ì)primary mold) À½¼º ¸ðµ¨¿¡ ±é½º·Î ÁøÈëÀ» ÁÖÀÔ±âÄÑ ¾ò´Â ¼öÁ¤À» ÀüÇô ÇÏÁö ¾Ê´Â ¾ç¼º ¸ðµ¨ 5. 3°¢ ¹Ù ((¿µ,¹Ì)triangle bar) Á¤»ï°¢Çü ´Ü¸éÀÇ °ºÀ ¶Ç´Â µîº¯ ¤¡Çü°À» Àû´çÇÑ ±æÀÌ·Î Àý´ÜÇÑ °Í. üÁß ºÎÇϽà ¼ÒÄÏÀÇ ÀüÈÄ, ÁÂ¿ì ¹æÇâ ±ÕÇüÁ¡À» ±¸Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÑ´Ù 6. 3°¢ ÁöÆÎÀÌ ((¿µ)tripod stick (¹Ì)tripod cane) ±Ý¼ÓÁ¦·Î ÁöÆÎÀÌÀÇ ³¡ÀÌ 3°³·Î µÇ¾î ÀÖ´Â °Í 7. 3°³ÀÇ Á¦¾î ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛ ((¿µ,¹Ì) triple control cable system (µ¶) Dreizugkabel) ´Ü½Ä ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀ» 3°³ »ç¿ëÇÏ¿© ÀǼö¸¦ ÄÁÆ®·Ñ ÇÏ´Â ½Ã½ºÅÛ(±×¸² 2605 ÂüÁ¶) 8. 4°¢ ÁöÆÎÀÌ ((¿µ)tetrapod stick (¹Ì)tetrapod cane, four-legged cane) ±Ý¼ÓÁ¦·Î ÁöÆÎÀÌÀÇ ³¡ÀÌ 4°³·Î µÇ¾î ÀÖ´Â °Í 9. °¡º¯ ¸¶Âû ¹«¸ ((¿µ,¹Ì) variable friction knee) À¯°¢»óÀÇ ½Ã±â¿¡ µû¶ó ¸¶Âû·ÂÀÌ º¯ÈÇÏ´Â ¹«¸ 10. °¡ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)temporary prosthesis) Àý´Ü Á÷ÈÄ ¶Ç´Â ÈÆ·ÃÀÇ ¸ñÀûÀ¸·Î ¼ÒÄÏÀ» Á¦ÀÛÇÏ¿© Á¶¸³ÇÑ ÀÇÁ·. ¼ÒÄÏ ÀÌ¿ÜÀÇ ±¸Á¶ ºÎǰÀº º»ÀÇÁ·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀ» »ç¿ëÇϱ⵵ Çϰí, ÀϽÃÀû »ç¿ëÀ» °¨¾ÈÇØ¼ °£¼ÒÈÇÑ °ÍÀ» »ç¿ëÇÏ´Â Àϵµ ÀÖ´Ù. 11. °¡ÇÕ´ë ((¿µ,¹Ì)fitting stool) ÀÇÁ· ¼ÒÄÏÀÇ ÀûÇÕ¼ºÀ» À½¹ÌÇϰí üÁß ºÎÇϽÃÀÇ ¼ÒÄÏÀÇ ÆòÇü À§Ä¡ÀÇ °áÁ¤ µî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ´ë. ¼ÒÄÏÀ» ¹ÞÄ¡´Â õÆÇÀÇ °æ»ç °¢µµ Á¶Àý ÀåÄ¡. ¹Ù´Ú¸é¿¡¼ õÆÇ±îÁöÀÇ ³ôÀÌ Á¶Àý ÀåÄ¡°¡ ºÙÀº ÀÇÀÚ ¸ð¾çÀÇ ´ë·Î¼, ³ôÀÌ Á¶ÀýÀº ¸®µå ³ª»ç·Î ÇÏ´Â À¯¾Ð½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù 12. °£ÀÌ ÀÇÀÚÂ÷ ((¿µ,¹Ì)glider, glide-about chair, caster chair, swivel chair) 4°³ ¶Ç´Â 2°³ÀÇ ÀÚÀç·ûÀ» ºÎÂø½Ã۰í Á¢À» ¼ö ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷. º¸Á¶ÀÚ°¡ ¹Ð°Å³ª ¹ß·Î Â÷¸é¼ À̵¿ÇÏ´Â °Í 13. °¨¾Ð ÀûÃþ¹ý ((¿µ,¹Ì)vacuum lamination (µ¶)Unterdruckgie Bharz-laminierung) ÀÌÇü 󸮸¦ ÇÑ ¾ç¼º ¸ðµ¨ ¶Ç´Â ¿øÇü¿¡ °È Àç·á¸¦ ÀÔÈ÷°í, ±× À§¿¡ PVA ½½¸®ºê¸¦ ¾º¿ö ¸ðµ¨°ú PVA½½¸®ºê »çÀ̸¦ Áø°ø ÆßÇÁ·Î ´©¸£¸é¼ ÁÖÇü¿ë ¼öÁö¸¦ ¹°¾î ³Ö¾î¼ °ÇÑ ÇÃ¶ó½ºÆ½À» ¼ºÇüÇÏ´Â ÀÛ¾÷ 14. °¨¾Ð Å»Æ÷ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)vacuum degassing apparatus) ÁÖÇü¿ë ¼öÁö¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ±âÆ÷¿Í °¡½º¸¦ ´·¯¼ Á¦°ÅÇÏ´Â ÀåÄ¡ 15. °Üµå¶ûÀÌ °ÉÀÌ ((¿µ,¹Ì)axillary sling) °Üµå¶ûÀ̸¦ ³»»ó ¹æÇâÀ¸·Î °æ»çÁö°Ô ¸Å´Ù´Â ÀåÄ¡ 16. °Üµå¶ûÀÌ ¹Þħ ((¿µ,¹Ì)hand piece, arm piece, axillary support) ½ÖÁöÆÎÀÌÀÇ È¾¸ñ ºÎºÐ ¹× Å©·¯Ä¡, º¸Çà±â µî¿¡¼ÀÇ Ã¼°£ÀÇ °Üµå¶ûÀ̸¦ ¹ÞÄ¡´Â ºÎºÐ 17. °ÝÆÇ(̰÷ù) ¾î±ú ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) sectional plate shoulder joint) °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü½Ã 2¸ÅÀÇ ÆÇÀÚ¸¦ °ÜÄ£ ÇüÅ·ΠÀǼöÀÇ »ó¿ÏºÎÀÇ ±¼°î, ½ÅÀü(ãßî÷ )À» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÌÀ½(±×¸² 2801 ÂüÁ¶) 18. °ß ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) shoulder socket) °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü, °ß°üÀý ÀÌ´Ü, »ó¿Ï´Ü ´Ü´Ü Àý´Üµî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÄÏÀÇ ÃÑĪ 19. °ß À§¼ö ((¿µ,¹Ì)shoulder disarticulation prosthesis) ÁÖ·Î ¾î±ú °üÀýÀÌ ¶³¾îÁ® ³ª°£ µ¥¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÃÑĪ 20. °ß ÀÎ´Ü¿ë ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)shoulder disarticulation socket) ¾î±ú °üÀý ÀÌ´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ß ¼ÒÄÏ, °ß°©°ñ, ¼â°ñÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ ÁÁ°Ô µû¸£µµ·Ï ÀûÇÕ½ÃŲ´Ù 21. °ß°© Èä°û Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) shoulder socket for fore-quarter amputation) °ß°© Èä°û Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÄÏ. ¾ÈÁ¤¼ºÀ» ´õÇϱâ À§ÇØ Èĺ® »óºÎ¸¦ ¹Ý´ëÂÊÀÇ ¾î±ú±îÁö ¿¬ÀåÇÑ ÇüÅ·Π¸¸µç´Ù 22. °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü¿ë ÀǼö ((¿µ,¹Ì)fore-quarter amputation prosthesis) °ß°© ÇÀ°û°£ Àý´Ü½Ã¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ß ÀǼö 23. °ß°©°£ ¹êµå ((¿µ,¹Ì)interscapular band) ¾î±ú»À ³ôÀÌÀÇ ¼öÆò ¹æÇâ ¹êµå 24. °ß°©°ñ À¯Áö À屸 ((¿µ,¹Ì)scapular support brace) °ß°©°ñ ¾È °¡ÀåÀÚ¸®ÀÇ µ¹ÃâÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© °ß°©°ñ ´©¸§ ÆÐµå¿Í Èä°ûºÎÀÇ Ã¼°£ À屸·Î ±¸¼ºµÈ À屸 25. °ßÀÎ À屸 ((¿µ,¹Ì) traction brace) °ßÀÎÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â À屸 26. °æ(Ìã) ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)hard socket) ¸ñÀç, °È ÇÃ¶ó½ºÆ½ µîÀ¸·Î ¸¸µç °æ¼º ¼ÒÄÏ. üÁßµîÀÇ ¿Ü·Â(èâÕô)À» ÁöÅÊÇÑ´Ù 27. °æÁú ÈÚ ÆÈ²ÞÄ¡ ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) flexible elbow hinge) °Á¦ ÄÉÀ̺íÀ» ÄÚÀÏ ¿ë¼ööÁ¦ÀÇ ÄÉÀ̺í ÁýÀ¸·Î º¸È£ÇÑ °ÍÀ» »ç¿ëÇÏ¿© Àü¿Ï ¼ÒÄϰú »ó¿Ï Ä¿ÇÁ¸¦ °áÇÕÇÏ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ÀÌÀº °÷, ȸ ³»¿ÜÀÇ ³²´Â Àü¿Ï Àå´Ü´Ü Àý´ÜÀÇ ÀǼö¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.(±×¸² 2805 ÂüÁ¶) 28. °æÃß À屸 ((¿µ,¹Ì)cervical orthosis) °ß°©°ñ¿¡¼ µÎ°³¿¡ ¹ÌÄ¡´Â À屸 29. °í ÀÇÁ· ¼ÒÄÏ(Á¢½Ã½Ä) ((¿µ,¹Ì) saucer-type socket) ´ëÅð Àý´Ü±Ø ´Ü´Ü¿ë¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼¾ç Á¢½ÃÇüÀÇ ¼ÒÄÏ 30. °í ÀÇÁ· ¼ÒÄÏ(ij³ª´Ù½Ä) ((¿µ,¹Ì) Canadian-type hip disarticulation socket) ´Ù¸® À§Á· ij³ª´Ù½Ä¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ¼ÒÄÏ. ÇÃ¶ó½ºÆ½Á¦·Î ¾çÂÊÀÇ Àå°ñ¸ªÀ¸·Î Çö¼öÇÏ°í ¼ÒÄÏÀúºÎ·Î üÁßÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù 31. °í ÀÇÁ·(Á¢½Ã½Ä) ((¿µ,¹Ì)saucer-type hip disarticulation prosthesis) Á¢½ÃÇüÀÇ ¾èÀº ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í, °í ÀÌÀ½°ú °ñ¹Ý´ë¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸Å´Ü °í ÀÇÁ·(±×¸² 1205 ÂüÁ¶) 32. °í ÀÇÁ·(ij³ª´Ù½Ä) ((¿µ,¹Ì)Canadian-type hip disarticulation prosthesis) ij³ª´Ù¿¡¼ °³¹ßµÈ ÀÚ±â Çö¼ö ´É·Â(í»ÐùúØá÷ÒöÕô)À» °¡Áø ÀüÇüÀûÀÎ °í ÀÇÁ·(±×¸² 1203 ÂüÁ¶) 33. °í ÀÇÁ·(Æ¿ÆÃ Å×À̺í½Ä) ((¿µ,¹Ì)tilting-tabletype hip disarticulation prosthesis) Àý´ÜÃøÀÇ Àå°ñ¸ª(íóÍé×Ò)¿¡ À̸£´Â ¼ÒÄÏÀÌ °íÁ¤ °¡´ÉÇÑ ÀÌÀ½¿¡ ÀÇÇÏ¿© ´ëÅðºÎ¿Í ¿¬°áµÈ °í ÀÇÁ·(±×¸² 1204 ÂüÁ¶) 34. °í ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì)hip joint) °í °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ Çùµ¿ÇÏ¿© ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÌÀ½¸Å 35. °í ÀÌÀ½(·ÎÅ©ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)hip joint with lock) º¸Çà Áß¿¡´Â °í°ú³ªÀýÀÇ ±¼°î, ½ÅÀåÀÌ µÇÁö ¾Êµµ·Ï ·ÎÅ©°¡ Ç®¸®´Â ÀÌÀ½¸Å. °í°üÀýÀº ±¼°îµÇ´Â ½ÅÀüÀÌ ÀÏÁ¤ Çѵµ ³»·Î Á¦ÇѵǾî ÀÖ´Ù. ·ÎÅ©¿¡´Â ¹ÙÄû ¸ØÃã½Ä, ·¹¹ö½ÄÀÌ ÀÖ´Ù 36. °í ÀÌÀ½(·ÎÅ©ºÙÀÌ, ³»¤ý¿ÜÀü ÈùÁö ÀÌÀ½ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)hip joint with lock abduction and abduction hinge) °í°üÀý ±¼°îÀÌ µÇ°í ½ÅÀüÀº ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾øÀÌ Á¦Çѵǰí, ¶ÇÇÑ ±¼½Å¿¡ ´ëÇÑ ·ÎÅ© ±â±¸(¹ÙÄû ¸ØÃã, ·¹¹ö ¸ØÃã)°¡ ºÙ¾î ÀÖ´Ù. ±¼½Å ÀÌÀ½°ú º°µµ À§Ä¡ ÇϹ濡 °æÃ¸ ÀÌÀ½ÀÌ ÀÖ°í, °í°üÀýÀÇ ³»¤ý¿ÜÀüÀº ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª ³»¤ý¿Ü¼±Àº ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù 37. °í ÀÌÀ½(½ÅÀå Á¦ÇÑ ³»¤ý¿ÜÀü ÈùÁö ÀÌÀ½ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)hip joint with extention stop abduction and abduction hinge) °í°üÀý ±¼°îÀÌ µÇ°í ½ÅÀü¾È ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ¼ö ¾øµµ·Ï µÇ¾î ÀÖ´Ù. ±¼°í, ½ÅÀü ÀÌÀ½¸Å¿Í ´Ù¸¥ À§Ä¡¿¡ ÈùÁö ÀÌÀ½¸Å°¡ ÀÖ¾î °í°üÀýÀdz»¤ý¿ÜÀüÀÌ µÈ´Ù 38. °í ÀÌÀ½(½ÅÀü Á¦ÇÑ ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)hip joint with extention stop) °í°üÀýÀÇ ±¼°îÀÌ °¡´ÉÇÏ°í ½ÅÀüÀº ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»óÀ» Á¦ÇÑÇÑ ÀÌÀ½¸Å 39. °í ÀÌÀ½(À¯µ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)free motion hip joint) °í°üÀýÀÇ ±¼°î, ½ÅÀ常 °¡´ÉÇÏ°í ¿ÞÀü, ³»Àü, ³»¼±, ¿Þ¼±À» Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÌÀ½¸Å 40. °í À屸 ((¿µ,¹Ì) hip orthosis) ÇÏÁö À屸 Áß °ñ¹Ý¿¡¼ ´ëÅðºÎ¿¡ ¹ÌÄ¡´Â °ÍÀ¸·Î °í°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÑ °Í 41. °í(ÍÆ) ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)hip disarticulation prosthesis) ´Ù¸® °üÀý ÀÌ´Ü(ìÆÓ¨), ±Ø´Ü´Ü(пÓÓ¨), ´ëÅð Àý´Ü¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ÀÇÁ·ÀÇ ÃÑĪ 42. °í¿ÜÀü À屸(°æÃ¸½Ä) ((¿µ,¹Ì)hip abduction control orthosis) °í°üÀýÀÇ ¿ÜÀü°í ³»ÀüÀ» Á¦¾îÇϰí , ±¼°î, ½ÅÀüÀº ÀÚÀ¯ÀÇ °í ÀÌÀ½À» °¡Áø °í À屸 43. °íÀÌ¿À¹ÌÅÍ ((¿µ,¹Ì)goniometer) °æ»ç¸¦ ÃøÁ¤ÇÏ´Â °¢µµ°è 44. °íÁ¤ Á·ºÎ ((¿µ,¹Ì) solid ankle foot) °ú°üÀýÀÇ ±â°èÀû ÀÌÀ½µµ ¾ø°í °ú°üÀý ±â´Éµµ ¾ø´Â Á·ºÎ ºÎǰ 45. °íÁ¤(¿ë) À屸 ((¿µ,¹Ì) brace for fixation, immobilizing brace) ¾î´À ÀÏÁ¤ÇÑ ´Ù¸® À§Ä¡¿¡ °üÀýÀ» °íÁ¤½Ã۱â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸 46. °î ±¸Á¶ ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)exoskeletal prosthesis) °©°î·ù ÁöüÀDZ¸Á¶¿Í °°ÀÌ ÀÇÁö¿¡ ÁÖ´Â ¿Ü·ÂÀ» ¿ÜÇÇ¿¡ ºÎ´ã½Ã۰í, ¶Ç ÀÌ ¿Ü°îÀÇ ¿ÜÇüÀ» º»·¡ÀÇ ¼öÁ·ÀÇ ¿Ü°ü¿¡ º¹¿øÇÏ´Â ±¸Á¶ÀÇ ÀÇÁö ºñ °í : ¿Ü°ñ°á ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù 47. °î±¸(ÍØÏÉ) ((¿µ,¹Ì) C-hook) CÀÚÇüÀ» ÇÑ ¼Õ³¡ ±Ý¼Ó °¥°í¸®(±×¸² 2840 ÂüÁ¶) 48. °ñ°Ý ±¸Á¶ ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)endoskeletal prosthesis) ÀÎüÀÇ ¼öÁ· ±¸Á¶¿Í °°ÀÌ ÀÇÁöÀÇ Áß½ÉÃà¿¡ ÀÖ´Â ÆÄÀÌÇÁ, ÁöÁÖ µîÀ¸·Î ¿Ü·ÂÀ» ºÎ´ãÇϰí, ÇÃ¶ó½ºÆ½ Æû µî ¿¬Àç·áÀÇ ¼ºÇüǰÀ» ¾º¿ö¼ ¿Ü°üÀ» º¹¿øÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : ³»°ñ°Ý ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù 49. °ñ°Ý¿ë ÆÄÀÌÇÁ ((¿µ,¹Ì)tube) °ñ°Ý ±¸Á¶ ÀÇÁöÀÇ ¹Þħ ºÎÀç¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÄÀÌÇÁ 50. °ñ¹Ý °Åµé ((¿µ,¹Ì)pelvic girdle) ôÃßÀÇ ¸¸°í±× ±³Á¤¿ë À屸 ¹Ð¿öŰÇü µî¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î °ñ¹Ý ¹× º¹ºÎ¸¦ ½Ñ °¡Á×Á¦ ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½Á¦ÀÇ "ÄÚ¸£¼Â" 51. °ñ¹Ý´ë ((¿µ,¹Ì)pelvic band) °í°üÀý À屸 µî¿¡ »ç¿ëÇÑ °ÍÀ¸·Î ¾çÀå°ñ´É°ú ¾ç ´ëÀüÀÚÀÇ Áß°£À» ÅëÇÏ´Â ±Ý¼ÓÁ¦ ¹êµå·Î, ¾ÕºÎºÐÀº ÇÇÇõ µî ¿¬¼º Àç·á·Î Á¦ÀÛÇÑ´Ù 52. °úµµÇÑ ¿äÃßÀÇ Àü¸¸ ((¿µ,¹Ì) excessive lumbar lordosis) ÀÇÁ·ÀÌ ÀÔ°¢±â¿¡ ÀÖÀ» ¶§ »ý¸®ÀûÀÎ ¿äÃßÀÇ Àü¸¸ÀÌ °úµµÇÏ°Ô Áõ°µÈ »óÅ 53. °úºÎ ºí·Ï ((¿µ,¹Ì) ankle block) Á·ºÎ Á¶¸³ ºÎǰÀÇ °úºÎ 54. °üÀý °¡µ¿¿ª Å×½ºÆ® ((¿µ,¹Ì) renge of motion test (ROMT)) °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¶»çÇÏ´Â Å×½ºÆ®. Åë»ó ÀÚµ¿ÀûÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¹üÀ§¿Í Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¹üÀ§¸¦ Á¶»çÇÑ´Ù. ÀǼö ÀåÂø½Ã¿Í Á¦°Å½ÃÀÇ ½Ö¹æÀ» Á¶»çÇÑ´Ù 55. ±³Á¤¿ë À屸 ((¿µ,¹Ì) corrective brace) º¯ÇüÀ» ±³Á¤Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸 56. ±¸µÎ ÀμƮ ((¿µ,¹Ì)molded insert foot orthosis) ±¸µÎ ³»¿¡ ³Ö´Â À屸·Î ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¶Ç´Â ÇÇÇõ µîÀ¸·Î Á¦ÀÛÇÑ °Í 57. ±¸µÎÀÇ º¸Á¤ ((¿µ,¹Ì) shoe modification (3) wide toe box (4) straight last, straight medial border (5) rigi (6)) ±â¼ºÈ¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¿©·¯ °¡Áö¸¦ º¸Á¤ÇÑ´Ù. ´Ù¸¸ ±â¼ºÈ´Â ´ÙÀ½ Á¶°ÇÀ» °®Ãß¾î¾ß ÇÑ´Ù. (1)±¸µÎ ¹Ù´ÚÀÌ ÃæºÐÈ÷ ¹ß°¡¶ô ¿îµ¿À» ÇÒ ¼ö ÀÖÀ» °Í. (2)µÚ²ÞÄ¡°¡ ³Ð°í ưưÇÏ°í ³ôÁö ¾ÊÀ» °Í. (3)¹ß°¡¶ô°ú ±¸µÎ ¾ÕÀÌ ÃæºÐÇÑ ¿©À¯°¡ ÀÖÀ» °Í. (4)¾ÈÂÊ µÑ·¹°¡ ¹ÝµíÇÒ °Í. 58. ±¸µÎÇü À屸 ((¿µ,¹Ì) (1) corrective shoes (2) orthopaedic shoes) Á·ºÎ¸¦ ¾º¿î À屸·Î ±¸µÎ¿Í À¯»çÇÑ ¸ð¾çÀ» ÇÑ °Í. (1) ³»¹Ý, ¿Ü¹Ý, ÆíÆòÁ· µîÀÇ º¯Çü ±³Á¤¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ±³Á¤È (2) °íµµÀÇ º´´ö º¯ÇüÀ» ´ë»óÇÏ¿© µ¿ÅëÀÌ ¾ø´Â ¾Ð·Â ºÐÆ÷¿Í , Àå¾Ö°¡ ´«¿¡ ¶çÁö ¾Ê°Ô º¸Á¤ÇÑ Á¤Çü ¿Ü°úȸ¦ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù 59. ±¼°î, ¿ÜÀü ¾î±ú ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) flexion-abduction shoulder joint) ±¼°î, ½ÅÀü, ¿ÜÀü, ³»ÀüÀÇ 2¹æÇâÀ¸·Î ¿îµ¿À» ÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÑ 2Ã༺ ¾î±ú ÀÌÀ½ 60. ±Ý¼Ó À屸 ((¿µ,¹Ì) metal orthosis) À屸ÀÇ Áß¿äÇÑ ºÎºÐ¿¡ °, ¾Ë·ç¹Ì´½ÇÕ±Ý µîÀÇ ±Ý¼ÓÀ» »ç¿ëÇÏ¿© Á¦ÀÛÇÑ À屸 61. ±â´ÉÀû »óÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)functional arm orthosis) º¸Çà °¡´É »óÁö¸¦ ¸¶ºñ½ÃÄÑ È£³ªÀÚÀÇ »óÁö¿¡ ÁöÁö¼ºÀ» ÁÖ°í ±â´É ÀÚ¸³À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ À屸. ÇÕ¼º ¼öÁöÁ¦ÀÇ Àå°ñ¸ªºÎ¿Í À屸¿Í ¾î±ú ÀÌÀ½, »ó¿ÏºÎÀÇ ¹Ù¿Í Ä¿ÇÁ, ÆÈ²ÞÄ¡ ÀÌÀ½, ÇÃ¶ó½ºÆ½ Àü¿À³ªºÎ ¹× ȸÀü ±â´É µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù 62. ±â´ÉÀû ÀåÇÏÁö À屸(UCLA½Ä) ((¿µ,¹Ì)UCLA functional long leg brace) ·Î½º¿£Á©·¹½ºÀÇ Ä¶¸®Æ÷´Ï¾Æ ´ëÇп¡¼ °í¾ÈÇÑ ÀåÇÏÁö À屸. Çö󽺴Р4º¯Çü ¼ÒÄÏ. ¿ÀÇÁ¼Â ¹«¸ ÈùÁö Á¢¼Ó±¸, Çöó½ºÁ÷ Àü°æ °ñÃÊ, À¯¾Ð ½Ç¸°´õ ºÙÀÌ ´Ù¸® Á¢¼Ó±¸ µîÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù 63. ±âÁؼ±(¶Ç´Â ±âÁظé) ((¿µ,¹Ì)reference line, reference plane) ÀÇÁöÀÇ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®¿¡¼ ÀÌÀ½, ºÎǰÀÇ À§Ä¡, °¢µµ¸¦ Á¤Çϱâ À§ÇÑ ±âÁØÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â Á÷¼± ºÎºÐ µµ´Â Æò¸é ºÎºÐ. ±×¸² 2106ÀÇ ÁÂÇ¥Ãà, OX, OY, OZ Ãà ¹× ÀÌ¿Í ÆòÇàÇÑ Á÷¼± ºÎºÐÀ» ±âÁؼ±À¸·Î »ç¿ëÇϰí,¥°,¥±,¥² ÀÇ Æò¸é ¶Ç´Â ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀ» ±âÁØÀ¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù 64. ±é½º ½½·¡ºê ((¿µ,¹Ì)gyps slab) ±é½º Æ÷´ëÀ» ÆÇ»óÀ¸·Î °ãÄ£ °Í 65. ±é½º ÁøÈë ((¿µ,¹Ì)plaster sludge) ¹Ì¿ÂÅÁ¿¡ Àû´ç·®ÀÇ ±é½º¸¦ ³Ö¾î È¥ÇÕÇÑ ÁøÈë 66. ±é½º Ä® ((¿µ,¹Ì)cast knife) °æÈ ±é½º Æ÷´ë, ¼®°íÇü ƲÀ» Àý°³Çϰųª ±é½º¸¦ ±ðÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¸Þ½ºÇü Ä® 67. ±é½º Ä¿ÅÍ ((¿µ,¹Ì)gyps cutter) ¿øÆÇ ¸ð¾çÀÇ Åé Ä®ÀÌ Á¶±Ý °í¼ÓÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÈÞ´ëÇüÀÇ Àüµ¿ °ø±¸. üÇü½Ã ±»Àº ±é½º Æ÷´ë¸¦ Àý´ÜÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÑ´Ù 68. ±é½º Æ÷´ë ((¿µ,¹Ì)plaster bandage) °ÅÁî, ±× ¹ÛÀÇ »ýÁö¿¡ ¼®°íºÐÀ» ¹Ð¾î ³Ö¾î Æ÷´ëÇüÀ¸·Î °¨Àº °Í. ¼®°í¸¦ ±¸¾î ºÙ¿© ºÐ¸»ÀÇ Å»¶ôÀ» ¸·´Â °Íµµ ÀÖ´Ù. 30cm ÆøÀÇ ¿ø´ÜÀ» ¹ÝÆøÀ¸·Î Àç´ÜÇÑ °ÍÀ» 2¿, 3µîºÐÇÑ °ÍÀ» 3¿À̶ó ÇÑ´Ù 69. ²ÉÀ½ ¼ÒÄÏ(Àç·¡½Ä) ((¿µ,¹Ì)plug fit socket, conventional socket) Àý´Ü°ú ¼ÒÄÏ ³»¸é »çÀÌ¿¡ ¾î´À Á¤µµ Å« °£°ÝÀ» ¿¹Á¤ÇÏ¿© ÀûÇÕ½ÃŲ ¼ÒÄÏ. »çÀÌ´Â ´Ü´Ü´ëÀÇ ¸Å¼ö, µÎ²²¿¡ ÀÇÇÏ¿© Àý´ÜÀÚ ÀÚ½ÅÀÌ Á¶ÀýÇÑ´Ù. ±×·¯¹Ç·Î ¼ÒÄÏ¿¡ ´Ü´ÜÀ» ³Ö±â´Â ½¬¿ì³ª ¹Ý´ë·Î ¼ÒÄÏ¿¡¼ ´Ü´ÜÀÇ ³«ÂøÀÌ ½±Áö ¾Ê´Ù. ´Ü´ÜÀÇ ±½±â º¯µ¿ÀÌ ½ÉÇÒ ¶§, ¼Ó¹Ú°¨À» ½ÉÈ÷ ½È¾îÇÒ 70. ³»Ãø ÈÛ ((¿µ,¹Ì) medial whip) ÀÇÁ·À» ¹Ù²Ù¾î ¹âÀ» ¶§ ¹ß µÚ²ÞÄ¡°¡ ³»ÃøÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â »óÅÂ
71. ³ÊŬ º¥´õ ((¿µ,¹Ì)nuckle bender) Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀÇ ½ÅÀü ±¸ÃàÀ» ±³Á¤ÇÏ´Â Ä¡¼ö. Áß¼ö°ñ°ú ±âÀý, ÁßÀý°ñÀÇ ¹èÃø¸é¿¡ ´ë´Â ±Ý¼Ó Ç÷¹ÀÌÆ®¿Í Á¦ 2~5 Áß¼ö °ñµÎ¸¦ ȾÀýÇÑ ¼Õ¹Ù´Ú ÆÐµå¸¦ °¼±À¸·Î ¿¬°áÇϰí, Ç÷¹ÀÌÆ®°£À» °í¹« ¹êµå·Î °ßÀÎÇÏ¿© Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» ±¼°î½ÃŲ´Ù 72. ³×ÀÏ ÆÝÄ¡ ((¿µ,¹Ì)nail punch) ¸ø´ë°¡¸®¸¦ ¹Ú±â À§ÇØ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÝÄ¡ 73. ³×Å© ¸µ ((¿µ,¹Ì)neck ring) ÅÎ ÁöÁö¹× ÈĵΠÁöÁö¸¦ °áºÎ½ÃŲ ¸µ 74. ´©¸§ ±â±¸ ((¿µ,¹Ì) holder) ´ë»ó¹°À» ¿òÁ÷ÀÌÁö ¾Êµµ·Ï ´©¸£´Â ±â±¸ 75. ´Éµ¿ ÀǼö ((¿µ,¹Ì)functional upper extremity prosthesis (µ¶)Greiferarm) ÁÖ·Î »óÁö´ë(ß¾ò¶Óá) ¹× ü°£ÀÇ ¿îµ¿À» Á¶Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¿¡³ÊÁö¿øÀ¸·Î, ÄÉÀ̺íÀÇ °ßÀη¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÌÀ½ÀÇ ¼Õ³¡ ±â±¸¸¦ ¾ïÁ¦ÇÏ´Â ÀǼö 76. ´Éµ¿ ÆÈ²ÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) functional elbow unit) ÄÉÀ̺íÀ» ÀÏÁ¤·® ´ç±æ ¶§¸¶´Ù ÀÌÀ½ÃàÀÇ È¸ÀüÀÌ °íÁ¤°ú ÇØÁ¦¸¦ »óÈ£ ¹Ýº¹ÇÏ´Â ±â±¸¸¦ ³»ÀåÇÏ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½. Àå´Ü´Ü »ó¿Ï Àý´Ü, ÆÈ²ÜÄ¡ °üÀý ÀÌ´ÜÀ» Á¦¿ÜÇÑ »ó¿Ï ÀǼö, °ß ÀǼö, °ß°© Èä°û°£ Àý´Ü¿ë ÀǼö¿¡ »ç¿ëµÈ´Ù.(±×¸² 2808 ÂüÁ¶) 77. ´Éµ¿ ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) outside locking elbow hinge) ÄÉÀ̺íÀ» ÀÏÁ¤·® ´ç±æ ¶§¸¶´Ù ±¼°î°¢ÀÇ °íÁ¤°ú ÇØÁ¦¸¦ ¹Ýº¹ÇÏ´Â ±â±¸ÀÇ ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½. ºí·Ï ÀÌÀ½À» ºÎÂøÇÒ ¼ö ¾ø´Â »ó¿Ï Àå´Ü´Ü Àý´Ü, ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀý ÀÌ´Ü¿¡ »ç¿ëÇϰí ÀÏ¹Ý ¼ÒÄÏ ¾ÈÂÊ¿¡ ÀÌ ÀÌÀ½À» ³õ°í, ¹Ù±ùÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ´ÜÃà ÈùÁö ÀÌÀ½À» »ç¿ëÇÑ´Ù.(±×¸² 2814 ÂüÁ¶) 78. ´Éµ¿ ÇÚµå ((¿µ,¹Ì) utility hand (µ¶) Kraftzug-hand) ÄÉÀ̺í Á¶ÀÛ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼Õ°¡¶ôÀÌ °³ÆóÇÏ´Â 5ÁöÇüÀÇ ¼ö¼±±¸(±×¸² 2825 ÂüÁ¶) 79. ´Éµ¿ ÈÅ ((¿µ,¹Ì) utility hook (µ¶) Greifer-hook) ¼Õ °¥°í¸®ÇüÀ¸·Î ±¸ºÎ¸° ±Ý¼ÓÁ¦ÀÇ ¼Õ°¡¶ôÀ¸·Î ¼Õ°¡¶ôÀÇ Áý´Â ±â´ÉÀ» ´ëÇàÇÏ´Â ¼ö¼±±¸. ÁßÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °¥°í¸®´Â °íÁ¤Çϰí, °ËÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â °¥°í¸®°¡ ±× ±Ù¿øÀÌ µÇ´Â ȸÀüÃàÀ» Áß½ÉÀ¸·Î °³ÆóÇÑ´Ù. 80. ´Éµ¿ ÈÅÀÇ ¾öÁö ((¿µ,¹Ì) thumb of utility hook) ´Éµ¿ ÈÅÀÇ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ¼Õ °¥°í¸®ÀÇ ±Ù¿ø¿¡¼ ³ª¿Â ªÀº ·¹¹öÀÇ ÇϳªÀÌ´Ù. ¼±´ÜºÎ°¡ À§·Î ±Á¾îÁ® »ÔÀÇ »óÅ·ΠµÇ¾î ÀÖ´Ù 81. ´Ù¸® ÀÌÀ½°ú °ñ¹Ý´ë ((¿µ,¹Ì) hip joint and pelvic band) ´ëÅð ÀÇÁ· Çö¼ö ÀåÄ¡ÀÇ Çϳª·Î ´Ù¸® ÈùÁö ÀÌÀ½¼èÀÇ ÇÑÂÊÀ» ¼ÒÄÏ¿¡ ºÎÂø½Ã۰í, ´Ù¸¥ ÂÊÀ» °ñ¹Ý´ë¿¡ ºÎÂøÇѰÍ. ÈùÁö ÀÌÀ½¿¡´Â ÀÏÃ༺, ´ÙÃ༺ÀÌ ÀÖ´Ù 82. ´ÙÀ̳»¹Í ¾ó¶óÀÌ¸ÕÆ® ((¿µ,¹Ì)dynamic alignment) Àý´ÜÀÚÀÇ ÀÇÁ· º¸ÇàÀ» °üÂûÇÏ¸ç ¶Ç Àý´ÜÀÚÀÇ È£¼Ò¸¦ µéÀ¸¸é¼, ¾ÈÁ¤µÈ°¡Àå ÀÚ¿¬ÀûÀÎ º¸ÇàÀÌ µÉ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÀÇÁ· ±¸¼º ºÎǰ°£ÀÇ °¡Àå ÀûÀýÇÑ À§Ä¡¸¦ Á¤ÇÒ °Í 83. ´ÙÀְ̾ųΠ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) diagonal socket) ij³ª´Ù½Ä °í ÀÇÁ· ¼ÒÄÏÀÇ Àý´ÜÂÊÀÇ Àå°ñ¸ªÀÇ ºÎºÐÀ» Á¦°ÅÇÏ°í °ñ¹Ý¿¡ ±â¿ï°Ô ¸á»§À» °Ç ¸ð¾çÀÇ ¼ÒÄÏ(±×¸² 2303 ÂüÁ¶) 84. ´ÙÃà ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) polycentric elbow hinge) Àü¿Ï Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î 2Ã༺ÀÇ ÀÌÀ½À¸·Î ±¼°îÀÌ ½¬¿î °Í. ¶Ç ±¼°î°¢ÀÌ Å«°ÍÀÌ Æ¯Â¡ÀÌ´Ù.(±×¸² 2810 ÂüÁ¶) 85. ´ÙÃà(Òýõî) ¹«¸ ((¿µ,¹Ì) polycentric knee joint) 2°³ ÀÌ»óÀÇ ÆòÇàÇÑ È¸ÀüÃàÀÌ ÀÖ´Â ¹«¸ 86. ´Ü´Ü »ç¿ë °íÁ¤½Ä ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) stump activated elbow) Àü¿Ï ´Ü´Ü´Ü¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù. ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î ´Ü´Ü¿¡ ³²´Â ÀûÀº ±¼°î, ½ÅÀå ¿îµ¿À» Àû±ØÀûÀ¸·Î Ȱ¿ëÇÏ¿© ÀÌÀ½ÀÇ °íÁ¤ ¹× ÇØÁ¦¸¦ ÇÏ´Â °Í 87. ´Ü´Ü´ë ((¿µ,¹Ì)stump sock) ¼Ø, ÇÕ¼º ¼¶À¯, ¾ç¸ð µîÀÇ ½Ç·Î § ÁÖ¸Ó´Ï·Î ²ÈÀ½ ¼ÒÄÏÀ» ºÎÂø½Ãų ¶§, ´Ü´ÜÀ» ¾º¿ì´Â ´Ü´ÜÀÇ º¸È£´ë(Óç). ¼ÒÄÏ ºÎÂø½Ã ¸¶ÂûÀ» °¨¼Ò½Ãų ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ë ÇÑ´Ù 88. ´Ü´ÜÀÇ µÑ·¹ Áö¸§ ((¿µ,¹Ì)stump girth) ´Ü´ÜÀ» ÀÏÁÖÇÏ´Â ±æÀÌ·Î ±½±â¸¦ ³ªÅ¸³»±â À§ÇÑ °èÃø¹ý 89. ´Ü´ë¸³ À屸 ((¿µ,¹Ì)short opponens splint) ´ë¸³ À屸·Î ¼ö°üÀý, ¼Õ°¡¶ô °üÀýÀ» À¯Áö½ÃŰÁö ¾Ê°í ¼Õ¹Ù´ÚºÎ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸. ·£ÃÊÇü, ¿£°ÕÇü, º£³ÝÇü, ¿ú ½ºÇÁ¸µÇü µîÀÌ ÀÖ´Ù 90. ´Ü½Ä ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛ ((¿µ,¹Ì) single control cable system (µ¶) Einzugkabel) ÇÑ ÁÙÀÇ ÄÉÀ̺í·Î ´ÜÀÏ ÄÁÆ®·Ñ ±â´ÉÀ» ´Þ¼ºÇÏ´Â ½Ã½ºÅÛÀ¸·Î Àü¿Ï ÀǼö ´Éµ¿½ÄÀÇ ¼öµ¿ Á¶ÀÛ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛÀº ±× º¸±âÀÌ´Ù.(±×¸² 2601(b) ÂüÁ¶) 91. ´ÜÃà ÆÈ²ÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) single axis elbow unit) »ó¿Ï ÀǼöÀÇ ÆÈ²ÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î ±¸Á¶°¡ °¡Àå °£´ÜÇÏ¿© ±¼°î°¢ÀÇ °íÁ¤Àº ¾ÈµÈ´Ù 92. ´ÜÃà ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) single pivot axis elbow hinge) Àüȯ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ÀÌÀ½ÀÇ Çϳª·Î µÎ ÁÙÀÇ Ã¶»ç¸¦ ´ÜÃà¿¡ ¿¬°á, ±¼°î, ½ÅÀåÀ» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇѰÍ. ¼ÒÄÏÀÇ ³»¿Ü ¾ç¸é¿¡ ºÎÂøµÇ¾î ÀÖ´Ù 93. ´ÜÃà(Ó¤õî) ¹«¸ ((¿µ,¹Ì) single axis knee joint) ȸÀüÃàÀÌ 1°³ÀÎ ¹«¸ 94. ´ÜÇÏÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)ankle-foot orthosis) ÇÏÅð »óºÎ¿¡¼ ¹ß¹Ù´Ú¿¡ °ÉÃÄ Á·°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â ÀåÄ¡ 95. ´ÜÇÏÁö À屸(³ª¼±»ó ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)spiral ankle-foot orthosis) ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÅðºÎ¸¦ ³ª¼±»óÀ¸·Î µÑ·¯½Ñ °Í 96. ´ÜÇÏÁö À屸(¾çÃø ¿ë¼öö ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)double rod ankle-foot orthosis) ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ¾àÃø ÁöÁÖ¿¡ °¼± ¶É´À ¿¡Æø½Ã ÆÄÀ̹ö ±Û¶ó½º µîÀÇ Åº¼ºÀç·Î ¸¸µç °Í 97. ´ÜÇÏÁö À屸(¾çÃø ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)double bar ankle-foot orthosis) ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÇÏÅðÀÇ ³»Ãø°ú ¿ÜÃø »çÀÌ¿¡ ÁöÁÖ°¡ ÀÖ´Â °Í 98. ´ÜÇÏÁö À屸(ÇÃ¶ó½ºÆ½ Á·ºÎ ÷ºÎ) ((¿µ,¹Ì)molded insert ankle-foot orthosis) ´ÜÇÏÁö À屸 Áß Á·ºÎ°¡ ±¸µÎ¿¡ ³¢¿öÁö´Â ½ÄÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ°í ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î ¼ºÇüÇÑ °Í 99. ´ÜÇÏÁö À屸(ÇÑÂÊ ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)single bar ankle-foot orthosis) ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÇÏÅðÀÇ ³»Ãø ¶Ç´Â ¿ÜÃø ¾î´À °÷¿¡³ª ÁöÁÖ 1°³¸¸ ÀÖ´Â °Í 100. ´ÜÇÏÁö À屸(ÈĹæÆÇ ¿ë¼öö ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)posterior spring ankle-foot orthosis) ´ÜÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÅðÀÇ ÈĹ濡 ÀÖ°í, ÁöÁÖ°¡ ±Ý¼Ó ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½ÆÇ ¿ë¼ööÁ¦ÀÎ °Í 101. ´ÜÇÏÁö À屸(PTB½Ä) ((¿µ,¹Ì)PTB(patellar-tendon-bearing) orthosis) ½½°³ÀÎ Ç㸮¶ìºÎ·Î üÁßÀ» ÁöÁöÇÏ´Â ´ÜÇÏÁö À屸 102. ´ÜÈ ((¿µ,¹Ì)low shoes, Oxford shoes, low quarter shoes (µ¶)Halbschuhe) ±¸µÎ Áß ¿·°¡Á×ÀÇ ³ôÀ̰¡ º¹»ç»Àº¸´Ù 2~3cm ³·Àº °Í 103. ´ë¸³ ¹Ù ((¿µ,¹Ì)opponens bar) ´ë¸³ À§Ä¡¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â ±Ý¼ÓÆÇ ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½ÆÇ 104. ´ë¸³ À屸 ((¿µ,¹Ì)opponens splint) ¾öÁö¸¦ ´Ù¸¥ 4Áö¿Í ´ë¸³ À§Ä¡¿¡ À¯Áö½Ã۱â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸. Àå´ë¸³ À屸¿Í ´Ü´ë¸³ À屸°¡ ÀÖ´Ù 105. ´ëÅð ¼ÒÄÏ(Â÷ÀÔ Àç·¡½Ä) ((¿µ,¹Ì) plug fit above-knee socket) Àç·¡ ¹æ½Ä¿¡ ÀÇÇÑ ²ÈÀ½ ÀûÇÕÀÇ ´ëÅð ¼ÒÄÏ. ¿ø»Ô »ç´Ù¸®ÇüÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ°í ´Ü´Ü°ú ÇØºÎÇÐÀû ÀûÇÕÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖÁö ¾Ê°í, ¼ÒÄÏ ³»¿¡ ´Ü´ÜÀÌ °¡¶ó¾ÉÀ¸¸é ¿¬ÇÑ ºÎºÐÀÇ Á¶Á÷À» ¾ÐÃàÇÏ¿© ÀÌ¿¡ ÀÇÇÏ¿© üÁßÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù. 106. ´ëÅð ¼ÒÄÏ(ÈíÂø½Ä) ((¿µ,¹Ì) above-knee suction socket) ´ëÅð Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏÀÇ Çϳª·Î ¼ÒÄÏ Èĺ® »óÃø¿¡ Á°ñ¹ÞÀ̰¡ ÀÖ°í, ¼ÒÄÏ¿¡´Â ´ëÅð ´Ü´ÜÀ» ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÁÙÀ̵é¾î ÀÖ´Â ÁÖ·Î °¡ ÀÖ´Ù. À§¿¡¼ º¸¸é, ÇÏÆ®Çü ¶Ç´Â ´Þ°¿ÇüÀ¸·Î º¸ÀδÙ. 107. ´ëÅð ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)above-knee