¡á L-¿ä¾÷ KS L 0005 ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ® ºÐ¾ßÀÇ Ç¥ÁØ ¿ë¾î
1. °¡ÀÀ°á (false set) Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® ¹ÝÁ×¹°, ¸ð¸£Å¸¸£ ¹× ÄÜÅ©¸®Æ® È¥Çսà Á¤»óÀûÀÎ ¼öȹÝÀÀÀ» ÇÏÁö ¾Ê°í °æÈÇÏ´Â Çö»ó. ÀÌ ¶§, È¥ÇÕ¼ö¸¦ ´õ ÷°¡ÇÔÀÌ ¾øÀÌ È¥ÇÕÁ¶ÀÛÀ» °è¼ÓÇÏ¸é °æÁ÷¼ºÀÌ Ç®¸®°í °¡¼Ò¼ºÀÌ ´Ù½Ã »ý±ä´Ù. 2. °¤Èù °ø±â (entrapped air) ½Ã¸àÆ® ¸ð¸£Å¸¸£ È¥Çսà Æ÷ÇԵǴ ±âÆ÷(1mm ÀÌ»ó)·Î¼ °ø±â ¿¬ÇàÁ¦ ¶§¹®¿¡ »ý±ä °ÍÀÌ ¾Æ´Ñ °Í. 3. °¨¼öÁ¦ (water reducing agent) ÄÜÅ©¸®Æ® µîÀÇ ´ÜÀ§ Á¶¼ºÀ» º¯È½ÃÅ°Áö ¾Ê°í À¯µ¿¼ºÀ» ÁÁ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© ¶Ç´Â À¯µ¿¼ºÀ» º¯È½ÃÅ°Áö ¾Ê°í ´ÜÀ§ È¥ÇÕ¼öÀÇ ¾çÀ» ÁÙÀ̱â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇϴ ȥÇÕÁ¦ 4. °ÅÄ£ °ñÀç (coarse aggregate) 5mm ¸Á¿¡ ¹«°Ô·Î 85% ÀÌ»ó °É¸®´Â °ñÀç 5. °æ·® °ñÀç (lightweight aggregate) ÄÜÅ©¸®Æ®ÀÇ ¹«°Ô¸¦ °¡º±°Ô ÇÒ ¸ñÀûÀ¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù. º¸ÅëÀÇ ¾Ï¼®º¸´Ù ºñÁßÀÌ ÀÛÀº °ñÀç 6. °æ·® ÄÜÅ©¸®Æ® (lightweight concrete) °æ·®°ñÀ縦 »ç¿ëÇϰųª ȤÀº ¸¹Àº ¾çÀÇ ±âÆ÷¸¦ Æ÷ÇÔ½ÃÄѼ ¹«°Ô¸¦ ÀÛ°Ô ÇÑ ÄÜÅ©¸®Æ® 7. °æÈ (hardening) ½Ã¸àÆ®°¡ ÀÀ°áÇÑ ÈÄ ½Ã°£ °æ°ú¿¡ µû¶ó °æµµ¿Í °µµ°¡ ÁõÁøµÇ´Â Çö»ó 8. °æÈ ÃËÁøÁ¦ (accelerator) ½Ã¸àÆ®ÀÇ ¼öȹÝÀÀÀ» »¡¸® ÇÔÀ¸·Î½á Ãʱâ Àç·ÉÀÇ °µµ¸¦ ³ôÀ̱â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇϴ ȥÈÁ¦ 9. °í·Î ½½·¡±× (blast-furnace slag) °í·Î Áß¿¡¼ ¿ëÀ¶µÈ ö±¤¼®°ú ¼®È¸¼®À¸·ÎºÎÅÍ »ý¼ºµÈ ½Ç¸®Ä«, ¾Ë·ç¹Ì³ª, »êÈ Ä®½·ÀÌ ÁÖ¼ººÐÀÎ ±¤¹°Áú 10. °í¾ÐÁõ±â ¾ç»ý (high pressure steam curing, autoclave-curing) Á¶¾Ð ÀåÄ¡ ¾È¿¡¼ 1±â¾Ð ÀÌ»óÀÇ °í¾Ð Áõ±â¸¦ »ç¿ëÇÑ Áõ±â ¾ç»ý
11. °ñÀç (aggregate) ¸ð¸£Å¸¸£ ¶Ç´Â ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ ¸¸µé±â À§ÇÏ¿© ½Ã¸àÆ® ¹× ¹°°ú ¹ÝÁ×ÇÏ´Â ¸ð·¡, ÀÚ°¥ µîÀÇ Àç·á 12. °ø±â ¿¬Çà ½Ã¸àÆ® (air-entraining hydraulic cement) ÀÏÁ¤·®ÀÇ °ø±â ¿¬ÇàÁ¦(ÄÜÅ©¸®Æ®¿¡ µ¶¸³µÈ ¹Ì¼Ò ±âÆ÷¸¦ ±ÕÀÏÇÏ°Ô ºÐÆ÷½ÃÅ°´Â È¥ÇÕÁ¦)°¡ µé¾î ÀÖ´Â ½Ã¸àÆ® 13. ±Þ°áÁ¦ (set accelerating agent) ½Ã¸àÆ®ÀÇ ¼öȹÝÀÀÀ» »¡¸® ÇÔÀ¸·Î½á ÀÀ°á½Ã°£À» ª°ÔÇϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇϴ ȥÈÁ¦ 14. ±ÞÀÀ°á (quick set, flash set) Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® ¹ÝÁ×¹°,¸ð¸£Å¸¸£ ¹× ÄÜÅ©¸®Æ® È¥Çսà »ó´çÇÑ ¿À» ¹ß»ýÇÏ¸ç ±Þ¼ÓÈ÷ °æÈÇÏ´Â Çö»ó. ÀÌ ¶§ ¹°À» ÷°¡ÇÏ¿© È¥ÇÕÁ¶ÀÛÀ» °è¼ÓÇÏ¸é °µµ°¡ ÀúÇÏµÇ°í ±Õ¿ÀÌ »ý±æ À§ÇèÀÌ ÀÖ´Ù. 15. ³»È²»ê¿° Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® (sulfate resisting portland cement) Ȳ»ê¿°ÀÇ Ä§½ÄÀÛ¿ë¿¡ ´ëÇÑ ÀúÇ×¼ºÀ» Å©°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© C3A¸¦ Àû°Ô ÇÔÀ¯Çϵµ·Ï Á¶Á¤ÇÑ Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® 16. ¸¶±×³×½Ã¾Æ ½Ã¸àÆ® (manesia cement, sorel cement) °æ¼Ò ¸¶±×³×½Ã¾Æ¸¦ ¿°È¸¶±×³×½· ¿ë¾×À¸·Î ¹ÝÁ×ÇÏ¿© ¾ò¾îÁö´Â °æÈü, ÀÎÁ¶ ´ë¸®¼®À¸·Î »ç¿ëÇÑ´Ù. 17. ¸¶±×³×½Ã¾ÆÁú ¼®È¸¼® (magnesian limestone) ź»ê¸¶±×³×½·ÀÌ ºñ±³Àû ¸¹ÀÌ Æ÷ÇԵǾî ÀÖ´Â ¼®È¸¼® 18. ¸ð¸£Å¸¸£ (mortar) ½Ã¸àÆ®, ¹° ¹× ¼¼°ñÀç, ¶§¿¡ µû¶ó¼´Â ¿©±â¿¡ È¥ÇÕÀ縦 °¡ÇÏ¿© ¹ÝÁ×ÇÑ°Í 19. ¹° ½Ã¸àÆ® ºñ (water cement ratio) ÄÜÅ©¸®Æ® ¶Ç´Â ¸ð¸£Å¸¸£ Áß¿¡ Æ÷ÇÔµÈ ÆäÀ̽ºÆ® ÁßÀÇ ¹ÝÁ× Á÷ÈÄÀÇ ¹° ¾ç°ú ½Ã¸àÆ® ¾çÀÇ ¹«°Ôºñ ¶Ç´Â ¹«°Ô ¹éºÐÀ² 20. ¹ÌÀå¿ë ½Ã¸àÆ® (masonry cement) Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ®, Æ÷Ʋ·£µå Æ÷Á¹¶õ ½Ã¸àÆ®, ½½·¡±× ½Ã¸àÆ® µî¿¡ ¼Ò¼®È¸, ¼®È¸¼® ¶Ç´Â µ¹·Î¸¶ÀÌÆ® µîÀ» ¼¯¾î ºÐ¸»µµ¸¦ ³ô¿© °¡¼Ò¼ºÀ» ³ôÀÎ ¹ÌÀå¿ë ½Ã¸àÆ®