prosthesis (µ¶)Oberschenkelprothese) ´ëÅð Àý´Ü½Ã »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ·ÀÇ ÃÑĪ 108. ´ëÅð ÀÇÁ·(Àç·¡½Ä) ((¿µ,¹Ì) conventional above-knee prosthesis) Àç·¡½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì±â ÁÁÀº ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í Çö¼ö ÀåÄ¡¿¡ ÀÇÇÏ¿© Çö¼öÇÏ´Â ´ëÅð ÀÇÁ· 109. ´ëÅð ÀÇÁ·(ÈíÂø½Ä) ((¿µ,¹Ì)suction socket above-knee prosthesis (µ¶)Oberschenkel-Saug-prothese) ÈíÂø½Ä ¶Ç´Â Á¢ÃË ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í ÀÚ±â Çö¼ö¼ºÀÌ ÀÖ´Â ´ëÅð ÀÇÁ· º¸Á¶ Çö¼ö ÀåÄ¡¸¦ ºÎÂøÇÒ ¶§µµ ÀÖ´Ù 110. ´ëÅð ÄÚ¸£¼Â ((¿µ,¹Ì) thigh corset, thigh lacer, thigh cuff) ÇÏÅð ÀÇÁ·¿¡ ¹«¸ ÈùÁö ÀÌÀ½°ú °°ÀÌ ºÎÂøµÇ¾î, ¹«¸°üÀý »óºÎ¿¡¼ ´ëÅðºÎ¸¦ ÀÏÁÖÇÑ´Ù. ÇÇÇõ ¶Ç´Â À¯¿¬ÇÑ ÇÃ¶ó½ºÆ½Á¦ ºÎºÐ. ÀÇÁ·ÀÇ Çö¼ö, üÁßÀÇ ÁöÁö, ¸öÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ ¾ÈÁ¤ À¯Áö ±â´ÉÀ» °®´Â´Ù 111. ´ëÅð¿ë ͏®ÆÛ½º(Ãø°æ±â) ((¿µ,¹Ì)anterior-posterior calipers) ÁÖ·Î ´ëÅ𸦠Àý´ÜÇÑ ³¡ÀÇ ÀüÈÄ Áö¸§À» ÃøÁ¤Çϱâ À§ÇÑ ±â±¸ 112. µ¥´Ï½º ºê¶ó¿î À屸 ((¿µ,¹Ì)bilateral shoes clamp foot orthosis) ³»¹ÝÁ· Ä¡·á¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸·Î µÎ ¹ßÀ» ºÀÀ¸·Î ¿¬°áÇÏ¿©, ´Ù¸®ÀÇ È¸¼±À̳ª º¹»ç»À ¾Æ·¡ °üÀýÀ» Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í 113. µ¥ºí ·¹º§ ((¿µ,¹Ì)devil level) ¼öÁرâÀÇ ÀÏÁ¾À¸·Î, Åõ¸í ÇÃ¶ó½ºÆ½ÆÇÀ¸·Î ¸¸µç À°¸éüÀÇ ³»ºÎ¿¡ °Å²Ù·Î ¼¼¿î µÕ±Ù ¼Û°÷ü¿Í ¾×ü¸¦ ³Ö¾ú°í, µÕ±Ù ¼Û°÷ü°¡ Ç×»ó ¿¬Á÷ ÀÚ¼¼¸¦ º¸ÀüÇϵµ·Ï ÇÑ °Í 114. µ¥½ºÅ© ¾Ï ((¿µ,¹Ì)desk arm) ¾Ï ÆÄÀÌÇÁ Àü¹ÝÀ» ³·°Ô ÇÑ Ã¥»ó, Å×À̺íÀÇ ÃµÆÇ¿¡ ´êÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ °Í 115. µµ¼ö ±Ù·Â Å×½ºÆ® ((¿µ,¹Ì) manual muscle testing (MMT)) ±ÙÀ°À» µÉ ¼ö ÀÖ´Â ÇÑ ´ÜÀÏ ±ÙÀ¸·Î ÇÏ¿© ±Ù·ÂÀ» ÃøÁ¤Çϱâ À§ÇÏ¿© ÇÏ´Â °Ë»ç ¹æ¹ý. ¼öÃàÀÌ ÀüÇô ¾ø´Â ±Ù·ÂÀ» 0À¸·Î ÇÏ¿© Á¤»ó(normal)±îÁö¸¦ 6´Ü°è·Î Æò°¡ÇÑ´Ù. ±ÙÀ°¿¡ ´ëÇÑ ºÎÇÏ´Â µµ¼ö¿¡ µû¶ó ÀúÇ×À» »ç¿ëÇÑ´Ù 116. µ¿·Â À屸 ((¿µ,¹Ì) externally powered brace) À屸 ÀåÂø ÀÌ¿ÜÀÇ ¿ÜºÎ·Â¿ø¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿µÇ´Â À屸·Î, ¿ª¿øÀº Àü±â, °ø¾Ð ¹× À¯¾Ð µîÀ» ÀÌ¿ëÇÑ´Ù 117. µÕ±Ù °í¸® ((¿µ,¹Ì) wring) ¸µ ¸ð¾çÀÇ ¼Õ³¡ ±Ý¼Ó±¸ 118. µÚǶƮ·» ±¸Ãà¿ë À屸 ((¿µ,¹Ì)Dupuytren's contracture splint) ¼Õ¹Ù´Ú ¶Ç´Â ¼Õµî ÆÐµå·Î °íÁ¤ÇÏ¿© ¼Õ¹Ù´Ú ¶Ç´Â ¼Õ°¡¶ôÀ» ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯Áö½ÃŰ´Â À屸. µÚǶƮ·» ±¸ÃàÀÇ ¼ö¼ú ÈÄ ±³Á¤Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÑ´Ù 119. ·¹¹ö ºê·¹ÀÌÅ© ((¿µ,¹Ì)lever brake) KS P 6113ÀÇ ´ëÇüÀ» ±ÔÁ¤ÇÏ´Â ºê·¹ÀÌÅ© 120. ·¹Áø ¹Í¼ ((¿µ,¹Ì)resin mixer) ÁÖÇü¿ë ¾×ü ¼öÁö¸¦ Àú¾î¼ È¥ÇÕÇÏ´Â ÀåÄ¡·Î °ø¾Ð½Ä°ú Àüµ¿½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù 121. ·ÎÇÁ½ºÆ®·£µå Å©·¯Ä¡ ((¿µ,¹Ì)Lofstrand crutch, elbow crutch) ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀýÀ» ¾à°£ ±¼°î½ÃŲ À§Ä¡¿¡¼ »ç¿ëÇϸç À§¿¡¼ Àü¿Ï ÁöÁö, 1°³ÀÇ ÁöÁÖ¿Í ¼ÕÀâÀÌ·Î ±¸¼ºµÈ´Ù 122. ¸®Å¬¶óÀÌ´× ÀÚ¸® ((¿µ,¹Ì)full reclining seat) µî¹ÞÀ̰¡ µÚ·Î 180µµ ±îÁö ´¯´Â Ÿµ¿Àû °¢µµ Á¶Àý±â¸¦ °®Ãá ÀÚ¸® 123. ¸Ó¸® ¹Þħ ((¿µ,¹Ì)head rest, head extension) ¸Ó¸®°¡ ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ºÎÂø½ÃŲ ¹Þħ 124. ¸é ¸¶Âû½Ä ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) plate-friction type wrist unit) ¼ö¼±±¸¸¦ ³ª»ç½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì¸é °í¹« ¿Í¼Å¸¦ ¾ÐÃàÇÏ¿© ¼ö¼±±¸ÀÇ È¸ÀüÀ» ¼Ó¹ÚÇÏ¿© Àû´çÇÑ °¢µµ·Î ÀÛ¾÷ÀÌ µÇµµ·Ï ÇÑ ÀÌÀ½(±×¸² 2819 ÂüÁ¶) 125. ¸éÇÏ À屸 ((¿µ,¹Ì) non-weight bearing brace) ¾ÆÇ ÂÊ ´Ù¸®¿¡ üÁßÀÌ °É¸®Áö ¾Êµµ·Ï Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸 126. ¸ðµâ·¯ ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)modular prosthesis (µ¶)Modularprothese) ±â´ÉÀ» ´Ü¿øÈÇϰí, ȣȯ¼ºÀ» ÁØ ¸ðµâ·¯ ºÎǰÀ» ¼±Åà °áÇÕÇÔÀ¸·Î½á Á¶¸³ÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : ½Ã½ºÅÛ ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù 127. ¸ðµâ·¯ À屸 ((¿µ,¹Ì) modular orthosis) ´Ü¿øÈÇÑ ºÎǰÀ» ¼±ÅÃÇÏ¿© °áÇÕ½ÃÅ´À¸·Î½á Á¶¸³µÇ´Â À屸. ºÎǰÀº ¸ðµÎ Ç¥ÁØÈµÇ°í ȣȯ¼ºÀÌ ÀÖ´Ù 128. ¸ñ ÆÐµå ((¿µ,¹Ì)throat mold) ¸ñ ºÎºÐÀÇ ÆÐµå 129. ¸ôµå À屸 ((¿µ,¹Ì) molded orthosis) ¾ç¼º ¸ðµ¨À» »ç¿ëÇÏ¿© ¸ôµå¸¦ ¼ºÇüÇÑ °¼ºÀÌ ³ôÀº À屸 130. ¹«¸ ±¼°î ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì) bent knee prosthesis (µ¶)Knin-Ruhe-Bein) ÇÏÅð ´Ü´Ü´Ü(ÓÓ¨Ó®)Àý´ÜÀ¸·Î ¹«¸ °üÀý¿¡ ±¼°î ±¸Ãà(Ϭõê)ÀÌ ÀÖÀ»¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ· 131. ¹«¸ ºÒ¼öÀÇ Á¦¾î ((¿µ,¹Ì) involuntary control of knee) ´ëÅðÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸ ²ªÀÓÀ» ±â°èÀû ¹æ¹ýÀ¸·Î ¾ïÁ¦ÇÏ´Â °Í 132. ¹«¸ ¼öÀÇ Á¦¾î ((¿µ,¹Ì) voluntary control of knee) ´ëÅð ÀÇÁ·¿¡ ÀûÀýÇÑ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®¸¦ ÁÖ¾î¼ ´ëÀü±ÙÀ» ¼ö½Ã·Î ¿òÁ÷¿©, ¼¹À» ¶§ ¹°¸ÀÌ ²©ÀÌ´Â °ÍÀ» ¾ïÁ¦ÇÏ´Â °Í 133. ¹«¸ ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)knee disarticulation prosthesis) ¹«¸ °üÀý¿¡ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ· 134. ¹«¸ ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì)knee joint) ¹«¸ °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓ¿¡ µû¶ó¼ ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÌÀ½¸Å 135. ¹«¸ ÀÌÀ½ (·ÎÅ©ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)knee joint with lock) ·ÎÅ©¸¦ Ǭ »óÅ¿¡¼ ¹«¸ °üÀýÀÇ ±¼°îÀº ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, ½ÅÀüÀº ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾ø´Ù. ·ÎÅ©´Â ÃÖ´ë ½ÅÀü À§Ä¡¿¡¼ ÇÑ´Ù. ·ÎÅ© ±â±¸´Â ¹ÙÄû ¸ØÃã½Ä, ·¹¹ö½Ä, Ç÷£Áö½Ä µîÀÌ ÀÖ´Ù 136. ¹«¸ ÀÌÀ½(´ÙÃà½Ä) ((¿µ,¹Ì)polycentric knee joint) ¹«¸ °üÀý ±¼°îÀº °¡´ÉÇϰí, °ú½ÅÀüÀº ¾È µÈ´Ù. ÀÌÀ½¸ÅÀÇ ½ÅÀü, ±¼°î ¿îµ¿ÀÌ »ý¸®Àû ¿îµ¿¿¡ ±Ù»çÇϵµ·Ï ÀÌÀ½¸Å´Â 2°³ÀÇ ÃàÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù 137. ¹«¸ ÀÌÀ½(½ÅÀü Á¦ÇÑ ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)knee joint with extension stop) ¹«¸ °üÀýÀÇ ±¼°îÀº ÇÒ ¼ö ÀÖÀ¸³ª, °ú½ÅÀüÀ» ÇÒ ¼ö ¾ø´Â ÀÌÀ½¸Å 138. ¹«¸ ÀÌÀ½(À¯µ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)free motion joint) ¹«¸ °üÀýÀÇ ±¼°î, ½ÅÀ常 ÇÒ ¼ö ÀÖ°í, ÇÏÅðÀÇ È¸¼±Àº Á¦ÇѵǴ ÀÌÀ½¸Å 139. ¹«¸ À屸 ((¿µ,¹Ì)knee orthosis) ´ëÅðºÎ¿¡¼ ÇÏÅðºÎ¿¡ À̸£´Â ±¸Á¶·Î Çϰí, ¹«¸ °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â À屸 140. ¹«¸ À屸(°ñ¹Ý´ëºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)hip-knee orthosis) °ñ¹Ý¿¡¼ ÇÏÅðºÎ¿¡ À̸£´Â ±¸Á¶·Î, °í°üÀý, ¹«¸ °üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â À屸 141. ¹«¸ À屸(½º¿þµ§½Ä) ((¿µ,¹Ì)Swedish knee cage, rigid three-point pressure orthosis) ½º¿þµ§¿¡¼ °í¾ÈÇÑ ¹«¸ À屸·Î ¹«¸ ¹ÝÀåÀÇ ±³Á¤¿ëÀ¸·Î »ç¿ëÇÏ´Â °Í. ¹«¸ Á¢¼Ó±¸´Â ¾ø´Ù 142. ¹«¸ À屸(¿¬¼º) ((¿µ,¹Ì)elastic knee orthosis) ź¼ºÀÌ ÀÖ´Â Á÷Æ÷¸¦ Àç·á·Î ÇÑ ¹«¸ À屸·Î, Æò¿ë¼ööÀÌ µé¾î ÀÖ´Â °ÍÀÌ ¸¹´Ù 143. ¹«¸ À屸(ôÃß À屸ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)lumbo-sacral-hip-knee orthosis) ôÃß À屸¿Í ¹«¸ À屸¸¦ °íÁ¢¼Ó ÀÌÀ½ À¸·Î ¿¬°áÇÑ °Í 144. ¹«¸ Ä¿ÇÁ ((¿µ,¹Ì) knee cuff) ÇÏÅð ÀÇÁ· PTB½ÄÀÇ Çö¼ö ÀåÄ¡·Î ¹«¸°³°ñÁ÷»óºÎ¿¡¼ ´ëÅðºÎ¸¦ ÀÏÁÖÇÏ´Â °¡Á× ¶Ç´Â õÁ¦ ¹êµå 145. ¹«¸ ÆÐµå ((¿µ,¹Ì)anterior knee cap) À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ½½°³°ñÀ» Àü¹æ¿¡¼ ÈĹæÀ¸·Î ¾Ð¹Ú °íÁ¤½ÃŰ´Â ÆÐµå 146. ¹«¸¿ë ½ÅÀü(ãßî÷) º¸Á¶ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)extension assist (µ¶) Vorbringer) ¹«¸ÀÇ ½ÅÀúÀ» º¸Á¶ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 147. ¹«¸ÀÇ ºÒ¾ÈÁ¤ ((¿µ,¹Ì) instability of prosthetic knee) ÀÔ°¢½Ã ÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸ÀÌ ºÒ¾ÈÁ¤ÇÏ°í ²ªÀÌ´Â »óÅ 148. ¹«¸ÀÇ ÀÓÆÑÆ® ((¿µ,¹Ì) terminal impact) À¯°¢±âÀÇ ¸¶°¨¿¡ ÇÏÅðºÎ°¡ ±Þ¼ÓÈ÷ Àü¹æÀ¸·Î Áøµ¿µÇ¾î ¹«¸ÀÌ ´Ã¾î³µÀ» ¶§, Ãæ°ÝÀ» µ¿¹ÝÇÏ¿© ±ÞÈ÷ Á¤ÁöÇÏ´Â »óÅ 149. ¹Ð³³ ((¿µ,¹Ì)bees wax) ¹ú²Ü¿¡¼ »Ì¾Æ ³½ ó·Î¼ üũ ¼ÒÄÏ Á¦ÀÛ¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù 150. ¹Ý¿ù ((¿µ,¹Ì)cuff) ´Ù¸® À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ´ëÅðºÎ ¶Ç´Â ÇÏÅðºÎÀÇ ÈĸéÀ» ¹ÝÁÖÇÏ´Â ¹Ý¿ø¸ð¾çÀÇ ´ëÆÇ ºÎǰ. À屸¸¦ Áöü¿¡ °íÁ¤±âÅ´°ú µ¿½Ã¿¡ ÁöÁÖÀÇ À§Ä¡ °áÁ¤ ±â´ÉÀ» °®°í, ¶Ç À屸¿¡ °¼ºÀ» ºÎ¿©ÇÑ´Ù 151. ¹ß ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì)ankle joint) Á· °üÀý°ú Çùµ¿ÇÏ¿© ¿òÁ÷ÀÌ´Â ÀÌÀ½¸Å 152. ¹ß ÀÌÀ½ ´ÜÁöÁÖ(ÇǽºÅæ½Ä) ((¿µ,¹Ì)single-bar plunger ankle joint) ¿ÜÃø ÁöÁÖ¸¸À¸·Î ¹ß ÀÌÀ½ºÎ¿¡ ¿ë¼ööÀÌ µé¾î ÀÖ°í Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼, Àú±¼½Ã¿¡ ÀúÇ×ÀÌ °¡ÇÏ¿©Áø´Ù. ÁöÁÖÀÇ ÁÖÀ§¿¡ ȸ¼±ÀÌ µÇ°í, ¶Ç ÇǽºÅæ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¿ÜÃø ÁöÁÖ°¡ »óÇÏ·Î ¿òÁ÷ÀÏ ¼ö ÀÖ´Ù 153. ¹ß ÀÌÀ½(1¹æÇâ ¿ë¼öö Á¦¾î ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)one -direction spring loaded ankle joint) Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¶Ç´Â Àú±¼À» º¸Á¶Çϱâ À§ÇÏ¿© ¿ë¼ööÀ» ³ÖÀº ÀÌÀ½¸Å 154. ¹ß ÀÌÀ½(1¹æÇâ Á¦ÇÑ ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)one-direction positive stop ankle joint) Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¶Ç´Â Àú±¼ÀÇ Çϳª¸¦ ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾øµµ·Ï Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÌÀ½¸Å 155. ¹ß ÀÌÀ½(2¹æÇâ ¿ë¼öö Á¦¾îºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)two-direction spring loaded ankle joint) Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¹× Àú±¼À» ¿ë¼öö·Î º¸Á¶ÇÑ´Ù 156. ¹ß ÀÌÀ½(2¹æÇâ Á¦ÇѺÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)two-direction positive stop ankle joint) Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¹× Àú±¼À» ÀÏÁ¤ Çѵµ ÀÌ»ó ÇÒ ¼ö ¾øµµ·Ï Á¦ÇÑÇÏ´Â ÀÌÀ½¸Å 157. ¹ß ÀÌÀ½(À¯µ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)free motion ankle joint) Á·°üÀýÀÇ ¹è±¼ ¹× Àú±¼À» ÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÌÀ½¸Å 158. ¹ß ÆÇ(°Å»ó½Ä) ((¿µ,¹Ì)elevating leg rest) ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ Àüü¸¦ 90µµ ±îÁö µé¾î¿Ã¸± ¼ö ÀÖ´Â °Í 159. ¹ß²ÞÄ¡ ¿þÁö ((¿µ,¹Ì)heel wedge) SACHÁ·ÀÇ ¹ß²ÞÄ¡·Î ½û±â ¸ð¾çÀÇ Æû ·¯¹öÀÇ ºÎºÐ 160. ¹ß²ÞÄ¡ÀÇ Â÷°í ((¿µ,¹Ì) heel-height) ±¸µÎÀÇ ±Á°ú ¹ß²ÞÄ¡ÀÇ ³ôÀÌ¿¡ ´ëÀÀÇÑ ÀÇÁ· Á·ºÎÀÇ ³ôÀÌ 161. ¹ß³¡ ¸ØÃß±â ((¿µ,¹Ì)toe loop) ¹ßÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ¹ßÆÇ¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ¾Õ¹ß °íÁ¤ ²ö 162. ¹ßµÚ²ÞÄ¡ ¹ÞÀÌ ((¿µ,¹Ì)heel loop) ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ µÚ·Î ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁö´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇØ ¹ßÆÇ¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ¹ßµÚ±ÀÄ¡ ¹ÞÀÌ 163. ¹ßµÚ²ÞÄ¡ Á¢Áö½ÃÀÇ ¼±È¸ ((¿µ,¹Ì) rotation at heel contact) ÀÇÁ·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ Á¢ÁöµÉ ¶§ Á·ºÎ°¡ ¿Ü¼±ÇÏ´Â »óÅ 164. ¹ßÆÇ ((¿µ,¹Ì)stirrup) ¹ßÆÇ ¶Ç´Â ±¸µÎ¿Í À屸¸¦ ¿¬°áÇÏ´Â °ÍÀ¸·Î Á·ÀúÀÇ °ÆÇ¿¡ ¾çÃø ÁöÁÖÀÇ ¹ß ÀÌÀ½ºÎ ÀÌÇÏÀÇ ºÎºÐÀÌ ºÎÂøµÇ¾ú´Ù 165. ¹ßÆÇ(°³¹æ ÂøÅ»½Ä) ((¿µ,¹Ì)swinging detachable leg rest) ¾ç ¿©´ÝÀÌâ°ú °°ÀÌ 90µµ ¹Ù±ùÂÊÀ¸·Î ¿°í, ¶Ç ¶¼³¾¼ö ÀÖ´Â ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ 166. ¹ßÆÇ(°³¹æ½Ä) ((¿µ,¹Ì)swing-out foot rest, swing-away foot rest) ¾ç ¿©´ÝÀÌâ°ú °°ÀÌ 90µµ ¹Ù±ùÂÊÀ¸·Î ¿°Ô µµ´Â ¹ßÆÇ 167. ¹ßÆÇ(°Å»ó °³¹æ ÂøÅ»½Ä) ((¿µ,¹Ì)elevating, swinging detachable leg rest) 90µµ µé¿À¿Ã¸®°í, 90µµ ¿¼ö ÀÖ°í, ¶¼³¾¼ö