21. ¹é»ö Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® (white portland cement) ½Ã¸àÆ® ¹ÝÁ×¹°ÀÇ »öÀÌ °æÈ ÈÄ¿¡µµ ¹é»öÀÌ µÇµµ·Ï öºÐÀ» Àû°Ô ÇÑ ¹é»ö Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® 22. º¸Åë Æ÷Ʋ·£µå ¼¼¸àÆ® (ordinary portland cement) °¡Àå ÀϹÝÀûÀ¸·Î »ç¿ëµÇ´Â Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® 23. ºí¸®µù (bleeding) ¾ÆÁ÷ ±»Áö ¾ÊÀº ÄÜÅ©¸®Æ®³ª ¸ð¸£Å¸¸£¿¡¼ °íü Àç·áÀÇ Ä§° ¶Ç´Â ºÐ¸® ¶§¹®¿¡ ¹ÝÁ×ÇÑ ¹°ÀÇ ÀϺΰ¡ ¿Ã¶ó¿À´Â Çö»ó 24. »õ·Î ¹ÝÁ×µÈ ¸ð¸£Å¸¸£ÀÇ °ø±â·® (air content of freshly mixed mortar) »õ·Î ¹ÝÁ×µÈ ½Ã¸àÆ® ¸ð¸£Å¸¸£ ¼ÓÀÇ °ø±âÀÇ ºÎÇÇ, º¸Åë ¸ð¸£Å¸¸£ ÃѺÎÇÇÀÇ ¹éºÐÀ²·Î ³ªÅ¸³½´Ù. 25. »ý¼®È¸ (quick lime) ¼®È¸¼®À» ÇϼÒÇÒ ¶§ ¾ò¾îÁö´Â °Í. »êÈÄ®½·À» ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î ÇÏ°í ÀÖÀ¸¸ç ÀÌ°Í¿¡ ¹°À» °¡ÇÏ¸é ¼öÈµÇ¾î ¼Ò¼®È¸·Î µÈ´Ù. 26. ¼¼°ñÀç (fine aggregate) 10mm ¸ÁÀ» ÀüºÎ Åë°úÇÏ°í 5mm¸ÁÀ» ¹«°Ô·Î 85% ÀÌ»ó Åë°úÇϴ°ñÀç 27. ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ® (hydraulic cement) ¹°°ú ¹ÝÀÀÇÏ¿© ÀÀ°á °æÈÇÏ¸ç ³»¼ö¼ºÀÌ ÀÖ´Â ½Ã¸àÆ® 28. ¼öÀç ½½·¡±× (granulated blast-furnace slag) ¿ë±¤·Î¿¡¼ ³ª¿À´Â ½½·¡±×¸¦ ¹° ¼Ó¿¡¼ ±Þ·©½ÃÄÑ °íÈ¿Í µ¿½Ã¿¡ ÆļâµÇ¾î ÀáÀç ¼ö°æ¼ºÀÌ Ç³ºÎÇÑ ¸ð·¡¿Í °°Àº ÀÔÀÚ»óÅ·ΠµÇ¾î ÀÖ´Â ¹°Áú 29. ¼öÁß ¾ç»ý (water curing) ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ ¹° ¼Ó¿¡ ´ã°¡¼ ¾ç»ýÇÏ´Â °Í 30. ¼öÈ¿ (heat of hydration) ½Ã¸àÆ®ÀÇ ¼öÈÀÛ¿ëÀ¸·Î ¹ß»ýÇÏ´Â ¿