ÀÖ´Â ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ 168. ¹ßÆÇ(°Å»ó °³¹æ½Ä) ((¿µ,¹Ì)elevating-swinging foot rest) ¾ç ¿©´ÝÀÌâ°ú °°ÀÌ 90µµ ¹Ù±ùÂÊÀ¸·Î ¿°í, ¶Ç 90µµ ±îÁö µé¾î¿Ã¸± ¼ö ÀÖµµ·Ï µÈ ¹ßÆÇ 169. ¹ßÆÇ(ÂøÅ»½Ä) ((¿µ,¹Ì)swinging detachable, removable foot rest) ¶¼³¾ ¼ö ÀÖ´Â ¹ßÆÇ ¹× ¹ß ¹Þħ 170. ¹èµ¿ ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) step-up elbow hinge) ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀý ±¼°îÀÌ ºÒÃæºÐÇÑ Àü¿Ï ´Ü´Ü´Ü Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½ÀÇÇϳª. ¼¼ ÁÙÀÇ Ã¶»ç¸¦ Åé´Ï ¹ÙÄû ±¸Á¶³ª ¸µ ±¸Á¶¸¦ °áÇÕÇÏ¿© ´Ü´ÜÀÇ ±¼°î°¢À» ¾à 2¹è·Î ³ÐÇô ÀǼö Àü¿ÏºÎ¸¦ ¿òÁ÷ÀδÙ(±×¸² 2812 ÂüÁ¶) 171. ¹öÅÍÇöóÀÌ ((¿µ,¹Ì)butterfly) °ñ¹Ý´ë Èĸ鿡 ÀüºÎ¸¦ ½Îµµ·Ï ¹Ý¿øÇüÀÇ ´©¸§À» ºÎÂø½ÃÄÑ, ÀüºÎ°¡ °ñ¹Ý´ë·ÎºÎÅÍ ¹Ð·Á³ª¿À´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇÏ´Â °Í 172. º¸´ø ÄÉÀ̺í ((¿µ,¹Ì) Bowden cable) ´Ã¾îÁö±â ½¬¿î °Á¦ÀÇ ¿ÍÀ̾î ÄÉÀ̺í°ú À̰ÍÀ» Æ÷ÇÔÇÑ °¼±À» Á¶¹ÐÇÏ°Ô ÄÚÀÏ·Î °¨Àº ¿øÅë»óÀÇ ÄÉÀ̺í Áýµé·Î µÇ¾îÀÖ´Ù. ¿îµ¿ Àü´Þ¿ëÀÇ ¿ä¼Ò ºÎǰ 173. º¸ÆøÀÇ ºÎµ¿ ((¿µ,¹Ì) uneven length of steps) ÀÇÁ·Ãø°ú °ÇÁ·ÃøÀÇ º¸ÆøÀÌ ºÒ±ÕµîÇÑ »óÅ 174. º¸Çà ¹ßÆÇ ((¿µ,¹Ì)patten bottom, patten) ȯÁö·Î üÁßÀ» À¯ÁöÇÒ ¼ö ¾ø¾î ¸éÇÏ¿ë ´Ù¸® À屸ÀÇ ¾çÃø ÁöÁÖ ÇÏ´ÜÀ» ¿¬°áÇÏ´Â ¼öÆò ºÎÀç¿¡ ºÎÂø½ÃŲ º¸Çà¿ë µÚ²ÞÄ¡ 175. º¸Çà ºÐ¼® ((¿µ,¹Ì)gait analysis) °È´Â ¸ð½ÀÀ» ºÐ¼®ÇÏ¿© ¿¬±¸ Æò°¡ÇÒ °Í 176. º¸Çà±â ((¿µ)walking frame (¹Ì)walker) Á¿ìÀÇ ÇÁ·¹ÀÓ°ú À̰ÍÀ» ¿¬°áÇÏ´Â Áß¾Ó ÆÄÀÌÇÁ·Î µÇ¾î »ç¿ëÀÚ´Â ±× »çÀÌ¿¡ ¼¼ ¸ö À̵¿À» ÇÑ´Ù. ±Ý¼Ó ÆÄÀÌÇÁÁ¦·Î 4°³ÀÇ ÁöÁÖ ÆÄÀÌÇÁ ÇÏ´Ü¿¡´Â ´ë°³ ¹Ì²ô·³ ¹æÁö¿ë °í¹«¸¦ ºÎÂøÇÑ´Ù 177. º¸Çà±â(2·û½Ä) ((¹Ì)rollator) ÇÁ·¹ÀÓÀÇ 2°³ÀÇ ¾ÕÁöÁÖ Çϴܺο¡ ÀÛÀº Â÷·ûÀ» ºÎÂø½ÃŲ º¸Çà±â 178. º¸Çà±â(4·û½Ä) ((¹Ì)caster walker) Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓ ÇÏ´Ü¿¡ 4°³ÀÇ Â÷·û ¹× ÀÚÀç·ûÀÌ ºÎÂøµÈ º¸Çà±â 179. º¸Çà±â(±³´ë º¸Çà½Ä) ((¿µ)reciprocal walking frame) Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓ°ú Áß¾Ó ÆÄÀÌÇÁ Á¢Çպο¡ °¡µ¿ ÀÌÀ½ÀÌ ÀÖ¾î, º¸Çà½Ã¿¡ Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓÀÌ ±³´ë·Î Àü¹æ À̵¿ÀÌ °¡´ÉÇÏ°í ¶ÇÇÑ Á¢À» ¼ö ÀÖ´Â º¸Çà±â 180. º¸Çà±â(³ôÀÌ °íÁ¤½Ä) ((¿µ)standard walking frame, fixed height walking frame (¹Ì)pick-up walker) Á¿ì ÇÁ·¹ÀÓ°ú Áß¾Ó ÆÄÀÌÇÁÀÇ Á¢ÇÕ ºÎºÐ¿¡ °¡µ¿½Ä Á¢¼Ó±¸ ¾øÀÌ °Á¢Çϰí, ¶ÇÇÑ ³ôÀ̸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ¾ø´Â º¸Çà±â 181. º¸Çà±â(³ôÀÌ Á¶Àý½Ä) ((¿µ,¹Ì)adjustable height walking frame) »ç¿ëÀÚ ½ÅÀå¿¡ µû¶ó ³ôÀ̸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â º¸Çà±â 182. º¸Çà¿ë À屸 ((¿µ,¹Ì) walking brace) º¸Çà½Ã »ç¿ëÇÏ´Â À屸 183. º¹ºÎ ¾Õ´ë±â ((¿µ,¹Ì)dbdominal support) º¹ºÎ¸¦ µ¤´Â ¿¬¼ºÀÇ Ãµ 184. º¹½Ä ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛ ((¿µ,¹Ì) dual control cable system (µ¶) Zweizugkabel) ÇÑÁÙÀÇ ÄÉÀ̺í·Î µÑÀÇ ÄÁÆ®·Ñ ±â´ÉÀ» ´Þ¼ºÇϵµ·Ï ÇÑ ÄÉÀÌºí ½Ã½ºÅÛÀÇ ÀÏÁ¾. ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¾î±ú ÀǼö ´Éµ¿½Ä, »ó¿Ï ÀǼö ´Éµ¿½Ä¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù.[±×¸² 2601(a),2604 ÂüÁ¶) 185. º»ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)permanent prosthesis) ´Ü´Ü(Ó¨Ó®)ÀÇ »ý¸®ÇÐÀû º¯È´Â º°µµ·Î ÇÏ°í ³»¿ë ¿¬¼ö(Ò±éÄæÄâ¦) ±â°£ µ¿¾È »ó½Ã »ç¿ë¿¡ °ßµðµµ·Ï ¸¸µçÀÇÁ· °¡ÀÇÁ·¿¡ ´ëÀÀÇÏ´Â ¿ë¾î] 186. ºÐȸ º¸Çà ((¿µ,¹Ì) circumduction gait) À¯°¢¿¡¼ ÀÇÁ·ÀÌ ¿ÜÃø¿¡ ¿øÈ£¸¦ ±×¸®¸é¼ °È´Â »óÅ 187. »ç°æÄ§ ((¿µ,¹Ì)pillow for wry-neck) ±Ù¼º »ç°æÀÇ ±³Á¤¿ë º£°³ 188. »ó¿Ï 8ÀÚ ÇϴϽº ((¿µ,¹Ì) figure eight harness for above-elbow amputation) »ó¿Ï ÀǼö¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÇϴϽºÀÇ Çϳª. µÞ¸é¿¡¼ º¸¸é ¹êµå°¡ 8ÀÚÇüÀ¸·Î ±³Â÷µÇ¾î ÀÖ´Ù 189. »ó¿Ï ´Ü´Ü´Ü¿ë °ß ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) shoulder socket for humeral neck amputation) »ó¿Ï°ñ ¿Ü°ú°æ ºÎ±ÙÀÇ ´Ü´Ü´Ü Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °ß ¼ÒÄÏ 190. »ó¿Ï ¼ÒÄÏ(¹À½ºÅͽÄ) ((¿µ,¹Ì) Munster-type below-elbow socket) ¼ÒÄÏ Àüº® »óºÎ´Â »ó¿Ï°ñµÎ, ¿À±¸ µ¹±â¸¦ ³Ö°í, Èĺ®Àº °ß°©°ñ ±ØÇÏ ¹è¸éÀ» ±íÀÌ ´©¸£°í ÀÖ°í, ¿ÜÃøº® »óºÎ´Â ¾î±ú ¸Ó¸®¸¦ ³ëÃâÇÏ´Â ÀÚ±â Çö¼ö¼º ¼ÒÄÏÀÌÁö¸¸, ¹ëºê¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ ÈíÂø½ÄÀ¸·Î ÇÏ´Â Àϵµ ¸¹´Ù 191. »ó¿Ï ÀǼö ((¿µ,¹Ì)above-elbow prosthesis) À§ÆÈÀÌ Àý´ÜµÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼöÀÇ ÃÑĪ 192. »óÁö À屸 ((¿µ,¹Ì) upper extremity orthosis, brace for upper extremity) ÆÈ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 193. »÷µù ÄÚ¸£Å© ((¿µ,¹Ì)sanding cork) ÇѼÕÀ¸·Î Àâ±â ½¬¿î ¼Ö ÇüÅÂÀÇ ÄÚ¸£Å©. ¿©±â¿¡ ¿¬¸¶Áö¸¦ °¨°Å³ª »÷µå ÄÜÀ» ¹Ð¾î ³Ö¾î ¼ÒÄÏ ³»¸é µûÀ§¸¦ ¿¬¸¶ÇÒ ¶§ ½ÉÀÌ µÈ´Â °Í 194. »÷µù ÄÜ ((¿µ,¹Ì)sanding cone) ¿¬¸¶Áö, õÀ» ¿ø»Ô »ç´Ù¸®²Ã·Î Á¢ÂøÇÑ °ÍÀ¸·Î, ¼ÒÄϳ»¸éÀÇ ¿¬¸¶, Æ®¸®¹Ö ³¡¸éÀÇ ¸¶¹«¸® ¿¬¸¶ µî¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù 195. ¼Æû ÁÙ ((¿µ,¹Ì)surform) ¸ñÀç, ÇÃ¶ó½ºÆ½, ±é½º, °æ±Ý¼Ó µîÀ» ÀÚ¸£°í °¡´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ÁÙ ¸ð¾çÀÇ °ø±¸. ³¯À» ¹Ù²Ù¾î »ç¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù 196. ¼®¼Ç Æ©ºê ((¿µ,¹Ì)suction tube (µ¶)Saugrohr) °ÆÇ ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏ µîÀÇ °¨¾Ð ÀûÃþ½Ã »ç¿ëÇÏ´Â ÆÄÀÌÇÁ. Á¾Çü ¸ðµ¨ÀÇ Á߽ɿ¡ ¹¯¾î ³õ°í »ç¿ëÇÑ´Ù 197. ¼±Àü °íÅ» À屸(¶û°ÔÇü) ((¿µ,¹Ì)Lange type orthosis) °í°üÀýÀ» ¿ÜÀüÀ§, °æµµ ±¼°îÀ§, °ÇÑ ³»¼±À§¿¡ °øÁ¤ À¯Áö½ÃŲ °Í 198. ¼±Ãµ °íÅ» À屸(·Î·»Ã÷ Çü) ((¿µ,¹Ì)Lorenz type orthosis) °í°üÀýÀ» °³¹èÀ§¿¡ °íÁ¤ À¯ÁöÇÑ °Í 199. ¼±Ãµ °íÅ» À屸(¹Ùÿ·¯Çü) ((¿µ,¹Ì)Batchelor type orthosis) ¾çÃø ¹«¸ À屸¸¦ ±Ý¼Ó ÁöÁÖ·Î ¿¬°á, ¾ç °üÀýÀ» ¿ÜÀü, ³»Àü, ±¼°î À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÑ´Ù 200. ¼±Ãµ °íÅ» À屸(º» ·ÎÁ¨Çü) ((¿µ,¹Ì)Von Rosen splint) º» ·ÎÁ¨ÀÌ °í¾ÈÇÑ °ÍÀ¸·Î 3°³ÀÇ ±Ý¼ÓÆÇÀ» Á¶ÇÕÇÏ¿© °í°üÀýÀÇ °³¹èÀ§¸¦ À¯ÁöÇÏ´Â °Í 201. ¼¼¹Ì¸®Å¬¶óÀÌ´× ÀÚ¸® ((¿µ,¹Ì)semi-reclining seat) µî¹ÞÀ̰¡ 30 µµ ±îÁö µÚ·Î ´¯´Â Ÿµ¿Àû °¢µµ Á¶Àý±â¸¦ °®Ãá ÀÚ¸® 202. ¼¾ÅÍ ÆÝÄ¡ ((¿µ,¹Ì)center punch) µå¸±·Î ±¸¸ÛÀ» ¶ÕÀ» ¶§ Áß½ÉÀ» Àâ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °ø±¸ 203. ¼¾Å͸µ Áö±× ((¿µ,¹Ì)join aligning jig) ÀÇÁö ¼ÒÄÏ ³»¿Ü¸éÃø¿¡ ºÙÀÌ´Â ÈùÁö Á¢¼ÓÀÇ Á᫐ Á¢ÇÕ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Áö±× 204. ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)socket) ÀÇÁöÀÇ ±¸¼º ¿ä¼ÒÀÇ Çϳª·Î Àý´Ü ³¡À» ±× ³»ºÎ¿¡ °¡º±°Ô ³Ö°í, ¶Ç ÀÇÁöÀÇ ¸Õ ºÎÀ§¿¡ ÈûÀ» È¿°úÀûÀ¸·Î Àü´ÞÇÏ´Â ±â´ÉÀ» ´ÙÇÏ´Â Àΰ£-±â°è °èÅëÀÇ Á¢¸éÀÌ µÇ´Â ºÎºÐ 205. ¼ÒÄÏ ³»¸é Ç¥º» ¹Ð¸µ ¸Ó½Å ((µ¶)Trichter-Innen Kopiermaschine) Àû´çÇÑ ¼öÁ¤À» ³¡³½ ±é½º ¼ÒÄÏ ¶Ç´Â ±âÁ¸ ¼ÒÄÏÀ» Ç¥º»À¸·Î ÇÏ¿© À̰Ͱú µ¿ÀÏ ÇüÅÂ, Ä¡¼öÀÇ ¸ñÁ¦ ´ëÅð ¼ÒÄÏ ³»¸éÀ» ±ð´Â ¸ñ°ø ±â°è. ¼¼·ÎÇü, °¡·ÎÇüÀÌ ÀÖ´Ù 206. ¼ÒÄÏ ÀúÆÇÀÇ ½Ç¸µ ((¿µ,¹Ì)sealing of socket end plate) ¸ñÁ¦ ´ëÅð ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏÀÇ ¹Ø¹Ù´ÚÆÇÀ» °ø±â°¡ »õÁö ¾Êµµ·Ï Á¢ÂøÇÏ´Â °Í 207. ¼ÒÄÏ ÀûÇÕ(îêùê) ((¿µ,¹Ì)socket fitting (µ¶)Stumpfeinbettung) ÀÇÁöÀÇ ¼ÒÄϰú ´Ü´Ü »çÀÌÀÇ ¸ÂÃã »óŸ¦ ³ªÅ¸³»´Â ¸». ±â´É ÇØºÎÇÐÀû, »ý¸®ÇÐÀû ¹× »ýü ¿ªÇÐÀûÀ¸·Î ÀûÀýÇÑ ¸ÂÃãÀ» ÀûÇÕÀ̶ó ÇÑ´Ù 208. ¼ÒÄÏ ÀüÈÄ Áö¸§ ((¿µ,¹Ì)antero-posterior dimension of socket) ¼ÒÄÏÀÇ ÀüÈÄ ¹æÇâÀÇ ¾ÈÄ¡¼ö 209. ¼ÒÄÏ Á¿ì Áö¸§ ((¿µ,¹Ì)medio-lateral dimension of socket) ¼ÒÄÏÀÇ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀÇ ¾ÈÄ¡¼ö ºñ°í : ¼ÒÄÏ °¡·Î Áö¸§À̶ó°íµµ ÇÑ´Ù 210. ¼ÒÄÏÀÇ °¡ÇÕ ((¿µ,¹Ì)trial fitting of socket) ´ë·« ¿Ï¼ºµÈ ¼ÒÄÏ¿¡ (1) ÀÚ¸¥ ³¡À» ¹Ù¸£°í ÆíÇÏ°Ô ³¢¿ï ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼öÁ¤À» °¡Çϰí (2) ´Ü´Ü°í ¼ÒÄÏ »çÀÌÀÇ ÀûÇÕ »óŸ¦ Á¶Á¤Çϰí (3) ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®ÀÇ ±âÁؼ±À» ¼ÒÄÏ¿¡ °Å´Â µîÀÇ ÀÏ·ÃÀÇ ÀÛ¾÷À» ¸»ÇÑ´Ù 211. ¼ÒÄÏÀÇ ÄÄÇÁ·¹¼Ç°ª ((¿µ,¹Ì)socker compression value) ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏ, Àü¸é Á¢ÃË½Ä ¼ÒÄÏ¿¡¼ ´Ü´Ü ¿¬ºÎ Á¶Á÷À» ¾ÐÃàÇϱâ À§ÇÏ¿© ¼ÒÄÏ ¾ÈµÑ·¹¸¦ ª°Ô ÇÏ´Â Ä¡¼ö 212. ¼Õ °¥°í¸® ((¿µ,¹Ì) L-hook) LÀÚÇüÀ» ÇÑ ¼Õ³¡ ±Ý¼Ó±¸ 213. ¼Õ ±¼°î¿ë ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) wrist flexion unit) ¼Õ ÀÌÀ½¿¡ ºÙ¿© ¿©±â¿¡ ¼ö¼±±¸¸¦ ³ª»ç½ÄÀ¸·Î ³¢¿ö ¼ö¼±±¸¸¦ ±¼°îÇϰųª, ±¼°î À§Ä¡ÀÇ °íÁ¤À» °¡´ÉÇÏ°Ô ÇÏ´Â ÀÌÀ½(±×¸² 2818 ÂüÁ¶) 214. ¼Õ ºÎºÐ Ä¿³ØÅÍ ((1) screw type (2) plug-in type (3) bayonet-type) ¼ö¼±±¸¿Í ¼Õ ÀÌÀ½À» Á¢¼ÓÇÏ´Â ºÎǰÀ¸·Î, ±â±¸¿¡ µû¶ó ´ÙÀ½ ¼¼ °¡Áö°¡ ÀÖ´Ù. (1) ³ª»ç½Ä (2) ²ÈÀ½½Ä (3) º£À̾î´Ö½Ä (±×¸² 2821 ÂüÁ¶) 215. ¼Õ°¡¶ô °íÁ¤¿ë À屸 ((¿µ,¹Ì) (1) platform splint (2) hand sandwich (3) pan cake splint) ÀüüÀÇ ¼Õ°¡¶ô ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â À屸·Î, ¼ö°üÀý °íÁ¤ À屸¿Í Á¶ÇÕÇÏ¿© »ç¿ëÇÑ´Ù. ±¸Á¶¿¡ µû¶ó (1) Ç÷§Æû Çü (2) »÷µåÀ§Ä¡Çü (3) ÆÒÄÉÀÌÅ©Çü ÀÇ 3Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù 216. ¼Õ°¡¶ô¿ë ¼ÒÇü ³ÊŬ º¥´õ ((¿µ,¹Ì) finger bender splint) ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀý¿¡ ½ÅÀü ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â, °í¹« ¹êµå¿¡ÀÇÇÏ¿© ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀýÀ» ±¼°î½ÃŰ´Â ¹æÇâÀ¸·Î ÀÛ¿ëÇÏ´Â À屸 217. ¼Õ°¡¶ô¿ë ¼ÒÇü ¿ª ³ÊŬ º¥´õ ((¿µ,¹Ì) reverse finger bender splint) ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀý¿¡ ±¼°î ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô »ç¿ëÇÏ´Â °í¹« ¹êµå¿¡ ÀÇÇÏ¿© ±ÙÀ§ÁöÀý°£ °üÀýÀ» ½ÅÀå½ÃŰ´Â ¹æÇâÀ¸·Î ÀÛ¿ëÇÏ´Â À屸 218. ¼ÕÀâÀÌ ((¿µ,¹Ì)grip, hand grip) ±Ý¼ÓÁ¦ ÁöÆÎÀÌ, Å©·¯Ä¡ÀÇ Àڷ縦 ½Ñ ºÎºÐ ¶Ç´Â ½ÖÁöÆÎÀÌ¿¡¼ ¼ÕÀ¸·Î üÁßÀ» ÁöÁöÇÏ´Â °÷ 219. ¼ÕÁ£±âÀÇ ºÎµ¿ ((¿µ,¹Ì)uneven arm swing) ÀÇÁ·ÃøÀÇ ¼ÕÀÌ ÀÚ¿¬½º·´°Ô Àú¾îÁöÁö ¾Ê°í ¸ö Àüü¿¡¼ ¶³¾îÁöÁö ¾Ê°í °È´Â »óÅ 220. ¼ö°üÀý ¹èÃø ÁöÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)dorsal wrist splintm Bunnell dorsal wrist splint) ¼ö°üÀýÀÇ °¢µµ¸¦ Àå±¼, ¹è±¼ ¾î´À °ÍÀ¸·Îµµ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â À屸. ¹ö³ÚÇüÀº Àü¿Ï ¹× ¼Õµî ÂÊ Áß¾Ó¿¡ ÀÖ´Â ¹Ù¿Í 3°³ÀÇ ÆòźÇÑ ±Ý¼ÓÆÇ, À屸¸¦ ¼Õ°ú Àü¿Ï¿¡ °íÁ¤½ÃŰ´Â º§Æ® µîÀ¸·Î ±¸¼ºµÈ´Ù 221. ¼ö°üÀý ÀÌ´Ü¿ë ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) socket for wrist disarticulation) ¼ö°üÀý ÀÌ´Ü, ¼ö±Ù°ñ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼö¿ë ¼ÒÄÏ. ´Ü´Ü¸» »ðÀÔÀ» À§ÇÏ¿© ȸ ³»¿Ü Àü´Þ¿¡ ÀûÇÕÇϵµ·Ï °í·ÁÇÑ°Í 222. ¼ö°üÀý¿ë À屸 ((¿µ,¹Ì)wrist splint) ¼ö°üÀý ¿îµ¿À» Á¦¾îÇÏ´Â À屸ÀÇ ÃÑĪ 223. ¼öµ¿ ½ºÆ®·¹Ã³ ((¿µ,¹Ì)self-propelled stretcher) ½ºÆ®·¹Ã³¿¡ ±¸µ¿·ûÀ» ºÎÂø½ÃŲ °ÍÀ¸·Î, ¾þµå¸° ÀÚ¼¼·Î Çڵ帲À» Á¶ÀÛÇÏ¿© ¿òÁ÷Àδ٠224. ¼öµ¿ ÆÈ²ÞÄ¡ ºí·Ï ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) manual locking elbow unit) Àå´Ü´ÜÀ» Á¦¿ÜÇÑ »ó¿Ï Àý´Ü¿¡ »ç¿ëµÇ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ºí·ÏÀÌÀ½. ±¼°î°¢ÀÇ °íÁ¤°ú ÇØÁ¦´Â Ÿµ¿ÀûÀ¸·ÎÇÑ´Ù 225. ¼ö¹è±¼ À屸 ((¿µ,¹Ì)cock-up splint, Bunnell cock-up splint) ¼ö°üÀý ½Å±Ù±º¿¡ ¸¶ºñ ¶Ç´Â ±Ù·Â ÀúÇϰ¡ ÀÖÀ» ¶§, ¼ö°üÀýÀ» ¹è±¼ÇÏ¿© ¾çÁö À§Ä¡¿¡À¯Áö½Ã۱â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸. º¸Åë ¹ö³ÚÇüÀÌ »ç¿ëµÈ´Ù. 226. ¼ö¼±±¸(â¢à»Îý) ((¿µ,¹Ì)terminal device) »ç¶÷ ¼ÕÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë½ÅÇÏ´Â ÀǼö ºÎǰ 227. ¼öÀÇ °³½Ä ((¿µ,¹Ì)voluntary opening type, V.C type) ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â¸é ¼Õ°¡¶ô ¶Ç´Â ÈÅÀÌ ¿¸®´Â ¹æ½Ä, ÄÉÀ̺íÀ» ´ÊÃß¸é °í¹« ¶Ç´Â ¿ë¼ööÀÇ ÈûÀ¸·Î ¼Õ°¡¶ô, ÈÅÀÌ ´ÝÈù´Ù 228. ¼öÀÇ Æó½Ä ((¿µ,¹Ì)voluntary closing type, V.C type) ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â¸é ¼Õ°¡¶ô ¶Ç´Â ÈÅÀÌ ´ÝÈ÷´Â ¹æ½Ä. ´Ù½Ã ÄÉÀ̺íÀ» ´ÊÃß¸é ±× À§Ä¡¿¡¼ ¼Õ°¡¶ô, ÈÅÀÌ °íÁ¤ µÇ¸ç, ¶Ç Çѹø ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â¸é ¿·Á¼ ¿øÀ§Ä¡¿¡ µ¹¾Æ¿À´Â ±â±¸ÀÎ °ÍÀ» ¼öÀÇÆó½ÄÀ̶ó ÇÑ´Ù. ·ÎÅ© ±â±¸°¡ ¾ø´Â °ÍÀº À¯µ¿½ÄÀ̶ó ÇÑ´Ù 229. ¼öÆò¸é ((¿µ,¹Ì) horizontal plane) ±×¸² 2106¿¡¼ OXÃà OYÃàÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Æò¸é ¥²¹× Ãı⿡ ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀÏ °Í 230. ¼øÇü ((µ¶)Anmodelierung) ±é½º Æ÷´ë·Î ´Ü´ÜÀÇ Ã¼ÇüÀ» ¶ã ¶§, ¿îµ¿ ÇØºÎÇÐÀû ¹× »ýü ¿ªÇÐÀû ¼ÒÄÏÀ¸·ÎÀÇ ÀûÀýÇÑ ÇüŸ¦ ÁÖ±â À§ÇØ ¼Õ°¡¶ô, ¼Õ¹Ù´Ú µîÀ¸·Î ±é½º Æ÷´ë À§¸£ ´·¯¼ ÁÁÀº ¸ð¾çÀ¸·Î ÇÑ °Í 231. ½º¸ðÅ© ¼ÎÀ̺ê ((¿µ,¹Ì)spoke shave) ¸ñÁ¦ ÀÇÁ· ¿ÜÇüÀ» ±ð´Â ´ëÆÐÀÇ ÀÏÁ¾. ¸¶Â÷ ¹ÙÄûÀÇ ½ºÆ÷Å© ±ð´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °Í°ú °°Àº ¸ð¾ç 232. ½ºÅÂÆ½ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® ((¿µ,¹Ì)static alignment) ÀÇÁ·À» ºÎÂø½ÃÄÑ Á¤Áö(ð¡ò) ¶Ç´Â °Å±â¿¡ °¡±î¿î »óÅ·Π¾ÈÁ¤¼ºÀ» ÁÖ¾ÈÀ¸·Î ÇÑ ÀÇÁ· ±¸¼º ºÎǰ°£ÀÇ »ó´ë À§Ä¡¸¦ Á¤ÇÒ °Í. 233. ½ºÅͺñ ((¿µ,¹Ì)stubbies) ¾ç ´ëÅð Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÑ´Ù. ÈÆ·ÃÀ» À§ÇÑ ÂªÀº ÀÇÁ· 234. ½ºÅäŰÅׯ® ((¿µ,¹Ì)stockinette) ¸é»ç, ÈÇÐ ¼¶À¯ÀÇ ½Ç·Î ¸Þ¸®¾ß½º Æí¹°ÇÑ Åë ¸ð¾çÀÇ Á¦Ç°. ÁÖ·Î °ÇÑ ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀÇ º¸°Àç·Î »ç¿ëÇÑ´Ù 235. ½ºÆ®·¹ÀÌÆ® ŸÀÔ ÈÅ ((¿µ,¹Ì) straight type hook) ´Éµ¿ ÈÅ °¥°í¸®ÀÇ º£¾î¸µºÎÀ» ¼öÆòÀ¸·Î Çϰí Ç«À» Á¤¸é¿¡¼ º¸¾ÒÀ» ¶§, µÎ ÁÙÀÇ ÈÅÀÇ ¼±´ÜÀÇ ÇÕÇÑ ¸éÀÌ ¼öÆò¸é¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼öÁ÷À¸·Î ¼ ÀÖ´Â Çü½Ä(±×¸² 2827 ÂüÁ¶) 236. ½Ã°è ¿ë¼öö À屸 ((¿µ,¹Ì) clock spring splint) ¼Õ°¡¶ô¿¡ °íµµÀÇ ±¼°î ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô ½Ã°è¹ÚÆÇ ¿ë¼ööÀ縦 »ç¿ëÇÏ¿© ½ÅÀåÀ» µ½´Â À屸 237. ½Ã»ó¸é(ãÅßÒØü) ((¿µ,¹Ì)sagittal plane) ±×¸² 2106¿¡¼ Áß½ÉÁ¡ O¸¦ ¿øÁ¡À¸·Î ÇÏ´Â 3Â÷¿ø Á÷±³(òÁÎß) ÁÂÇ¥ÃàÀ» »ý°¢ÇÑ´Ù. OX¸¦ ÀüÈÄ ¹æÇâÀ¸·Î,OY¸¦ ÁÂ¿ì ¹æÇâÀ¸·Î,OZ¸¦ ¿¬Á÷ ¹æÇâÀ¸·Î ÀÏÄ¡½ÃÄ×À» ¶§, OXÃà°ú OZÃàÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Æò¸é¥°¹× ¿©±â¿¡ ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀÏ °Í 238. ½ÃÆ® Äí¼Ç ((¿µ,¹Ì)seat cushion) ÀÇÀÚÂ÷ÀÇ ¾Ê´Â ÀÚ¸®¿¡ ±î´Â °Í ½ºÆÝÁö, ¿ì·¹Åº Æû µîÀ¸·Î ¸¸µç´Ù 239. ½Å»ó º¸Çà ((¿µ,¹Ì)vaulting) ÀÇÁ·ÀÌ À¯°¢ Á߱⿡ ÀÖÀ» ¶§ °ÇÁö·Î ¹ß³¡À» ¼¼¿ö ½Å»ó °È±â. ¸öü »óÇÏ À̵¿ÀÇ ÁøÆøÀÌ Á¤»óº¸´Ù Å©´Ù 240. ½Å¼Ó ±³È¯½Ä ¼Õ ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) quick disconnect wrist unit) º£À̾î´Ö ±â±¸¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ¼ö¼±±¸ÀÇ ±³È¯À» ºü¸£°Ô ¿òÁ÷À̵µ·Ï ÇÑ ÀÌÀ½. ¼ö¼±±¸ Ä¿³ØÅ͸¦ º´¿ëÇÑ´Ù.(±×¸² 2817 ÂüÁ¶) 241. ½ÅÀü Á¤Áö±¸ ((¿µ,¹Ì) knee extension stop, knee stop (µ¶) Anschlagrahmen) ¹«¸ÀÇ °ú½ÅÀüÀ» ¹æÁöÇÏ´Â ÀåÄ¡ 242. ½ÅÀüºÀ ((¿µ,¹Ì)foot piece, crutch extension) ¸ñÁ¦ ½ÖÁöÆÎÀÌÀÇ ÇÏ´ÜÀ¸·Î ±æÀ̸¦ Á¶ÀýÇÏ´Â ¸·´ë 243. ½Ç·¹Áö¾Æ ¹êµå ((¿µ,¹Ì) Silesian bandage (µ¶) Schkesierbandage) ÈíÂø½Ä ´ëÅð ÀÇÁ·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Çö¼ö º¸Á¶ ÀåÄ¡(±×¸² 2507 ÂüÁ¶) 244. ½ÖÁöÆÎÀÌ ((¿µ,¹Ì)axilla crutch, axillary crutch) Ⱦ¸ñ, 2°³ÀÇ Ãø±Ã, ¼ÕÀâÀÌ, ¼±Á¤ºÀ ¹× ÁöÆÎÀÌ ³¡ °í¹«·Î µÈ ¼ÖÀÙÇüÀÇ ÁöÆÎÀÌ. ¸ñÁ¦ ¶Ç´Â ±Ý¼ÓÁ¦°¡ ÀÖ°í °íÁ¤, Á¶ÀýÀÇ 2Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù 245. ½ÖÃ뱸(äªö¤ÏÉ) ((¿µ,¹Ì) mechanical claw (µ¶) Arbeitsklaue) °ËÁö¿Í ÁßÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â µÎ ÁÙÀÇ ±ÁÀº °íÁ¤µÈ °¥°í¸®¿¡ ¸¶ÁÖº¸´Â, ¾öÁö¿¡ ÇØ´çÇÏ´Â ¿òÁ÷ÀÌ´Â °¥°í¸®°¡ ¿ú±â¾î ÀåÄ¡·Î Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î °³ÆóÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °ÍÀ¸·Î Áã´Â ±â´ÉÀ» ÇÏ´Â ÀÛ¾÷¿ë ¼ö¼±±¸(±×¸² 2837 ÂüÁ¶) 246. ½û±â ((¿µ,¹Ì)wedge) ½ÖÁöÆÎÀÌÀÇ µÎ ÁÙÀÇ Ãø±Ã ÇϺΠ°áÇÕ ºÎºÐ¿¡ ³¢¾î ÀÖ´Â ½û±â 247. ¾ÆÄ¡ ¼Æ÷Æ®(¹âÈ÷Áö ¾Ê´Â ºÎºÐÀÇ ÁöÁÖ) ((¿µ,¹Ì)arch support) Á·ºÎÀÇ »ýÀÏÀû ¸¸°îÀ» ÁöÁöÇÏ´Â À屸 248. ¾ÈÀü ¹«¸ ((¿µ,¹Ì) safety knee (µ¶) Bremsknie) ÀÔ°¢(í¡ÊÅ)½Ã ¹«¸ ±¼°î À§Ä¡¿¡¼ üÁßÀÌ °É¸®´õ¶óµµ ºê·¹ÀÌÅ© ÀåÄ¡°¡ ÀÛµ¿ÇÏ¿© ¹«¸ÀÌ ºÎ·¯ÁüÀ» Á¦¾îÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ±â±¸¸¦ °¡Áø ´ëÅð ÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸ 249. ¾ÈÀüÇÉ À屸 ((¿µ,¹Ì)spring safety pin splint) ¼Õ°¡¶ô¿¡ ±¼°î ±¸ÃàÀÌ Àִ ȯÀÚ¿¡°Ô ¿ë¼öö¿ë °¼±¿¡ ÀÇÇÑ ½ÅÀåÀ» µ½´Â À屸 250. ¾ß°£ À屸 ((¿µ,¹Ì) night brace) º¯Çü ¿¹¹æ, ±³Á¤À» À§ÇÏ¿© ¾ß°£ Ãëħ½Ã ¶Ç´Â º£µå¿¡¼ ¾ÈÁ¤½Ã »ç¿ëÇÏ´Â À屸 251. ¾ç¼º ¸ðµ¨ ((¿µ,¹Ì)positive mold) À½¼º ¸ðµ¨¿¡ ±é½º·Î ÁøÈëÀ» ³Ö¾î, ±»À¸¸é À½¼º ¸ðµ¨ÀÇ ±é½º Æ÷´ë¸¦ ¶¼¹ö¸®°í ¾òÀº ¼®°íÇü 252. ¾ç¼º ¸ðµ¨ÀÇ ¼öÁ¤ ((¿µ,¹Ì)modification of plaster mold) ÀÚ¸¥ ³¡ÀÇ »À µ¹±âºÎ µî ¾Ð·Â¿¡ ¹Î°¨ÇÑ °÷¿¡ ±é½º¸¦ ºÙÀ̰ųª, ¿¬ÇÑ Á¶Á÷ÀÇ ¾Ð·ÂÀ» °¡ÇÒ °÷¿¡ ±é½º¸¦ ¶¼°í, ±æÀÌ, ±½±âÀÇ ¼öÁ¤À» ÇÏ¿© ¼ÒÄÏ Á¦ÀÛ À§Ä¡¿¡ Á¾ÇüÀÌ µÇµµ·Ï ¾ç¼º ¸ðµ¨À» ¼öÁ¤ÇÑ °Í 253. ¾î±ú ¸µ ((¿µ,¹Ì)shoulder ring) ¾î±úÀÇ Çü¿¡ ¸ÂÃá ¸µ 254. ¾î±ú ¿ÜÀü À屸 ((¿µ,¹Ì)airplane shoulder splint) ¾î±ú °üÀýÀÇ ¿ÜÀü À§Ä¡·Î ÇÏ´Â À屸. Åë»ó ¾î°³ °üÀý 90µµ ¿ÜÀü, ÆÈ±ÀÄ¡ °üÀý 90µµ ±¼°î À§Ä¡¿¡¼ »óÁö¸¦ ÁöÁöÇϰí ÇϺδ Àå°ñ¸ªÀ¸·Î °íÁ¤ÇÑ´Ù 255. ¾î±ú ÁöÁö ((¿µ,¹Ì)cuff) Àü¿Ï ¶Ç´Â »ó¿ÏÀ» ÁöÁöÇÏ´Â ºÎºÐ. ´ë°³´Â ±Ý¼ÓÁ¦ ÆÈÀÌ µé¾î°¡´Â ºÎºÐ¿¡ Àü°³ ½Ä°ú Ⱦ°³ ½ÄÀÌ ÀÖ´Ù 256. ¾î±ú ÇϴϽº(Èä°û ¹êµå½Ä) ((¿µ,¹Ì) chest strap harness for shouler disarticul-ation prosthesis) ¾î±ú ÀǼö¿¡ ÁÖ·Î »ç¿ëÇÏ´Â ÇϴϽºÀÇ ÇÑ ÇüÅ·Î, ºñÀý´ÜÃøÀÇ Èä°ûÀ» ÀÏÁÖÇÏ´Â ¹êµå·Î ±¸¼ºµÈ´Ù.(±×¸² 2402 ÂüÁ¶) 257. ¾î±ú(èâï®) ¾î±ú ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) abduction shoulder joint) ¿ÜÀü, ³»Àü ¿îµ¿ÀÌ µÇµµ·Ï ÇÑ ¾î±ú ÀÌÀ½ 258. ¾î±ú°ÉÀÌ ((¿µ,¹Ì)arm sling, shoulder abduction assist, suspension assist) ¾î±ú °üÀý ¿ÜÀü ±Ù·ÂÀÌ ¾àÇÒ ¶§ ¾î±ú¸¦ ¿ÜÀü À§Ä¡·ÎÇÏ¿© À§¿¡¼ °Å´Â À屸. ÀÇÀÚÂ÷¿¡ °íÁ¤½ÃŲ ºÎºÐ, Çö¼ö¿ë ÆÐµå, Çö¼ö¿ë ¿ë¼öö µîÀ¸·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù 259. ¾î±ú°ÉÀÌ ¶ì ((¿µ,¹Ì) shoulder suspension system (µ¶) Schultertraggurt) ´ëÅð ÀÇÁ·, ´Ù¸® ÀÇÁ·¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â Çö¼ö ¹êµå·Î °ÇÃúÀ§ ¾î±ú¿¡¼ ºñ½ºµëÈ÷ °É¾î °¡¶ûÀÌ °ÉÀÌ °¡Á׿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÇÁ·¿¡ ¿¬°áµÈ´Ù 260. ¾î´ðÅÍ ((¿µ,¹Ì)adapter) °ñ°Ý ±¸Á¶ ÀÇÁöÀÇ ºÎǰÀ» °áÇÕÇÏ´Â ºÎÂø¼è 261. ¾îÀú½ºÅÍºí ´Ï ((¿µ,¹Ì)adjustable knee) ´ëÅð ÀÇÁ· Àü¿ëÀÇ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® Á¶Àý¿ë Áö±×, ¹«¸ ÀÌÀº °÷°ú ±æÀÌ Á¶ÀýÀÌ °¡´ÉÇÑ ÇÏÅðºÎ·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¼ÒÄÏ ¹× Á·ºÎ¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ Àý´ÜÀÚ¿¡ ÀåÂøÇÏ°í ¾ó¶óÀÎ¸ÓÆ®¸¦ ÀÚÀ¯·Î ¹Ù²Ù¾î °È´Â ¸ð½ÀÀ» Á¶Á¤ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù 262. ¾îÀú½ºÅÍºí »ýÅ© ((¿µ,¹Ì)adjustable shank (µ¶)Justiergerat fur Untersehenkel-kunstbein) ÇÏÅð ÀÇÁ· Àü¿ëÀÇ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® Á¶Àý¿ë Áö±×. ±æÀ̸¦ Á¶ÀýÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÇÏÅðºÎ¸¦ ºñÄ¡, ¼ÒÄϰú Á·ºÎ¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®¸¦ ÀÚÀ¯·Î ¹Ù²Ù¾î °È´Â ¸ð½ÀÀ» °üÂû ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù 263. ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® º¹¿ø ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)alignment duplicating jig (µ¶)Aufbauapparat) ¾îÀú½ºÅÍºí ´Ï, ¾îÀú½ºÅÍºí »ýÅ© µîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®¸¦ Á¤ÇÑ ÈÄ¿¡, À̵éÀÇ Áö±×¸¦ ¶¼³»°í Á¤ÇÑ´ë·Î ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®¸¦ °®µµ·Ï ÇÑ Á¶¸³¿ë Áö±×. °¡·ÎÇü°ú ¼¼·ÎÇüÀÌ ÀÖ´Ù. 264. ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® Ä¿Çøµ ((¿µ,¹Ì)alignment coupling) ´ëÅð ÀÇÁ·, ÇÏÅð ÀÇÁ·¿¡ °ø¿ëÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® Á¶Àý¿ë Áö±×. 265. ¾öÁö ÁöÁö±¸ ((¿µ,¹Ì)thumb post, rigid thumb orthosis) ´ë¸³ À屸ÀÇ ´ë¸³ ¹Ù¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ ¾öÁö¸¦ ´Ü´ÜÈ÷ Á¦À§Ä¡¿¡ °íÁ¤½Ã۱â À§ÇÑ ±Ý¼Ó ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½ÆÇ ÁöÁö±¸ 266. ¾öÁöÀÇ ¸¶µð°£ °üÀý ½ÅÀü º¸Á¶ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)thumb I.P.extension assist) ´ë¸³ À屸ÀÇ ´ë¸³ ¹Ù¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ¿ë¼öö ÀåÄ¡·Î ¾öÁöÀÇ ¸¶µð°£ °üÀýÀÇ ½ÅÀüÀ» º¸Á¶Çϰí, ¶ÇÇÑ ¾öÁöÀÇ ´Ù¸¥ °üÀýÀ» °íÁ¤ À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÑ´Ù 267. ¿¡¾îÄí¼Ç ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)air-cushion socket) ¼ÒÄÏ Á߾ӺηκÎÅÍ ¼±´ÜºÎ¿¡ °ÉÃļ ÀÌÁߺ® ±¸Á¶·Î µÇ°í ³»ºÎº®Àº À¯¿¬ÇÑ °í¹« ź¼ºÀ» °¡Áö´Â °È ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀ¸·Î, ¿ÜºÎº®Àº °ÇÑ ¼ÒÄÏÀ¸·Î µÇ¾î ÀÖ°í ÀÌÁߺ® »çÀÌÀÇ °ø±â½ÇÀÌ °ø±â ¿ë¼öö È¿°ú¸¦ °®µµ·Ï ¸¸µç ¼ÒÄÏ(±×¸² 2009 ÂüÁ¶) 268. ¿ª³ÊŬ º¥´õ ((¿µ,¹Ì)reverse nuckle bender) ³ÊŬ º¥´õ¿Í °°Àº±¸Á¶À̳ª Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» ½ÅÀü½Ã۱â À§ÇÏ¿© ¼Õ°¡¶ôÀÇ Àå Ãø¸é¿¡ °í¹« ¹êµå¿¡ ÀÇÇÑ °ßÀηÂÀ» ¿òÁ÷¿©, ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±¼°î ±¸ÃàÀ» ±³Á¤ÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 269. ¿¬(æã) ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)soft liner, soft insert (µ¶)Weichwandtrichter) ½ºÆÝÁö °í¹«, ¹Ý°æÁú ÇÃ¶ó½ºÆ½ Æû, ÇÇÇõ µîÀ¸·Î ¸¸µé°í, ´Ü´Ü°ú °æ ¼ÒÄÏ »çÀÌ¿¡ ³Ö°í ´Ü´Ü¿¡ °É¸®´Â Áý Áß·ÂÀ» ºÐ»ê¶ó±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â ¿¬¼º ¼ÒÄÏ ºñ°í : ¼ÒÇÁÆ® ÀμƮ, ¼ÒÇÁÆ® ¶óÀ̳ʶó°íµµ ÇÑ´Ù 270. ¿¬¼º À屸 ((¿µ,¹Ì) elastic orthosis) ¿¬¼º Àç·á¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Á¦ÀÛÇÑ À屸. °æ¼º À屸¿¡ ºñÇÏ¿© °¼ºÀÌ ³·´Ù 271. ¿¬Àå ºê·¹ÀÌÅ© ((¿µ,¹Ì)extention to the brake handle) ºê·¹ÀÌÅ©ÀÇ Çڵ鿡 ¹Ð¾î ³Ö´Â ½ÄÀ¸·Î ¿¬ÀåÀ» ÇÑ °Í 272. ¿À¸£¼Ò Å©·¯Ä¡ ((¿µ,¹Ì)rotho-crutch) °Üµå¶ûÀÌ´ë±â, ¼ÕÀâÀ̰¡ ºÎÂøµÈ ¿ÀÇÁ¼ÂÇü Å©·¯Ä¡. °Üµå¶ûÀÌ´ë±â´Â È޽Ľÿ¡¸¸ »ç¿ëÇÑ´Ù 273. ¿ÀÆæÇÏÀ̸ÓÇü À屸 ((¿µ,¹Ì)Oppenheimer splint) Àü¿Ï ±¼Ãø ¹× ¼ö°üÀý ¹èÃø¿¡ ÁöÁöÁ¡À» ±¸Çϰí ÇǾƳ뼱, °í¹«ÁÙÀÇ Åº¼ºÀ¸·Î ¼ö°üÀý ¹× Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇϵµ·Ï ÇÏ´Â À屸 274. ¿ÀÇÁ¼ÂÇü ÁöÆÎÀÌ ((¹Ì)offest cane) ±Ý¼ÓÁ¦·Î ¼ÕÀâÀÌÀÇ Á߾Ӻΰ¡ ½ÅÁ¤ºÀÀÇ Ã༱ ¿¬Àå»ó¿¡ ÀÖµµ·Ï ÁöÁÖ ÀºÎ¸¦ ±¸ºÎ¸° ÁöÆÎÀÌ 275. ¿ÀÇ ¼ñ´õ »ó¿Ï ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) open shoulder below-elbow socket) »ó¿Ï ¼ÒÄÏÀÇ ÇÑ ÇüÅ·Π¼ÒÄÏ Àüº® »óºÎ´Â »ó¿Ï°ñµÎ, ¿À ±¸µÑ±â¸¦ ³Ö°í Èĺ® »óºÎµµ ±íÀÌ °ß°© ±ØÇÏÀÇ ¹è¸éÀ» ½Ñ´Ù. ¼ÒÄÏ ¿ÜÃøº® »óºÎ´Â ´Ü´Ü ±æÀÌ¿¡ µû¶ó ÀýÃëµÇ¾î ÀÖ´Ù. ÀÚ±â Çö¼ö¼ºÀÇ ÅäÅÐ ÄÜÅÃÆ® ŸÀÔÀÇ ¼ÒÄÏ 276. ¿ÀÇ ¿£µå ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) open-end socket for transcarpal amputation) ¼ö°üÀýº¸´Ù ¸Õ ºÎÀ§ÀÇ ´Ü´ÜÀÇ °¡µ¿¼º°ú Ã˰¨À» Ȱ¿ëÇϱâ À§ÇØ ´Ü´Ü ¸»ºÎ¸¦ ÇØ¹æ±âŲ ÀǼö¿ë ¼ÒÄÏ 277. ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹«¸ ±³Á¤ ÆÐµå ((¿µ,¹Ì)valgus or varus corrective knee strap) ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹«¸ÀÌ ÀÖÀ» ¶§ À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ½ºÆ®·¦ ¶Ç´Â ÆÐµå¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ, ±× °ßÀη ¶Ç´Â ¾Ð¹Ú·ÂÀ¸·Î ±³Á¤ÇÑ´Ù 278. ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹ß ±³Á¤ ½ºÆ®·¦ ¶Ç´Â ¾Ð¹Ú ÆÐµå ((¿µ,¹Ì)valgus or varus corrective ankle strap) ¿Ü¹Ý ¶Ç´Â ³»¹Ý ¹ßÀÌ ÀÖÀ» ¶§ ÀھƱ¸ÀÇ ÁöÁÖ¿¡ ½ºÆ®·¦À» ºÎÂø½ÃÄÑ, ±× °ßÀηÂÀ¸·Î ±³Á¤ÇÏ´Â °Í 279. ¿ÜÀü º¸Çà ((¿µ,¹Ì) abduction gait) Àý´ÜÀÚ°¡ º¸ÇàÇϰíÀÚ ÇÏ´Â ÁøÇà ¹æÇâ¿¡ ´ëÇÏ¿© À§Á·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ ÇöÀúÇÏ°Ô ¿ÜÃøÀ¸·Î ¹þ¾î³ª Á¢ÁöÇÏ´Â »óÅÂÀÇ °ÉÀ½ °ÉÀÌ. ¶§¶§·Î °ñ¹ÝÀÇ ÇöÀúÇÑ Ãø¹æ À̵¿°ú ü°£ÀÇ ±â¿ïÀÓÀÌ µ¿¹ÝµÈ´Ù 280. ¿ÜÃø ÁöÁÖ ((¿µ,¹Ì)lateral upright) ü°£ Ãø¹æÀÇ ÁöÁÖ 281. ¿ÜÃø ÈÛ ((¿µ,¹Ì) lateral whip) ÀÇÁ·À» ¹Ù²Ù¾î ¹âÀ» ¶§ ¹ß µÚ²ÞÄ¡°¡ ¿ÜÃøÀ¸·Î ¿òÁ÷ÀÌ´Â »óÅ 282. ¿ä?õ?Ãß ÁöÁÖ ((¿µ,¹Ì)lumbo-sacral upright) Ç㸮µî»À±îÁö ½ÅÀåµÇ´Â ÁöÁÖ 283. ¿äÃß ÆÐµå ((¿µ,¹Ì)lumber pad) Ç㸮µî»À Ä¿ºê Ä¡·á¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÐµå 284. ¿ë¼öö½Ä ¾öÁö ¿ÜÀüÀ¯Áö À屸 ((¿µ,¹Ì)spring swivel thumb) ÇǾƳ뼱ÀÇ Åº¼ºÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ¾öÁö¸¦ ¿ÜÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â À屸. CÇü ¹Ùº¸´Ù µ¿ÀûÀÌ´Ù 285. À¯°ø¾Ð(êúÍöäâ) Á¦¾î ¹«¸ ((¿µ,¹Ì) hydraulically controled knee) ±â¸§ ¶Ç´Â °ø±â°¡ ¿À¸®Çǽº¸£¸¦ Åë°úÇÒ ¶§ ³·ù(Ñê×µ) ÀúÇ×À» ÀÌ¿ëÇÏ¿© À¯°¢±â(ë´ÊÅÑ¢) ¹«¸ÀÇ ±¼°î ¿îµ¿À» Á¦¾îÇÏ´Â ±â±¸¸¦ °¡Áø ´ëÅð ÀÇÁ·ÀÇ ¹«¸ 286. À¯´Ï¹ö¼³ ¾î±ú ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) universal ball shoulder joint (µ¶) Kugelschultergelenk) ÁÖ·Î ±¸ÇüÀÇ ÀÌÀ½À» »ç¿ëÇÏ¿© ¶æ´ë·Î À§Ä¡¸¦ ¿òÁ÷ÀÌ°Ô ÇÏ´Â ¾î±ú ÀÌÀ½ 287. À¯µ¿ Á·ºÎ ((¿µ,¹Ì) functional foot) °ú°üÀýÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë»óÇÏ´Â ±â°èÀû Á¢¼Ó ÀåÄ¡¸¦ °®Ãá Á·ºÎ ºÎǰ 288. À¯µ¿¼º º¸Çà ((¿µ,¹Ì) antalgic gait) º¸Çà½ÃÀÇ ÅëÁõÀ» °¡´ÉÇÑ ÇÑ °¡º±°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© Àý´ÜÀÚ°¡ Ç¥½ÃÇÑ º¸ÇàÀÇ ÀÌ»ó 289. À½¼º ¸ðµ¨ ((¿µ,¹Ì)negative mold) ±é½º Æ÷´ë¹ý¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¸¸µç ´Ù¸®ÀÇ ¼ÓÀÌ ºó ÇüÅ 290. ÀÇ·á¿ë À屸 ((¿µ,¹Ì)brace for medical treatment) ÀÇÇпë Ä¡·á°¡ ¿Ï·áµÇ±â Àü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 ¶Ç´Â Ä¡·á ¼ö´ÜÀÇ Çϳª·Î »ç¿ëÇÏ´Â À屸
291. ÀǼö ((¿µ,¹Ì)upper extremity prosthesis (µ¶)Armprothese (ÇÁ)prothese pour la membre superieure) ÆÈÀÌ Àý´ÜµÈ °æ¿ì »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁö 292. ÀÇÀÚÂ÷(º¸Á¶¿ë Á¢´Â½Ä) ((¿µ,¹Ì)folding push chair) 4·ûÀ» ºÎÂøÇÑ Á¢´Â ½Ä ÀÇÀÚÂ÷·Î, º¸Á¶ÀÚ°¡ ¼ÕÀ¸·Î ¹Ð¾î ¿òÁ÷ÀÌ´Â °Í 293. ÀÇÀÚÂ÷(º¸ÅëÇü ÈÄ·û ±¸µ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)standard type wheelchair) ÈÄ·û ±¸µ¿ÇüÀ¸·Î ÀÚÀç·ûÀÌ ¾ÕÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷ 294. ÀÇÀÚÂ÷(Àü·û ±¸µ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)traveler type wheelchair) ±¸µ¿·ûÀÌ ¾ÕÂÊ¿¡, ÀÚÀç·ûÀÌ µÚÂÊ¿¡ ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷. ÁÖ·Î Áý ¾È¿¡¼ »ç¿ëÇÑ´Ù 295. ÀÇÀÚÂ÷(Æí¼ö ±¸µ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)one arm drive wheelchair) ÇÑÂÊ¿¡ Çڵ帲À» 2ÁßÀ¸·Î ÀåºñÇϰí ÇÑ ¼Õ¸¸À¸·Î Á¶ÀÛÇÒ ¼ö ÀÖ´Â ÀÇÀÚÂ÷ 296. ÀÇÀÚÂ÷¿ë Å×À̺í ((¿µ,¹Ì)table board) ÀÇÀÚÂ÷ÀÇ ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ À§Ä¡¿¡ ³¢¿ö ³Ö¾î »ç¿ëÇÏ´Â Å×ÀÌºí ÆÇ 297. ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)lower extremity prosthesis (µ¶)Beinprothese (ÇÁ)prothese pour la membre inferieure) ´Ù¸®°¡ Àý´ÜµÈ °æ¿ì »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁö 298. ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)prosthesis (µ¶)Prothese (ÇÁ)prothese) Àý´Ü¿¡ ÀÇÇØ »çÁö(ÞÌò¶)ÀÇ ÀϺθ¦ °á¼ÕÇÏ¿´À» ¶§, º»·¡ÀÇ ¼öÁ·ÀÇ ÇüÅ ¶Ç´Â ±â´ÉÀ» º¹¿øÇϱâ À§ÇÏ¿© ÀåÂø, »ç¿ëÇÏ´Â ÀΰøÀ¸ ¼öÁ· 299. ÀÇÁöÀÇ ¾ó¶óÀÌ¸ÕÆ® ((¿µ,¹Ì)bench alignment) ÀÇÁö°¡ ¼Ò±âÀÇ ½Ã´ÉÀ» ¹ßÈÖÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¼ÒÄÏ¿¡ ´ëÇÑ ÀÌÀ½, Á·ºÎ µîÀÇ ºÎǰÀÌ »ó´ëÀû ÁöÀû(ò¸îê) À§Ä¡¸¦ Á¤ÇÒ °Í(°¢µµµµ Æ÷ÇÔÇÑ´Ù.). º¥Ä¡ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®, ½ºÅÃÆ½ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®, ´ÙÀ̳»¹Í ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® 3Á¾ÀÌ ÀÖ´Ù 300. ÀÇÁöÀÇ Ã³¹æ ((¿µ,¹Ì) prescription) Àǻ簡 Àý´ÜÀÚ¿¡°Ô ÁÙ ÀÇÁö¸¦ »ó¼¼ÇÏ°Ô ÁöÁ¤ÇÏ´Â °Í 301. ÀÌ»ó º¸Çà ((¿µ,¹Ì) abnormal gait) Á¤»ó º¸ÇàÀ¸·Î º¼ ¼ö ¾ø´Â ÀÌ»ó º¸Çà 302. ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì)joint) ÀÎüÀÇ °üÀý ¿îµ¿À» ´ë½ÅÇÏ´Â ÀÇÁöÀÇ ºÎǰ ÈùÁö ÀÌÀ½°ú ºí·Ï ÀÌÀ½ÀÌ ÀÖ´Ù 303. ÀÌÀ½ÀÇ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ® ((¿µ,¹Ì)alignment) ÀÌÀ½°£ÀÇ ½É(ä¥)À» ¸ÂÃß´Â °Í. 304. ÀÌÁß °ñ¹Ý´ë ((¿µ,¹Ì)double pelvic band) °ñ¹Ý´ëÀÇ ¾çÂÊ Àå°ñÀ» µû¶ó ±Ý¼Ó ¹êµå·Î º¸°ÇÑ °Í 305. ÀÏ»ó »ýȰ µ¿ÀÛ Å×½ºÆ® ((¿µ,¹Ì) activities of daily living test (ADL test)) À̵¿, °»ÀÇ Á¤¿ë, ½Ä»ç, ¿ëº¯, °¡»ç µ¿ÀÛµî ÀÏ»ó »ýȰ µ¿ÀÛ °¢ Ç׸ñ¸¶´Ù ±× µ¿ÀÛ ´É·Â¿¡ ´ëÇÏ¿© Á¶»çÇÏ´Â Å×½ºÆ® 306. ÀÚ·ç ((¹Ì)handle) ±Ý¼ÓÁ¦ ÁöÆÎÀÌ, Å©·¯Ä¡ÀÇ ÁöÁÖ ¶Ç´Â Á¶ÀýºÎ¿Í ¿¬°áµÇ¾î ÀÖ°í ¼ÕÀâÀÌ·Î ½Ñ ºÎºÐ 307. ÀÚÀç·û °íÁ¤ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)caster lock, swivel lock, step-on caster lock) ÀÚÀç·ûÀ» ¼Õ ¶Ç´Â ¹ß·Î °íÁ¤ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 308. ÀÚÀç½Ä ¼Õ ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) universal wrist unit) ±¸ÀÇ Áö¸§ ¹æÇâÀ¸·Î ¶Õ¸° ±¸¸Û¿¡ ¼ö¼±±¸¸¦ ³ª»ç½ÄÀ¸·Î ³¢¿ö ±¸¸é¿¡ ¸¶ÂûÀ» °¡ÇØ ¼ö¼±±¸ÀÇ ¹æÇâÀ» ¹Ù²Ù¾î °íÁ¤µÇ´Â ÀÌÀ½(±×¸² 2816 ÂüÁ¶) 309. ÀÛ¾÷¿ë ÀǼö ((¿µ,¹Ì)work arm (µ¶)Arbeitsarm) ³ó°æ, »ê¸², ±â°è °ø¾÷ µîÀÇ ÁßÀÛ¾÷¿¡ ºÎÇյǵµ·Ï ÀÛ¾÷¿ë ¼Õ³¡ ±â±¸¸¦ ¹Ù²Ù¾î¼ »ç¿ëÇÑ´Ù. °ß°íÇÏ°Ô ¸¸µç ÀǼö·Î °Ñ¸ð¾çÀº ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ °Í 310. ÀÛ¾÷¿ë ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)work leg) ÁÖ·Î ³ó°æ ÀÛ¾÷, ±×¿Ü ÁßÀÛ¾÷¿¡ Àû´çÇÏ°Ô ¸¸µç ÀÇÁ·À¸·Î, ¿Ü°üÀÇ º¹¿øÀº ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ °Í 311. À屸 ((¿µ,¹Ì) orthosis) 4Áö ü°£ÀÇ ±â´É Àå¾ÖÀÇ °æ°¨À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÀåÂø »ç¿ëÇÏ´Â Á¤Çü ¿Ü°úÀû º¸Á¶ ±â°è 312. À屸¿ë »ì¹Ù ((¿µ,¹Ì)perineal strap) ȸÀ½¿¡ °É¾î ü°£ À屸ÀÇ »ó¹æ À̵¿À» ¹æÁöÇÏ´Â ²ö 313. Àå´ë¸³ À屸 ((¿µ,¹Ì)long opponens splint) ´ë¸³ À屸·Î ¼Õ°üÀýÀ» ÀÏÁ¤ÇÑ ÁöÀ§¿¡ °íÁ¤ÇÏ´Â °Í 314. Àå´ë¸³ À屸(·£ÃÊÇü) ((¿µ,¹Ì)basic long opponens splint, Rancho type) ¼ö°üÀýÀ» µî±¼°î À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇϱâ À§ÇÏ¿© Àü¿Ï, ¼Õµî Ãø¸é À§¸¦ °ÅÅß Ã´ÃøÀ» µ¹¾Æ Á¦2Áß¼ö°ñµÎ°¡Áö ½ÅÀåµÇ´Â ¹Ù¿Í ´ë¸³ ¹Ù·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù 315. Àå´ë¸³ À屸(º£³ÝÇü) ((¿µ,¹Ì)Bennet basic dorsal wrist splint) Àü¿ÏºÎ°¡ Áß¼ö°ñ±îÁö ½ÅÀåµÈ ¹èÃø ¹Ù¿Í ¼ÕµîÀ» °¡·ÎÁö¸¥ ̫̿À¸·Î Á¦ 5 Áß¼ö°ñµÎ¸¦ ÁöÁöÇÏ´Â ¹Ù ´ë¸³ ¹Ù·Î ±¸¼ºµÈ´Ù. ·£ÃÊÇü°ú ´Þ¸® ¼Õ¹Ù´ÚÂÊÀÇ ÁöÁö ¹Ù°¡ ¾ø´Ù 316. Àå´ë¸³ À屸(¿£°ÕÇü) ((¿µ,¹Ì)Engen palmer basic wrist splint) ¼Õ¹Ù´Ú ¾ÆÃë ¹× ¾öÁö ´ë¸³ À§Ä¡¸¦ À¯ÁöÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÏ¿© ¼Õ¹Ù´ÚºÎ¿Í Àü¿ÏºÎ Ãø¸é¿¡ µû¶ó ¼ö°üÀýÀ» ¹è±¼ À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÑ´Ù 317. Àå½Ä Àå°© ((¿µ,¹Ì) cometic glove) »ç¶÷ÀÇ ¼Õ°ú °°°Ô ¸¸µç °í¹«ÀÇ Åº¼ºÀ» °¡Áø ÇÃ¶ó½ºÆ½ Àå°©. Çڵ忡 ¾º¿ö¼ »ç¿ëÇÑ´Ù 318. Àå½Ä ÇÚµå(°æ¼º) ((¿µ,¹Ì) cosmetic hand (µ¶) Schmukhand) ÇüÅÂÀÇ º¹¿øÀ» ÁÖ·Î ÇÑ 5°¡ÁöÇüÀÇ ¼ö¼±±¸·Î, ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±â´ÉÀÌ °ÅÀÇ ¾ø´Â °Í 319. Àå½Ä¸ø ((¿µ,¹Ì)brace stud, truss stud) ¸Ó¸®°¡ ÆÄ²É ¸ð¾çÀÎ ¸ø ¶Ç´Â ÀÛÀº ³ª»ç 320. Àå½Ä¿ë ÀǼö ((¿µ,¹Ì)cosmetic upper extremity prosthesis (µ¶)Schmuckarm) ¿Ü°üÀÇ º¹¿øÀ» °¡Àå Áß¿äÇÏ°Ô »ý°¢ÇÏ¿© °¡º±°í Ã˰¨ÀÌ ÁÁÀº °ÍÀ¸·Î °èȹÇÑ ÀǼö·Î, ±â´ÉÀº ÀÌÂ÷ÀûÀ¸·Î »ý°¢ÇÑ °Í 321. ÀåÇÏÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)knee-ankle-foot orthosis) ÇÏÁö À屸 Áß ´ëÅð »óºÎ¿¡¼ ¹ß¹Ù´Ú±îÁö ¹ÌÄ¡´Â °ÍÀ¸·Î, ¹«¸ °üÀý°ú Á·°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í 322. ÀåÇÏÁö À屸(°ñ¹Ý´ë ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)hip-knee- ankle-foot orthosis) °ñ¹Ý¿¡¼ ¹ß¹Ù´Ú¿¡ ¹ÌÄ¡´Â ±¸Á¶·Î °í°üÀý, ¹«¸ °üÀý, Á·°üÀýÀÇ ¿òÁ÷ÀÓÀ» Á¦¾îÇÏ´Â À屸 323. ÀåÇÏÁö À屸(¾çÃø ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)double bar knee-ankle-foot orthosis) ÀåÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÁöÀÇ ³»Ãø°ú ¿ÜÃø¿¡ ÀÖ´Â °Í 324. ÀåÇÏÁö À屸(Á°ñ ÁöÁöºÎ) ((¿µ,¹Ì)ischial weight-bearing orthosis) ÀåÇÏÁö À屸 Áß Á°ñ °áÀýºÎ·Î üÁßÀ» À¯ÁöÇÏ´Â °Í 325. ÀåÇÏÁö À屸(ôÃß À屸 ºÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)lumbo-sacral-hip-knee ankle orthosis) ôÃß À屸¿Í ÀåÇÏÁö À屸¸¦ °í ÀÌÀ½À¸·Î ¿¬°áÇÑ °Í 326. ÀåÇÏÁö À屸(Æ®À§½ºÅͺÙÀÌ) ((¿µ,¹Ì)twister orthosis) °ñ¹Ý´ë¿Í ´Ù¸®ºÎ¸¦ õ²ö, °í¹«ÁÙ ¶Ç´Â °»èÀ» ³Ö¾î ÄÚÀÏ ¿ë¼öö¿¡ ÀÇÇÏ¿© °áÇÕÇϰí ÇÏÁöÀÇ ³»¼±, ¿Ü¼±À» Á¦¾îÇÏ´Â À屸 327. ÀåÇÏÁö À屸(ÇÑÂÊ ÁöÁÖºÎ) ((¿µ,¹Ì)single bar knee-ankle-foot orthosis) ÀåÇÏÁö À屸 Áß ÁöÁÖ°¡ ÇÏÁöÀÇ ³»Ãø¶Ç´Â ¿ÜÃø ¾î´À ÂÊÀ̳ª 1°³¸¸ ÀÖ´Â °Í 328. ÀåÈ ((¿µ,¹Ì)boots) ¿·°¡Á×ÀÌ Æí»óÈ º¸´Ù ³ôÀº ±¸µÎ 329. ÀûÇÕ °Ë»ç ((¿µ,¹Ì) check-out (µ¶) Probe) ÀÇÁöÀÇ Á¦ÀÛ °úÁ¤¿¡¼ ÀÇÁö°¡ °³°³ÀÇ Àý´ÜÀÚ¿¡°Ô Àß ¸Â´Â°¡¸¦ Á¶»çÇÑ´Ù. ÃʱâÀÇ ÀûÇÕ °Ë»ç, ÃÖÁ¾ ÀûÇÕ °Ë»ç°¡ ÀÖ´Ù 330. Àüµ¿ ÀÇÀÚÂ÷ ((¿µ,¹Ì)motorized wheelchair) ¸ðÅÍ·Î ±¸µ¿ÇÏ´Â ÀÇÀÚÂ÷ 331. Àü¸é Á¢ÃË ¹ëºê ((¿µ,¹Ì)total contact valve) Àü¸é Á¢ÃË½Ä ¼ÒÄÏÀ» ºÎÂøÇÑ´Ù. ¿Ü±â Â÷´Ü¿ëÀÇ ÀϹæ ÅëÇà °ø±â ¹ëºê 332. Àü¸é Á¢ÃË ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)total contact socket) ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏ¿¡ ÀÖ¾î¼ ¼ÒÄÏ ¹Ù´Ú°ú ÀÚ¸¥ ³¡ ºÎºÐÀÇ »çÀÌÀÇ »ç°(ÞÝË·)À» ¾ø¾Ö°í, ÀÚ¸¥ Ç¥¸é Àüü°¡ °æ¼ÒÄϺ®°ú Á¢ÃËÇÏ¿© Çö¼ö¼ºÀ» °®µµ·Ï ÇÑ ¼ÒÄÏ ºñ°í : ÅäÅÐ ÄÜÅÃÆ® ¼ÒÄÏÀ̶ó°í ÇÑ´Ù 333. Àü¹æ ¹üÆÛ ((¿µ,¹Ì) anterior bumper) ¹ß ÀÌÀ½ÀÇ ¹è±¼À» Á¦µ¿ÇÏ´Â ¹üÆÛ 334. Àü¹æ ÁöÁÖ ((¿µ,¹Ì)anterior upright) Àü¹æ¿¡¼ °ñ¹Ý °Åµé°ú ³×Å© ¸µÀ» ¿¬°áÇÏ´Â ÁöÁÖ 335. Àü¾×¸é(îñäþØü) ((¿µ,¹Ì) frontal plame, coronal plane) ±×¸² 2106¿¡¼ OYÃà OZÃàÀ» Æ÷ÇÔÇÑ Æò¸é ¥±¹× ¿©±â¿¡ ÆòÇàÇÑ Æò¸éÀÏ °Í 336. Àü¿Ï 8ÀÚ ÇϴϽº ((¿µ,¹Ì) figure eight harness for below elbow amputation) µÞ¸éÀ¸·Î ¹êµå°¡ 8ÀÚÇüÀ¸·Î ±³Â÷µÇ¾î ÀÖ´Â Àü¿Ï ÀǼöÀÇ ÇϴϽº 337. Àü¿Ï 9ÀÚ ÇϴϽº ((¿µ,¹Ì) figure nine harness for below elbow amputation) µÞ¸é¿¡¼ ¹êµå°¡ 9ÀÚÇüÀ¸·Î º¸ÀÌ´Â Àü¿Ï ÀǼöÀÇ ÇϴϽº 338. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) below-elbow socket) Àü¿Ï Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼö ¼ÒÄÏÀÇ ÃÑĪ 339. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(³ëµå¿þ½ºÅϽÄ) ((¿µ,¹Ì) North-Western type below-elbow socket) °ú »óºÎ±îÁö ±íÀÌ ¼ÒÄÏ¿¡ ´Ü´ÜÀ» ³Ö´Â ÀÚ±â Çö¼ö¼º Àü¿Ï ¼ÒÄÏ. ´Ü´ÜÀÇ »ðÀÔÀÌ ½±µµ·Ï °úºÎ¿¡ ¸±¸®ÇÁ¸¦ ºÙÀ̰í ÀÖ´Ù 340. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(¹À½ºÅͽÄ) ((¿µ,¹Ì) Munster-type below-elbow socket) °ú »óºÎ±îÁö ±íÀÌ ¼ÒÄÏ¿¡ ´Ü´ÜÀ» ³Ö´Â ÀÚ±â Çö¼ö¼º Àü¿Ï ¼ÒÄÏ. °ú »óºÎ¿¡ »ðÀÔÇϱâ À§ÇÑ ¸±¸®ÇÁ°¡ ¾øÀ¸¹Ç·Î ½ºÅäŰ³×Æ®¸¦ »©³»¼ ºÎÂø½ÃŲ´Ù 341. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(Àå´Ü´Ü¿ë) ((¿µ,¹Ì) long below-elbow socket) ´Ü´ÜÀå 55% ÀÌ»óÀ¸·Î ȸ ³»¿Ü ¿îµ¿ÀÌ ÀÜÁ¸ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â Àü¿Ï ¼ÒÄÏ Æ¯È÷ ȸ ³»¿Ü¸¦ Àü´ÞÇϵµ·Ï ¾ö¹ÐÈ÷ ÀûÇÕ½ÃŲ °Í 342. Àü¿Ï ¼ÒÄÏ(ÈíÂø½Ä) ((¿µ,¹Ì) below-elbow suction socket) ²ÈÀ½ ±â´É ÀûÇÕ½ÄÀÇ Àü¿Ï ¼ÒÄÏ¿¡ Àû´çÇÑ ÄÄÇÁ·¹¼Ç°ªÀ» ÁÖ¾î ÈíÂø ¹ëºê¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© Çö¼ö¼ºÀ» ¹Þ°Ô ÇÑ°Í 343. Àü¿Ï ÀǼö ((¿µ,¹Ì)below-elbow prosthesis) ¾Æ·¡ÆÈÀÌ Àý´ÜµÇ¾úÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼöÀÇ ÃÑĪ 344. Àü¿Ï¿ë ½ºÇø´ ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) below-elbow split socket) ¹èµ¿ ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½, ´Ü´Ü »ç¿ë °íÁ¤½Ä ÆÈ²ÞÄ¡ ÈùÁö ÀÌÀ½À» »ç¿ëÇÏ´Â Àü¿Ï ÀǼö¿ëÀÇ ¼ÒÄÏ Àü¿ÏºÎÀÇ ²®ÁúÀÌ ¼ÒÄϰú´Â º°µµ·Î ¿òÁ÷ÀδÙ.(±×¸² 2218 ÂüÁ¶) 345. ÀýÀÔ ÁÂÆÇ ((¿µ,¹Ì)cut-out board) ½ÃÆ® Äí¼ÇÀÇ ¾Æ·¡¿¡ ³Ö´Â ÆÇÀÚ. ½ÃÆ®¸¦ Ç×»ó ±äÀå½ÃÄÑ ´ëÀüÀÚ, Á°ñ °áÀýºÎ¿¡ ¾Ð·ÂÀÌ ÁýÁßÇÏÁö ¾Êµµ·Ï ÇÑ °Í 346. Á¤¸¶Âû(ïÒØ¤óÍ) ¹«¸ ((¿µ,¹Ì) constant friction knee) À¯°¢»ó(ë´ÊÅßÓ)ÀÇ ¸ðµç ½Ã±â¿¡ ÀÏÁ¤ÇÑ ¸¶Âû·ÂÀÌ °É¸° ¹«¸ 347. Á¤»ó º¸Çà ((¿µ,¹Ì) normal gait) Á¤»óÀο¡ ÀϹÝÀûÀ¸·Î ¸¹ÀÌ º¸´Â °È´Â ¸ð½À 348. Á¦1¹èÃø °ñ°£±Ù º¸Á¶ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)first dorsal interosseous assist) Á¦1¹èÃø °ñ°£±ÙÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë¿ëÇϱâ À§ÇÏ¿© °ËÁöÀÇ ¿ÞÀüÀ» µ½´Â ¿ë¼öö ÀåÄ¡. ¼Õ°¡¶ô Ä¿ÇÁ¿À ¿ë¼öö·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù 349. Á¶Àý±¸ ((¿µ,¹Ì)telescoping members) ±Ý¼ÓÁ¦ ÁöÆÎÀÌ, ½ÖÁöÆÎÀÌ µîÀÇ ±æÀÌ Á¶Àý ºÎºÐÀ¸·Î, °íÁ¤ ÀåÄ¡, ÀâÀ½ ¹æÁö ÀåÄ¡¸¦ ±¸ºñÇϰíÀÖ´Ù 350. Á·ºÎ ((¿µ,¹Ì)foot-ankle assembly (µ¶)Kunstfu¥â) »ç¶÷ÀÇ ¹ß°üÀý ¹× ¹ßÀÇ ±â´ÉÀ» ´ë½ÅÇÏ´Â ÀÇÁ· ºÎǰ 351. Á·ºÎ ½ºÆ®·¦ ((¿µ,¹Ì)ankle strap) ¹ßÀÌ ¾ÕÀ¸·Î ¹Ì²ô·¯Á® ¶³¾îÁö´Â °ÍÀ» ¹æÁöÇϱâ À§ÇØ ¹ßÆÇ¿¡ ºÎÂø½ÃŲ ²ö 352. Á·À屸 ((¿µ,¹Ì)foot orthsis) Á·ºÎ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸ÀÇ ÃÑĪ. ´Ù¸¸ ±¸µÎÇüÀÇ À屸´Â Á¦¿ÜÇÑ´Ù 353. Á·ÆÇ ((¿µ,¹Ì)foot plate) ¹ß ¾Æ·¡ºÎºÐÀ» ½Ñ °¡Á× ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½Á¦ÀÇ ÆÇ»óÀÇ °ÍÀ¸·Î, ¹â¾Æ¼ ¹ß ÀÌÀ½ºÎ¿¡ ¿¬°áÇÏ´Â °Í 354. Á¾Çü ((¿µ,¹Ì)master mold) ±âº» ¼ÒÄÏ ¼ºÇüÀÇ ±âÁØÀÌ µÇ´Â ¾ç¼º ¸ðµ¨ 355. ÁÖ°Æ ((¿µ,¹Ì)spatula) Ç®, ÆÛƼ µîÀ» Ä¥ÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ¾ãÀº ÆÇÀÚ Á¶°¢. ´ë ³ª¹« ÁÖ°Æ, »Ô ÁÖ°Æ, ³ª¹« ÁÖ°Æ µîÀÌ ÀÖ´Ù 356. Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ±¼°î º¸Á¶ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)M.P.individual finger flexion traction) °í¹« ¹êµå·Î °¢ ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±¼°î ¹æÇâÀ¸·Î °ßÀηÂÀ» °¡Çϰí, Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀýÀ» ±¼°î À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÑ ÀåÄ¡. ¼ö¹è±¼ À屸¿¡ ºÎÂø½ÃÄÑ »ç¿ëÇÑ´Ù 357. Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ±¼°î Á¦¾î ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)adjustable M.P.flexion control, variable M.P.extendsion stop) Á¦ 2~5 ±âÀý°ñÀÇ ¹èÃø¿¡ µû¶ó ±Ý¼Ó ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½ÆÇÀÇ ¾Ð¹Ú¿¡ ÀÇÇÑ Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀýÀÇ ±¼°î °¢µµ¸¦ Á¶Á¤ Á¦¾îÇÏ´Â ÀåÄ¡. Àå´ë¸³ À屸¿Í °°ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù 358. Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ½ÅÀü º¸Á¶ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)M.P.extension assist) ¼ö¹è±¼ À¯Áö À屸ÀÇ Àü¿ÏºÎ ¸»´Ü¿¡ À̸£´Â ¹Ù. À̰Ͱú ±³Â÷ÇÑ ¾ÆÄ¡ ¹× À̰Ϳ¡ ºÎÂø½ÃŲ Ä¿ÇÁ°¡ ´Þ¸° °í¹« ¹êµå·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù. ¼öÁö¸¦ ½ÅÀü À§Ä¡¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â ÀåÄ¡. ¿ë¼öö°ú ȰÂ÷¸¦ ÀÌ¿ëÇÑ´Ù 359. ÁßÀÛ¾÷¿ë ´Éµ¿ ÈÅ ((¿µ,¹Ì) utility hook for heavy duty) ÁßÀÛ¾÷¿¡ Àû´çÇϵµ·Ï ưưÇÏ°Ô ¸¸µç ´Éµ¿ ÈÅ(±×¸² 2829 ÂüÁ¶) 360. ÁßÃß¼± ((¿µ,¹Ì) plumb line) ½Ç¿¡ ÁßÃ߸¦ ´Þ¾Æ¼ ´Ã¾î¶ß·ÈÀ» ¶§ ½ÇÀÇ ¹æÇâÀ¸·Î ÀÏÄ¡ÇÏ´Â Á÷¼± 361. ÁöÀý°£ °üÀý °íÁ¤ À屸 ((¿µ,¹Ì)interphalangeal joint stabilizer) ÁöÀý°£ °üÀýÀ» °íÁ¤½Ã۱â À§ÇÑ À屸. ½ºÅ×Àθ®½º °¼±ÀÇ °í¸®¸¦ ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇÑ´Ù 362. ÁöÀý°£ °üÀý ½ÅÀü º¸Á¶ ÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)I.P.extension assist) Áß¼ö ÁöÀý°£ °üÀý ½ÅÀü Á¦¾î ÀåÄ¡¸¦ µ¹ÃâÇÑ ÆÇ°ú ÀÌ °Í¿¡ Á÷±³ÇÏ¿© ºÎÂø½ÃŲ ÆÇ. ´Ù½Ã À̰Ͱú ¼Õ°¡¶ôÀÇ °üÀýºÎ¸¦ ¿¬°áÇÑ °í¹« ¹êµå·Î µÇ¾î ÀÖ´Ù ´ë¸³ À屸¿Í º´¿ëÇÑ´Ù 363. ÁöÁÖ ((¿µ,¹Ì)upright(bar)) À屸¿¡ »ç¿ëÇÑ ±Ý¼Ó ¶Ç´Â ÇÃ¶ó½ºÆ½Á¦ÀÇ ÁÖ»óºÎÀç·Î À屸ÀÇ ¸ñÀûÀÎ º¯ÇüÀÇ ¿¹¹æ, ±³Á¤À» À§ÇÑ ÈûÀ» ºÎ´ã½Ã۰í, ¶ÇÇÑ ÀÌÀ½¼è µî ´Ù¸¥ ºÎǰ°í ºÎ¼ÓdzÀ» ºÎÂø½ÃŰ´Â ±âµÕÀÌ µÇ´Â °Í 364. ÁöÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)brace for hold) ÀÏÁ¤ÇÑ ´Ù¸® À§Ä¡°¡ À¯ÁöµÇµµ·Ï »ç¿ëÇÏ´Â À屸. °íÁ¤ À屸¿Í µ¿ÀǾî 365. ÁöÆÎÀÌ ((¿µ)stick (¹Ì)cane (µ¶)Stock) ¼Õ¿¡ Áã°í º¸ÇàÀ» º¸Á¶Çϱâ À§ÇÑ °¡´Ã°í ±ä ºÀ. ¼ÕÀâÀÌ, ÁöÁÖ, ÁöÆÎÀÌ ³¡À¸·Î ±¸¼ºµÇ°í ¼Õ°ú ¹Ù´Ú¸éÀÇ µÎ Á¡¿¡¼ ÁöÁöÇÑ´Ù 366. ÁöÆÎÀÌ ³¡°í¹« ((¿µ,¹Ì)crutch tip, cane tip, foot rubber (µ¶)Stockpuffer) ½Ö ÁöÆÎÀÌÀÇ ÃÖÇÏ´Ü¿¡ ºÎÂøÇÏ´Â °í¹«. Ãæ°ÝÀÇ ¿ÏÈ, ¼ÒÀ½ ÀÛ¿ëÀ» ÇÏ´Â µ¿½Ã¿¡ üÁßÀ» °É ¶§ÀÇ ¹Ì²ô·¯Áü ¹æÁö È¿°ú°¡ ÀÖ´Ù 367. ÁöÆÎÀÌ ³õ±â ((¿µ,¹Ì)cane and crutch holder) ÇÁ·¹ÀÓÀÇ Æ¼ÇÎ ·¹¹ö¿¡ ºÎÂøÇÑ ÁöÆÎÀ̸¦ ³õ´Â Àü¿ëÅë 368. Â÷¿Ã¸®±âÀÇ º¸µ¿ ((¿µ,¹Ì) uneven heel raise) ¹Ù²ã ¹âÀº ÈÄ ÀÇÁ·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ ¹â°í ÀÖ´Â ¹ßÀÇ µÚ²ÞÄ¡¿Í ºñ±³ÇÏ¿© ³ô°Ô ¶Ù¾î ¿À¸¥ »óÅÂ. ¶§·Î´Â ¹Ý´ëÀÇÁ·ÀÇ ¹ßµÚ²ÞÄ¡°¡ ³·Àº ¶§µµ ÀÖ´Ù 369. äÃÌ ((¿µ,¹Ì)measurement (µ¶)Messung) Å×ÀÌÇÁ ¸ÞÀú, ±× ¹Û¿¡ ±æÀ̸¦ Àç´Â °èÃø±¸, °¢µµ°èµîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© ÀÚ¸¥ ³¡ ±æÀÌ, ÁÖÀ§ Áö¸§, °üÀý °¡µ¿ ¹üÀ§ µî ÀÇÁö À屸 Á¦ÀÛ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Ä¡¼ö, °¢µµ¸¦ °èÃøÇÏ´Â °Í 370. äÇü¿ë ºê¸² ((¿µ,¹Ì)casting brim) À߸° ´Ù¸® ³¡ äÇü¿ë Áö±×°ø±¸, üÁß ¹ÞħÁ¡ °¡±îÀÌ¿¡ ¼ÒÄÏ ´Ü¸éÇüÀ» °¡Áö°í äÇü ¶§ ¼øÇüÀ» ±â°èÀûÀ¸·Î ÇÒ ¼ö ÀÖ´Ù 371. äÇü¿ë ½ºÅĵå ((¿µ,¹Ì)casting stand) ¼ ÀÖ´Â »óÅ·ΠÀ߸° ´Ù¸® ³¡ÀÇ ÇüÀ» ¶ß±â À§ÇÑ ´ë 372. óĿ ±¸µÎ ((¿µ,¹Ì)chukka) ±¸µÎ Áß ¿·°¡Á×ÀÇ ³ôÀ̰¡ º¹»ç»À Á¤µµÀÎ °Í 373. õÀå À屸 ((¿µ,¹Ì)sacroiliac brace) °ñ¹ÝÀ» ½Î´Â À屸 374. ü°£ À屸 ((¿µ,¹Ì) spinal orthosis, spinal brace) ü°£¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 375. ü°£ÀÇ Ãà±¼ ((¿µ,¹Ì) lateral bending of trunk) ÀÇÁ·ÀÌ ÁöÁö°¢ÀÌ µÇ¾úÀ» ¶§, »óü°¡ ÀÇÁ·Ãø¿¡ °æ»çµÇ´Â »óÅ 376. ü³»·Â¿ø ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)internally powered prosthesis (µ¶)Eigenkraftprothese) ÀÇÁö¸¦ Á¶Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¿¡³ÊÁö¿øÀ» Àý´ÜÀÚ Àڽſ¡°Ô ÀÇÁ¸ÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : ÀÚ·Â ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù 377. ü¿Ü·Â¿ø ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)externally powered prosthesis (µ¶)Fremdkraftprothese) ÀÇÁö¸¦ Á¶Á¤Çϱâ À§ÇÑ ¿¡³ÊÁö¿øÀ» ¿ÜºÎÀÇ ¿øÃµ(Àü±â, ±â¸§, °ø¾Ð µî)¿¡ ÀÇÁ¸ÇÏ´Â ÀÇÁö ºñ °í : µ¿·Â ÀÇÁö¶ó°íµµ ÇÑ´Ù 378. üũ ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)check socket) º» ÀÇÁöÀÇ ¼ÒÄÏ ÀûÇÕÀ» °Ë»çÇÏ´Â ¼ÒÄÏ 379. Ãʱ⠱¼°î°¢ ((¿µ,¹Ì) initial flexion angle) ´Ü´ÜÀÇ ÃÖ´ë ½ÅÀå ¹üÀ§¿¡ µû¶ó ¹Ì¸® ´Ü´ÜÀÌ ±¼°î À§Ä¡¿¡ µé¾î°¡µµ·Ï ¼ÒÄÏ¿¡ ºÙÀÌ´Â °¢µµ 380. Ãʱ⠳»Àü°¢ ((¿µ,¹Ì) maximum adduction angle) ÀÇÁ·ÀÇ º¥Ä¡ ¾ó¶óÀÎ¸ÕÆ®ÀÏ ¶§ ¹Ì¸® ¼ÒÄÏ¿¡ ÁÖ´Â ³»Àü°¢ 381. Ãß ((¿µ,¹Ì)plumb bob) ½ÇÀÇ ÇÑ ³¡¿¡ ¹«°Å¿î Ã߸¦ ºÎÂø½ÃŲ °Í. ´Ã¾î¶ß·Á¼ ¿¬Á÷¼±À» ±¸ÇÏ´Â ÀåÄ¡ 382. Ãà ¸¶Âû½Ä ¼Õ ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì) axial friction type wrist unit) ³ªÀÏ·Ð µîÀÇ ÇÃ¶ó½ºÆ½ ½½¸®ºê·Î Ä¿³ØÅ͸¦ Á˾îºÙ¿© ¼ö¼±±¸°¡ ½±°Ô Ç®¸®Áö ¾Êµµ·Ï ÀúÇ×À» ÁÖ´Â ±â±¸¸¦ °¡Áø ¼Õ ÀÌÀ½(±×¸² 2815 ÂüÁ¶) 383. Ãæ¾ç±Ù ¹Ù ((¿µ,¹Ì)lumbrical bar, M.P.extension stop) °ËÁöºÎÅÍ ¼ÒÁö°¡ÁöÀÇ ±âÃÊ ¸¶µð»À À§¿¡ ´ë´Â ÆÇ, Áß¼ö¿Í ¼Õ°¡¶ô¸¶µð »çÀÌÀÇ °üÀýÀ» ÀÏÁ¤ÇÑ ±¼°î °¢µµ(¾à 15µµ)·Î À¯ÁöÇϵµ·Ï ÀÛ¿ëÇÏ´Â ÀåÄ¡ 384. Ãø±Ã ((¿µ)side bow (¹Ì)upright) ½ÖÁöÆÎÀÌ¿Í È¾¸ñ¿¡ °íÁ¤½ÃÄÑ, ¼ÕÀâÀ̰¡ ³¢¾î ÀÖ´Â µÎ ÁÙ±âÀÇ ³ª¹« 385. Ãø¸¸ ±³Á¤ À屸 ((¿µ,¹Ì)brace for scoliosis) Ãø¸¸ÁõÀ» ±³Á¤ÇÏ´Â À屸 386. Ãø¸¸ ±³Á¤ À屸(¹Ð¿öŰÇü) ((¿µ,¹Ì)Milwaukee brace) Ãø¸¸Áß¿ëÀ¸·Î ¼öÁ÷ ¹æÇâÀÇ °ßÀη°ú ¿· ¹æÇâÀÇ ¾Ð¹Ú¿¡ µû¶ó ±³Á¤ÇÏ´Â À屸 387. Ä«ºù ((¿µ,¹Ì)carving) Ä«ºù ¸Ó½ÅÀ¸·Î ¸ñÁ¦ ºí·Ï ¼ÕÀ» ÆÄ°í ¼ÒÄÏ ³»¸éÀ» Àý»è, ¿¬¸¶Çϰųª, ¼ÒÄÏÀ» ¸Þ¿ì±â À§ÇØ ¸ñÁ¦ ºí·Ï¿¡ ±¸¸ÛÀ» ÆÄ°í °¡´Â ÀÛ¾÷ 388. Ä«ºù ¸Ó½Å ((¿µ,¹Ì)carving machine, carver) ÀÇÁöÀÇ ¼ÒÄÏ, ±× ¹ÛÀÇ ºÎºÐÀÇ ³»¸é ¶Ç´Â ¿ÜÇüÀ» µµ·Á ³»°í ¿¬¸¶ÇÏ´Â µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â °¡°ø ±â°è. ÀÛ¾ö ³»¿ë¿¡ µû¶ó¼ ¿ÜÀüÃà ¾Õ³¡¿¡ ¿©·¯ ÇüÅÂÀÇ Ä®, »÷µù ÄÜ µîÀ» ºÙ¿©¼ ÀÛ¾÷ÇÑ´Ù 389. Ä«¿îÅÍ º¸¸µ Ä¿ÅÍ ((¿µ,¹Ì)spot facing tool, counter boring tool) °È ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏ, ¸ñÁ¦ ¿Ü¸é µîÀÇ º®¸é¿¡ ³»ºÎ¿¡¼ º¸¸µÇÒ ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â Ä¿ÅÍ 390. Ä®¶ó ((¿µ,¹Ì)orthopaedic collar) ¸ñµî»À¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 391. ij³ªµð¾È Å©·¯Ä¡ ((¿µ,¹Ì)Canadian crutch, elbow extensor crutch, triceps crutch) À§ÆÈ 3µÎ±ÙÀÇ ±Ù·Â ÀúÇÏ¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â »ó¿Ï ÁöÁö¿Í 2°³ÀÇ Ãø±Ã, ¼ÕÀâÀÌ, ÁöÁÖ ¶Ç´Â Á¶ÀýºÎ·Î µÈ °Í 392. ĵƼµå ŸÀÔ ÈÅ ((¿µ,¹Ì) camted type hook) ´Éµ¿ ÈÅ °¥°í¸®ÀÇ º£¾î¸µÀ» ¼öÆòÀ¸·Î Çϰí Ç«À» Á¤¸é¿¡¼ º¸¾ÒÀ» ¶§, µÎ ÁÙÀÇ ÈÅÀÇ ¼±´ÜÀ» ÇÕÇÑ ¸éÀÌ ¼öÆò¸é¿¡ ´ëÇÏ¿© ±â¿ï¾îÁ® ÀÖ´Â Çü½Ä(±×¸² 2826 ÂüÁ¶) 393. ͏®ÆÛ ((¿µ,¹Ì)caliper) ±¸µÎÀÇ µÚ²ÞÄ¡¿¡ °¶¸®ÆÛ Ç÷¹ÀÌÆ®¿¡ ¿ëÁ¢ÇÑ µÕ±Ù ÆÄÀÌÇÁ ¶Ç´Â 4°¢ ÆÄÀÌÇÁ¿¡ ÁöÁÖÀÇ LÇü ³¡ ºÎºÐÀ» ²È¾Æ ³Ö¾î À屸ÀÇ ÁöÁÖ¿Í ±¸µÎ¸¦ ¿¬°áÇÏ´Â ºÎǰÀÇ ¸íĪÀ¸·Î ¿øÇü°ú 4°¢ÇüÀÌ ÀÖ´Ù 394. Ä¿ÆÃ ´ÏÆÛ ((¿µ,¹Ì)cutting nipper) ¸ø, ³ª»ç, ö»ç µîÀ» ÀÚ¸£´Â °ø±¸ 395. Ä¿ÇÁ ((¿µ,¹Ì)cuff (µ¶)Manschette (ÇÁ)manchette) »óÁö ¶Ç´Â ÇÏÁöÀÇ ÀϺθ¦ ÀÏÁÖÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¾º¿ì´Â ºÎǰÀ¸·Î ÇÇÇõ, ÇÃ¶ó½ºÆ½ µîÀ¸·Î ¸¸µå´Â Çö¼ö ÀåÄ¡ÀÇ ÀϺΠ396. ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺í È¿À² ((¿µ,¹Ì) control cable efficiency) ÀǼö ºÎǰÀÇ ¼Õ°¡¶ô ¶Ç´Â ÈÅÀÇ °³Æó¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Èû°ú ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀ» ÅëÇÑ ¼Õ³¡ ±â±¸ÀÇ °³Æó¿¡ ¼Ò¿äµÇ´Â Èû°ú ºñÀ²(%) ºÎǰ¿¡ ÇÊ¿äÇÑ Èû/ÄÉÀ̺íÀ» ´ç±â´Â µ¥ ÇÊ¿äÇÑ Èû ¡¿ 100(%) 397. ÄÉÀÌºí ½º¿þÀÌ¡ Ʋ ((¿µ,¹Ì)cable swagging tool) ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀ̺íÀÇ ³¡¿¡ ´ÜÀÚ ¼èºÙÀ̸¦ ³¢¿ì´Â °ø±¸ 398. ÄÞºñ³×ÀÌ¼Ç ½ºÄù¾î ((¿µ,¹Ì)combination square, try square) Áö°¢ÀÚÀÇ ÀÏÁ¾. °Á¦ °ðÀºÀÚ¿¡ ·¹º§ÀÌ ºÎÂøµÈ Çìµå ³»¸¦ »óÇÏ·Î ¹Ì²ô·³ ¿îµ¿ÇÑ´Ù 399. ź¼º ±é½º Æ÷´ë ((¿µ,¹Ì)elastic plaster bandage) ź¼ºÀÌ Àִ õÀ» »ç¿ëÇÑ ½ÅÃ༺ ÀÖ´Â ±é½º Æ÷´ë 400. Å»Æ÷ ((¿µ,¹Ì)degassing) ¾×ü ¼öÁö Áß¿¡ ¼¯¿© µé¾î°£ °ø±â³ª ±× ¹ÛÀÇ ±âÆ÷¸¦ Á¦°ÅÇÏ´Â °Í 401. ÅÇ È¦´õ ((¿µ,¹Ì)tap holder) ÇÚµåÅÇ, ¸®¸Ó µîÀ» Àâ´Â °ø±¸ 402. Å×ÀÌÆÛ ÇÉ ÆÝÄ¡ ((¿µ,¹Ì)taper pin punch) Å×ÀÌÆÛ ÇÉÀ» »ÌÀ» ¶§ »ç¿ëÇÏ´Â ÆÝÄ¡ 403. Åä ºê·¹ÀÌÅ© ((¿µ,¹Ì) toe-break) ÀÇÁ· ¹ß ºÎºÐÀÇ ÁßÁ·ºÎ¿Í ¹ßÅé »çÀÌÀÇ ÀÌÀ½ 404. Åä±Û ºê·¹ÀÌÅ© ((¿µ,¹Ì)toggle brake) Åä±Û ±â±¸¸¦ »ç¿ëÇÑ ºê·¹ÀÌÅ© 405. Å丶½ºÇü Çö¼ö À屸 ((¿µ,¹Ì)Thomas suspension splint) ¼ö°üÀý, Áß¼öÁöÀý°£ °üÀý, ¾öÁöÀÇ ½ÅÀü ±â´ÉÀ» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÏ´Â À屸. Àü¿Ï µîÂÊ ÆÇ¿¡¼ ¼Õµî ÂÊ¿¡ ³ª¿À´Â ÇǾƳ뼱 ¹× °í¹«ÀÇ Åº¼ºÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀÇ ½ÅÀüÀ» º¸Á¶ÇÑ´Ù 406. Åé¹ä ((¿µ,¹Ì)gunk(¼Ó¾î)) Åé¹ä µîÀÇ °¡´Â ºÐ¸»À» Ç®, ¼¿·Ñ·ÎÀ̵åÀÇ ¾Æ¼¼Åæ ¿ë¾×, ¾×ü ¼öÁö µîÀ¸·Î ¼¯¾î¼ ÆÛƼó·³ ¹ÝÁ×ÇÑ °Í 407. Åõ¿µµµ ((¿µ,¹Ì)tracing) ´Ù¸®, ÀÚ¸¥ ³¡ÀÇ À±°ûÀ» Æò¸é À§¿¡ Åõ¿µÇÑ ±×¸². Àü¾×¸é¿¡ Åõ¿µÇÑ ±×¸²À» °¡Àå ¸¹ÀÌ »ç¿ëÇϰí, Çʿ信 µû¶ó Çü»ó¸éÀÇ Åõ¿µµµµµ »ç¿ëÇÑ´Ù 408. ÆÄÀÌÇÁ ¾î´ðÅÍ ((¿µ,¹Ì)tube adapter) ÆÄÀÌÇÁ ÂÊ¿¡ ºÙÀÌ´Â ¾î´ðÅÍ 409. ÆÄÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)flexor hinge splint) ±¸Á¶´Â Àå´ë¸³ À§Ä¡ À屸À̳ª ¾öÁö¸¦ ÁöÁÖ·Î ´ë¸³ À§Ä¡·Î À¯ÁöÇϰí, Á¦2,3Áö¸¦ ±Ý¼ÓƲ·Î °íÁ¤ÇÏ¿© 3Á¡ Àâ±â¸¦ ÇÑ À屸 410. ÆÄÁö À屸(¼Õ°¡¶ô ÀÛµ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)finger-driven flexor hinge splint) ÆÄÁö À屸·Î ¿ª¿øÀ¸·Î ¼Õ°¡¶ô ¿îµ¿À» »ç¿ëÇÏ´Â °Í 411. ÆÄÁö À屸(¼ÕÅéÂ÷ ÀÛµ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)ratchet flexor hinge hand orthosis) ÆÄÁö À屸¿¡ ¼ÕÅéÂ÷¸¦ ºÎÂø½ÃÄÑ ¼Õ°¡¶ôÀ» ÀÓÀÇÀÇ À§Ä¡¿¡ Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î °íÁ¤ÇÑ °Í 412. ÆÄÁö À屸(¼ö°üÀý ÀÛµ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)wrist-driven flexor hinge splint) ±¼±Ù °Ç °íÁ¤¼úÀÇ ¿ø¸®¸¦ ÀÀ¿ëÇÏ¿© ¼ö°üÀý ¹è±¼¿¡ ÀÇÇÏ¿© °ËÁö, ÁßÁöÀÇ Áß¼öÁöÀý°£ °üÀýÀ» Ÿµ¿ÀûÀ¸·Î ±¼°î½ÃÄÑ ´ë¸³ À§Ä¡¿¡ ÀÖ´Â ¾öÁö¿ÍÀÇ »çÀÌ¿¡¼ ÆÄÁöÇÑ °Í 413. ÆÄÁö À屸(½ÅÀü½Ä) ((¿µ,¹Ì)flexor hinge splint with flexion or extension assist) ÆÄÁö ´ç±¸ ¼Õ°¡¶ô ÀÛµ¿½Ä¿¡ ±¼°î ¶Ç´Â ½ÅÀü º¸Á¶¿ë ¿ë¼ööÀ» ºÙÀÎ °Í 414. ÆÄÁö À屸(¾î±ú ÀÛµ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)shoulder-driven flexor hinge splint) ¼Õ°¡¶ôÀÇ ±¼°î ½ÅÀü ±Ù·ÂÀÌ ¾ø°Å³ª ±ØÈ÷ ¾àÇÒ ¶§ °ß°©°ñÀÇ ¿îµ¿À» »ç¿ëÇÏ¿©, ÇϴϽº¿Í ÄÁÆ®·Ñ ÄÉÀÌºí¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿½ÃŰ´Â °Í 415. ÆÄÁö À屸(ü¿Ü·Â¿ø ÀÛµ¿½Ä) ((¿µ,¹Ì)flexor hinge splint with flexion or extension assist) °íÀ§ °æÃß ¼Õ»ó°ú °°ÀÌ ÀÛµ¿·Â¿øÀ» ü³»¿¡¼ ¾ò±â ¾î·Á¿ï ¶§ ±â¸§, °í¾Ð, Àü±â µîÀÇ ¿ÜºÎ·Â¿ø¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÀÛµ¿½ÃŰ´Â ÆÄÁö À屸 416. ÆÈ±ÀÄ¡ °üÀý À¯Áö À屸 ((¿µ,¹Ì) static brace of the elbow) ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀý À¯Áö¸¦ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇÏ´Â À屸 417. ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀý µ¿Àû ÁöÁö À屸 ((¿µ,¹Ì) dynamic brace of the elbow) Àΰø ±ÙÀ°°ú Àº ü¿Ü·Â¿ø ¶Ç´Â °í¹« ¹êµå µîÀ» ¿ª¿øÀ¸·Î ÇÏ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀý À屸 418. ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ(´ÜÃß Á¤Áö½Ä) ((¿µ,¹Ì)button lock arm rest) ¿ë¼öö ¹ÞÀÌ ±â±¸(½ºÇÁ¸µ ijġ)¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© °íÁ¤, Á¦°ÅÇÏ´Â ½ÄÀÇ ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ 419. ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ(¶¼³»´Â ½Ä) ((¿µ,¹Ì)detachable arm rest, removable arm rest) ¶¼³¾ ¼ö ÀÖ´Â ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ 420. ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ(Ç¥ÁØÇü) ((¿µ,¹Ì)standard type arm rest) ¾Ï ÆÄÀÌÇÁ ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ ºÎºÐÀÌ ÇÁ·±Æ® ÆÄÀÌÇÁ±îÁö µµ´ÞÇÑ °Í 421. ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ(ÇÉ Á¤Áö½Ä) ((¿µ,¹Ì)pin lock arm rest) »ç½½ºÙÀº ÇÉÀ» ¹Ð¾î ³Ö¾î °íÁ¤Çϰí Á¦°ÅÇÏ´Â ½ÄÀÇ ÆÈ²ÞÄ¡ ¹Þħ 422. ÆÈ²ÞÄ¡ ÀǼö ((¿µ,¹Ì)elbow disarticulation prosthesis) ÁÖ·Î ÆÈ²ÞÄ¡ °üÀýÀÌ ¶³¾îÁø µ¥ »ç¿ëÇÏ´Â ÀǼö 423. ÆÈ²ÞÄ¡´ë ((¿µ,¹Ì)forearm support, forearm platform, gutter) Àü¿ÏºÎ¸¦ ¹ÞÄ¡´Â ¼öÆòÀÇ ÆÇÀÚ·Î ÆÇÀÚÀÇ ¾Õ¿¡ ¼öÁ÷À¸·Î ¼ÕÀâÀÌ ¸·´ë¸¦ ¼¼¿î°Í 424. Æä¸£Å×½º º´¿ë À屸(3°¢Çü ¼ÒÄÏÇü) ((¿µ,¹Ì)trilateral socket hip abduction orthosis) Á°ñ °áÀý ÁöÁöÀÇ ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀº ¿Üº®ÀÌ ³ô°í Àû¾îµµ ´ëÀüÀÚ°¡ ³ª¿Àµµ·Ï Æ®¸®¹ÖµÇ¾î ÀÖ´Ù. °í°üÀýÀ» ¿ÜÀü À§Ä¡¿¡¼³»¼± À§Ä¡·Î À¯ÁöÇÏ°í ³»ÃøÀÇ 1°³ÀÇ ÁöÁַΠüÁßÀ» ÁöÁöÇÑ´Ù 425. Æä¸£Å×½º º´¿ë À屸(Åä·ÐÅäÇü) ((¿µ,¹Ì)Toronto orthosis for Legg-Perthes disease) °í°üÀýÀ» ¿ÜÀü 45µµ , ³»¼± 15µµ ·Î À¯ÁöÇϰí, ¹«¸ °üÀýÀº °íÁ¤ÇÏÁö ¾Ê°í º¸ÇàÇÒ ¼ö ÀÖ´Â °Í 426. Æä¸£Å×½º º´¿ë À屸(Æ÷°í½ºÆ½Çü) ((¿µ,¹Ì)Pogo-stick hip abduction orthosis, Pogo-stick brace) Á°ñ ÁöÁöÀÇ ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀº Ãøº®À» Å©°Ô Æ®¸®¹ÖÇÏ°í °í°üÀýÀÇ ¿ÜÀüÀ» Á¦¾àÇÏÁö ¾Ê´Â´Ù °í°üÀýÀ» ¿ÜÀü À§Ä¡·Î À¯ÁöÇϸç, ³»ÃøÀÇ 1°³ÀÇ ÁöÁַΠüÁßÀ» À¯ÁöÇÑ´Ù 427. Æí»óÈ ((¿µ,¹Ì)high quarter shose (µ¶)stiefel) ±¸µÎ Áß ¿·°¡Á×ÀÇ ³ôÀ̰¡ º¹»ç»Àº¸´Ù 2~4cm ³ôÀº °Í 428. ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿ë °í ÀÇÁ·(ø¸ö³ÍéÚïï·Ó¨éÄÍÆëùðë) ((¿µ,¹Ì)hemipelvectomy prosthesis, hind-quarter amputation prosthesis) ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ· 429. ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì) hemipelvectomy socket) ÆíÃø °ñ¹Ý Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ´Ù¸® À§Á·ÀÇ ¼ÒÄÏ. ij³ª´Ù½Ä ´Ù¸® ÀÇÁ· ¼ÒÄϰú À¯»çÇÏ´Ù 430. Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã ½½¸®ºê ((¿µ,¹Ì)PAV sleeve, PAV bag) Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã(PVA)Çʸ§À» Àç´Ü, ÀûÂøÇÑ ¿ø»ÔÅë. °È ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¼ÒÄÏÀ» °ãÄ¥ ¶§, ¸·¿¡¼ ¶¿ ¶§ ¶Ç´Â °¡¾Ð ¹éÀ¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù 431. Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã ÀεΠ((¿µ,¹Ì)PAV bag sealer, heat sealing iron) Æú¸®ºñ´Ò¾ËÄÚ¿Ã(PVA) Çʸ§À» ³ì¿© ºÙÀÌ´Â Àü±â Àα¸. ÀεÎÀÇ Ç¥¸éÀº ¿ëÂø ¹æÁö¸¦ À§ÇÏ¿© Å×Ç÷Ð, Ŭ·Î½º·Î ½Î°í ¿Âµµ Á¶Àý¿ë ¼ÕÀâÀ̰¡ ºÙ¾î ÀÖ´Ù 432. Æû Ä¿¹ö ((¿µ,¹Ì)plastic foam cover) ¿ÜÀå¿ë ÇÃ¶ó½ºÆ½ ÆûÁ¦ÀÇ Ä¿¹ö 433. ǪƮ ½½·¦ ((¿µ,¹Ì) foot slap) ¹ß µÚ²ÞÄ¡ Á¢Áö ÈÄ À§Á·¿¡ üÁßÀ» °É¾úÀ» ¶§, Á·ºÎ°¡ ±Þ¼ÓÈ÷ Àú±¼ÇÏ¿© Áö¸éÀ» ¶§¸®´Â °Í°ú °°ÀÌ Á¢ÁöÇÏ´Â »óÅ 434. ÇÁ·¹ÀÓ ±¸Á¶ ÀÇÁö ((¿µ,¹Ì)frame prosthesis) ¿ÜÇÇ ±¸Á¶ ÀÇÁöÀÇ ¿ÜÇÇ ´ë½Å ÇÁ·¹ÀÓ ¸ð¾çÀÇ ÁöÁö ºÎÀç°¡ ÀÖ´Â ÀÇÁö 435. ÇÃ¶ó½ºÆ½ ´ÜÇÏÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)(molded)plastic ankle-foot orthosis) ÁÖ·Î ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÑ ´ÜÇÏÁö À屸 436. ÇÃ¶ó½ºÆ½ ¹«¸ À屸 ((¿µ,¹Ì)(molded) plastic knee orthosis) ÁÖ·Î ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÑ ¹«¸ À屸 437. ÇÃ¶ó½ºÆ½ À屸 ((¿µ,¹Ì) plastic orthosis) ÇÃ¶ó½ºÆ½À» Àç·á·Î Á¦ÀÛÇÑ À屸 438. ÇÃ¶ó½ºÆ½ ÀåÇÏÁö À屸 ((¿µ,¹Ì)(molded)plastic knee-ankle-foot orthosis) ÁÖ·Î ÇÃ¶ó½ºÆ½À¸·Î Á¦ÀÛÇÑ ÀåÇÏÁö À屸 439. ÇǽºÅæ ¿îµ¿ ((¿µ,¹Ì) piston action) ¼ÒÄϰú ´Ü´ÜÀÇ ÀûÇÕÀÌ ºÎÀûÀýÇϰųª ¶Ç´Â ´Ã¾î¶ß¸²ÀÌ ºÒÃæºÐÇÏ¿© ¼ÒÄϰú ´Ü´Ü »çÀÌ¿¡¼ »ý±â´Â »óÇÏ ¹æÇâÀÇ »ó´ëÀû ¹Ì²ô·³ ¿îµ¿ 440. ÇϴϽº ((¿µ,¹Ì) harness) ¼Ó¹Ú°¨ ¶Ç´Â ºÒÄè°¨ÀÌ °¡´ÉÇÑ ÇÑ Àû°Ô ÀǼö¸¦ ´Ã¾î ¶ß¸®°í, ¶Ç »óÁö´ë ¹× ü°£ÀÇ ¿îµ¿À» ÄÉÀ̺íÀÇ °ßÀηÂÀ¸·Î º¯È½Ã۱â À§ÇØ ¾î±ú, °¡½¿ µî¿¡ ºÙÀÌ´Â ÀåÄ¡·Î ¿ì¿¡ÇÎ, Å×ÀÌÇÁ, ¹êµå µîÀ¸·Î ±¸¼ºÇÑ´Ù(±×¸² 2404 ÂüÁ¶) 441. ÇϴϽº Ŭ·¥ÇÁ ((¿µ,¹Ì)harness clamp) ÁÖ·Î ÀǼö¸¦ °¡ÇÕÇÒ ¶§ ÇϴϽºÀÇ Ãµ. Å×ÀÌÇÁÀÇ ÀϽÃÁ¤Áö¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â °íÁ¤¼è. À߸° ºÎºÐ ³¡ äÇü½Ã¿¡ äÇü¿ë ½ºÅäŰ³×Æ® °íÁ¤¿¡µµ »ç¿ëÇÑ´Ù 442. ÇÏÁö À屸 ((¿µ,¹Ì) lower extermity orthosis) ´Ù¸®¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â À屸 443. ÇÏÄ¿ º¥´õ ((¿µ,¹Ì)bending iron) ±Ý¼Ó ÁöÁÖ, ¼èÁÙÀ» ±ÁÈ÷´Â °¡°ø¿ë °ø±¸. ½ºÆ®·¹ÀÌÆ® Çü ¹× ¿ÀÇÁ¼ÂÇü µîÀÌ ÀÖ´Ù 444. ÇÏÅð ¼ÒÄÏ(Àç·¡½Ä) ((¿µ,¹Ì) conventional below-knee socket) Àç·¡ ¹æ½ÄÀÇ ²ÈÀ½ ÀûÇÕ¿¡ À§Ä¡ÇÑ ÇÏÅð Àý´Ü¿ë ¼ÒÄÏ. ¼ÒÄÏÀÇ »ó¿¬Àº ¹«¸ °üÀýÀÌ ±úÁø »çÀÌ¿¡ °£´ÜÈ÷ ´ê´Â Á¤µµ·Î ¾è°Ô, üÁß ¹ÞħÀº ÁÖ·Î ¼ÒÄÏ »ó¿¬ ºÎ±ÙÀÇ °æ°ñ ³» °ú¿¡¼ ÇÑ´Ù. ¼ÒÄÏ ¹Ù´ÚÀº º¸Åë ´ÝÇô ÀÖÁö ¾Ê´Ù 445. ÇÏÅð ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì) below-knee prosthesis (µ¶)Unterschenkel-Prothese) ÇÏÅðÀý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ· 446. ÇÏÅð ÀÇÁ·(°æÆí½Ä) ((¿µ,¹Ì)Muley leg) ÁÖ·Î ÇÏÅ𸦠±æ°Ô Àý´ÜÇÑ ³¡¿¡ »ç¿ëµÇ°í, Àç·¡½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì±â ÀûÇÕÇÑ ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö¸ç, Çö¼ö´Â ¾çÂÊ¿¡ °¡ÁײöÀÌ ºÙÀº °æÆí½Ä ¹«¸ Ä¿ÇÁ¿¡ ÀÇÇÏ´Â ÇÏÅð ÀÇÁ· 447. ÇÏÅð ÀÇÁ·(Àç·¡½Ä) ((¿µ,¹Ì)conventional below-knee prosthesis) Àç·¡½ÄÀ¸·Î ³¢¿ì±â ÀûÇÕÇÑ ¼ÒÄÏÀ» °¡Áö°í ±× ¾çÂÊÀº ¹«¸ ÈùÁö ÀÌÀ½°í ´ëÅð ÄÚ¸£¼ÂÀ» ºÎÂø½ÃŲ ÇÏÅð ÀÇÁ·(±×¸² 1213 ÂüÁ¶) 448. ÇÏÅð ÀÇÁ·(PTB½Ä) ((¿µ,¹Ì)PTB(patellar-tendon-bearing)blew-knee prosthesis) ¹«¸ °³Àδë(ËÏìåÓá) ¹Þħ ¼ÒÄÏÀ» °®°í °ú(Ψ) »óºÎÀÇ Ä¿ÇÁ¿¡ Çö¼öÇÏ´Â ÇÏÅð ÀÇÁ·. °æ¿ì¿¡ µû¶ó¼´Â ¹«¸ ÈùÁö ÀÌÀ½°ú ´ëÅð°ñ ¼¼Æ®·Î ¿¬°áÇÒ ¼öµµ ÀÖ´Ù 449. ÇÏÅð¿ë ͏®ÆÛ½º ((¿µ,¹Ì)B/K calipers) ÁÖ·Î ÇÏÅ𸦠Àý´ÜÇÑ ³¡ÀÇ ÀüÈÄ Áö¸§ , Á¿ì Áö¸§À» °èÃøÇÏ´Â ±â±¸ 450. ÇÏÇÁÇü ÈÅ ((¿µ,¹Ì) lyre type hook) ´Éµ¿ ÈÅÀÇ º£¾î¸µºÎ¸¦ ¼öÆòÀ¸·Î Çϰí À§¿¡¼ º¸¾ÒÀ» ¶§, µÎ ÁÙÀÇ Ç«ÀÇ ¸ð¾çÀÌ °í´ë ±×¸®½ºÀÇ ÇÏÇÁÇüÀ» ´àÀº Çü½Ä(±×¸² 2828 ÂüÁ¶) 451. Çڵ帲(¼öÁ÷ ³ëºêÇü) ((¿µ,¹Ì)handrim with radial or capstan projection) Çڵ帲¿¡ ³ëºê¸¦ ¹ÝÁö¸§ ¹æÇâÀ¸·Î ºÎÂø½ÃŲ °Í 452. Çڵ帲(¼öÆò ³ëºêÇü) ((¿µ,¹Ì)handrim with horizontal projection) Çڵ帲¿¡ ¼öÆò ¹æÇâÀ¸·Î ³ëºê¸¦ ºÎÂø½ÃŲ °Í 453. Çö¼ö(úØá÷) ((¿µ,¹Ì)suspension) ´Ü´Ü°ú ¼ÒÄÏÀ» Ç×»ó ±ä¹ÐÇÑ Á¢ÃË»óÅ·Πº¸ÀüÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï °áÇÕÇϰí, ÀÇÁö°¡ ´Ü´Ü¿¡¼ ¶³¾îÁöÁö ¾Êµµ·Ï ÇÏ´Â °Í 454. Çö¼öÀåÄ¡ ((¿µ,¹Ì)suspension system (µ¶)Tragvorrichtung) ÀÇÁö ¶Ç´Â À屸¸¦ Çö¼öÇϱâ À§ÇÑ ÀåÄ¡ 455. Ⱦ¸ñ Ä¿¹ö ((¿µ,¹Ì)head cover) ȸ¸ñÀ» ¾º¿î Ä¿¹ö 456. Èݳ¹æ µî¹ÞÀÌ ((¿µ,¹Ì)zipper back, back rest with zipper) ¼¼·Î ¹æÇâÀ¸·Î ÁöÆÛ°¡ ºÙ°í Á¼® µÚ¿¡¼ Ÿ°í ³»¸®´Â °ÍÀÌ °¡´ÉÇÑ µî¹ÞÀÌ 457. ÈĵΠÆÐµå ((¿µ,¹Ì)occiput pad) Èĵκθ¦ ÁöÁöÇÏ´Â ÆÐµå 458. ÈÄ¹æ ¹üÆÛ ((¿µ,¹Ì) posterior bumper) ¹ß ÀÌÀ½ÀÇ Àú±¼À» Á¦µ¿ÇÏ´Â ¹üÆÛ 459. ÈĹæ ÁöÁÖ ((¿µ,¹Ì)posterior upright) ÈĹ濡¼ °ñ¹Ý °Åµé°ú ³×Å© ¸µÀ» ¿¬°áÇÏ´Â ÁöÁÖ 460. Èä?¿ä?õ ÁöÁÖ ((¿µ,¹Ì)thoraco-lumbo-sacral upright) °ñ¹Ý¿¡¼ °¡½¿»À±îÁö ½ÅÀåµÇ´Â ÁöÁÖ 461. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸 ((¿µ,¹Ì)dorsal spinal brace, Thoraco-lumbo-sacral orthosis) °ñ¹Ý¿¡¼ Èä¹èºÎ¿¡ À̸£´Â À屸 462. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸(³ªÀÌÆ® Å×ÀÏ·¯Çü) ((¿µ,¹Ì)Knight-Taylor brace) ³ªÀÌÆ®Çü À屸ÀÇ µÞºÎºÐ ÁöÁÖ¸¦ À§ÂÊÀ¸·Î ½ÅÀå½ÃÄÑ ¾î±ú¸¦ °íÁ¤½ÃŰ´Â ²öÀ» ºÎÂøÇÑ À屸 463. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸(ÁÖ¿þÆ®Çü) ((¿µ,¹Ì)Jewett brace) °¡½¿»À¿Í Ä¡°ñ »óºÎ¿¡ ´ëÇÏ¿©´Â ¾ÕÂÊ¿¡¼, È䡤¿äÃߺο¡ ´ëÇÏ¿©´Â µÚÂÊ¿¡¼ ÈûÀ» °¡ÇÏ´Â À屸 464. Èä¤ý¿ä¤ýôÃß À屸(Å×ÀÏ·¯Çü) ((¿µ,¹Ì)Taylor brace) µÚÂÊ¿¡ ±Ý¼Ó ÁöÁÖ°¡ ÀÖ°í ¾î±ú¸¦ °íÁ¤½ÃŲ ²öÀ» ºÎÂøÇÑ À屸 465. Èä¤ý¿äÃß À屸 ((¿µ,¹Ì)low-back brace, lumbor-sacral orthosis) °ñ¹Ý¿¡¼ Ç㸮 ºÎºÐ¿¡ À̸£´Â À屸 466. Èä¤ý¿äÃß À屸(³ªÀÌÆ®Çü) ((¿µ,¹Ì)Knight brace) ü°£ÀÇ ¿·ÂÊ ¹× µÚÂÊÀ» ±Ý¼ÓƲ·Î ÇÏ¿© ¾Õ¸éÀ» ¿¬¼ºÀ¸·Î ÇÑ À屸 467. Èä¤ý¿äÃß À屸(Àª¸®¾ö½º Çü) ((¿µ,¹Ì)Williams brace) Èı¼À» Á¦¾îÇϰí Àü±¼ÀÌ °¡´ÉÇϵµ·Ï ÇÑ À屸 468. ÈäÃß ¹êµå ((¿µ,¹Ì)thoracic band) ü°£ ÈĹæÀÇ ÇϺΠ°¡½¿»À¿¡ ºÎÇÕ½ÃŲ ¼öÆò ¹æÇâÀÇ ¹êµå 469. ÈäÃß ÆÐµå ((¿µ,¹Ì)thoracic pad) ´Á°ñ À¯ºÎ¿¡ ´ë´Â ÆÐµå 470. ÈíÂø½Ä ¼ÒÄÏ ((¿µ,¹Ì)suction socket) ¼ÒÄϺ®À¸·Î ÀÚ¸¥ ¸éÀÇ ¿¬ÇÑ Á¶Á÷À» Àû´çÈ÷ ¾ÐÃàÇÔ¿¡ µû¶ó ¼ÒÄÏ ³»¸é°ú ÀÚ¸¥ ¸é »çÀÌ¿¡ Á¢Âø ÀÛ¿ëÀ» »ý±â°Ô ÇÏ¿©, ÀÚ¸¥ ³¡°ú ¼ÒÄÏ »çÀÌ¿¡ ¿Ü±â¿Í Â÷´ÜÇÏ¿© ¼ÒÄÏÀÌ Å»¶ôÇÏ·Á°í ÇÏ¸é ¾Ð·ÂÀ» ÁÜÀ¸·Î½á Çö¼ö¼ºÀ» °¡Áö°Ô ÇÑ ¼ÒÄÏ 471. ÈíÂø¿ë ¹ëºê ((¿µ,¹Ì)suction valve) ÈíÂø¿ë ¼ÒÄÏÀ» ºÎÂøÇÑ´Ù. ¿Ü±â Â÷´Ü¿ëÀÇ ÀϹæ ÅëÇà °ø±â ¹ëºê 472. È÷Æ® °Ç ((¿µ,¹Ì)heat gun) ÈÞ´ë¿ë Àüµ¿ µå¶óÀ̾îÀ¸ÀÌ ÀÏÁ¾. ¼ºÇüµµ´Ï °È ÇÃ¶ó½ºÆ½, ¿ °¡¼Ò¼º ÇÃ¶ó½ºÆ½ ÆÇ µîÀÇ ±¹ºÎ °¡¿¿¡ »ç¿ë ÇÑ´Ù 473. ÈùÁö ÀÌÀ½ ((¿µ,¹Ì)hinge joint) »óÇÏÀÇ ÁöÁÖÀÇ ÆòÆÇ»ó ´Ü¸éÀ» ÀÌÁßÀ¸·Î °ãÃÄ ¿©±â¿¡ ¹è¾î¸µ ³ÊÆ®¸¦ °üÅë½ÃŰ°í ¹ÙÀÎµå ³ª»ç·Î °áÇÕ½ÃŲ°Í. ÁöÁÖÀÇ ÇÑÂÊ ´Ü¸éÀº µÎ ´Ù¸® »çÀÌ¿¡ ³Ö°í ¿©±â¿¡ ´Ù¸¥ ÁöÁÖÀÇ ´Ü¸éÀ» ³¢¿ö ³Ö´Â Çü½Äµµ ÀÖ´Ù 474. Èü Á¶ÀÎÆ® ((¿µ,¹Ì) hip joint) ÀÇÁ·ÀÇ ´Ù¸®¸¦ ÈùÁö·Î ¿¬°á½ÃŰ´Â ±Ý¼Ó±¸ 475. BFO ((¿µ,¹Ì)BFO(balanced forearm orthosis)) 2°³ÀÇ º¼ º£¾î¸µ°ú ÃàÀ» ÀÌ¿ëÇÏ¿© ½Ä»ç µ¿ÀÛ, ±× ¹ÛÀÇ ÀÏ»ó »ýȰ µ¿ÀÛÀÇ µ¶¸³À» ¸ñÀûÀ¸·Î ÇÑ À屸 476. CÇü ¹Ù ((¿µ,¹Ì)C-bar) Á¦2 Áß¼ö°ñµÎ¿¡¼ ¾öÁöÀÇ ¸¶µð°£ °üÀýÀ» ¾à°£ ÃʰúÇÏ¿© ½ÃÁö °£°ÝÀ» À¯ÁöÇÏ´Â CÀÚÇü ±Ý¼ÓÆÇ 477. SACHÁ· ((¿µ,¹Ì) SACH foot (solid Ankle Cushion Heel)) °ú°üÀý ±â´ÉÀ» ´ë»óÇÒ ÀÌÀ½Àº ¾øÀ¸³ª, ¹ß²ÞÄ¡ºÎÀÇ ½û±â ¸ð¾çÀÇ Æû ·¯¹ö¿¡ Äí¼Ç¼ºÀ» ÁÖ¾î Àú±¼ ±â´ÉÀ» ´ë»óÇÏ´Â Á·ºÎ 478. Syme ÀÇÁ· ((¿µ,¹Ì)Syme prosthesis) »çÀÓ Àý´Ü¿¡ »ç¿ëÇÏ´Â ÀÇÁ· |