31. ¼öÈÀÛ¿ë (hydration) ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ®¿Í ¹°ÀÌ ÀÛ¿ëÇÏ¿© °æÈü¸¦ ¸¸µå´Â ÈÇйÝÀÀ 32. ½½·¡±× ½Ã¸àÆ® (slag cement) ¼öÀç ½½·¡±×¿Í ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ®¸¦ Àû´çÇÑ ºñÀ²·Î ±ÕÀÏÇÏ°Ô È¥ÇÕÇÏ¿© ºÐ¸»·Î ÇÑ ½Ã¸àÆ® 33. ½ÀÀ± ¾ç»ý (wet-curing) ÄÜÅ©¸®Æ®ÀÇ Ç¥¸é ¹× ³»ºÎ¸¦ ½ÀÀ±»óŸ¦ À¯ÁöÇÏ´Â ¾ç»ý 34. ½Ã¸àÆ® (cement) ¹°°ú ¹ÝÀÀÇÏ¿© °æÈÇÏ´Â ±¤¹°ÁúÀÇ ºÐ¸» 35. ½Ã¸àÆ® ¹ÝÁ×¹°(ÆäÀ̽ºÆ®) (cement paste) ½Ã¸àÆ® ¹× ¹°, ¶§¿¡ µû¶ó¼ ¿©±â¿¡ È¥ÈÀ縦 ¼¯¾î ¹ÝÁ×ÇÑ °Í. °æȵµ±â Àü ¹× °æÈü ¸ðµÎ¸¦ Æ÷ÇÔÇÔ. 36. ½Ã¸àÆ®¼º ¹°Áú ¶Ç´Â ¼öȼº ¹°Áú (cementitious material hydraulic) ¹«±â¹°Áú ¹× ¹«±â¹°ÁúÀÇ È¥ÇÕ¹°¼ ¹°°úÀÇ ÈÇÐÀû ¹ÝÀÀ¿¡ ÀÇÇÏ¿© ¼öȹ°ÀÌ »ý¼ºµÇ¸ç, ±×·Î ÀÎÇÏ¿© ÀÀ°á ¹× °µµÀÇ ¹ßÇöÀ» ³ªÅ¸³»´Â ¹°ÁúÀ» ¸»Çϸç ÀÌ ¹ÝÀÀÀº ¹°¼Ó¿¡¼µµ ÀϾÙ. 37. ¾Ë·ç¹Ì³ª ½Ã¸àÆ® (high alumina cement) ¼ö°æ¼º ¾Ë·ç¹Î»ê ¼®È¸¸¦ ÁÖ¼ººÐÀ¸·Î Çϴ Ŭ¸µÄ¿¸¦ ¹Ì ºÐ¼âÇÏ¿© Á¦Á¶ÇÑ ½Ã¸àÆ®. 38. ¾ËÄ«¸® °ñÀç¹ÝÀÀ (alkali-aggregate reaction) ¾î¶² Á¾·ùÀÇ °ñÀç°¡ ½Ã¸àÆ®³ª ±âŸ ¾ËÄ®¸® ¼ººÐ°í ¿À·§µ¿¾È ¹ÝÀÀÇÏ¿© ÄÜÅ©¸®Æ®°¡ ÆØâÇÏ¿© ±Õ¿ÀÌ »ý±â°Å³ª ºØ±«ÇÏ´Â Çö»ó. 39. ¾ç»ý (curing) ÄÜÅ©¸®Æ®ÀÇ °æÈÀÛ¿ëÀ» ÃæºÐÈ÷ ¹ßÈÖ±âÅ°±âÀ§ÇÏ¿© ÀûÀåÇÑ ¿Âµµ¿Í ½Àµµ¸¦ À¯ÁöÇÏ°í ´Ù¸¥ ÈûÀÌ °¡ÇØÁöÁö ¾Êµµ·Ï º¸È£ÇÏ´Â °Í 40. ¿¡Ç÷η¹¼¾½º (efflorescence) °æÈÇÑ ÄÜÅ©¸®Æ® Ç¥¸é¿¡ ¼®ÃâµÈ ¹é»ö ¹°Áú
41. ¿¬Çà °ø±â (entrained air) ½Ã¸àÆ® ¸ð¸£Å¸¸£ È¥Çսà °ø±â ¿¬ÇàÁ¦¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© »ý±ä ±âÆ÷(1mmÀÌÇÏ) 42. ÀÀ°á (seting) ½Ã¸àÆ®¿¡ ¹°À» °¡ÇÏ¿© ¹ÝÁ×ÇÑ ÈÄ ¾î´À ½Ã°£ÀÌ Áö³ª¸é ¼öÈÀÛ¿ëÀ¸·Î Â÷Ãû À¯µ¿¼ºÀ» ÀÒ°í °æÈÇÏ´Â Çö»ó 43. ÀÀ°á Áö¿¬Á¦ (retarder) ½Ã¸àÆ®ÀÇ ¼öȹÝÀÀÀ» ´À¸®°Ô ÇÔÀ¸·Î½á ÀÀ°á¿¡ °É¸®´Â ½Ã°£À» ±æ°Ô Çϱâ À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇϴ ȥÈÁ¦ 44. Àΰø °æ·® °ñÀç (artificial lightweight aggregate) Ç÷¾Ï, °í·Î ½º·¡±×, ÇÁ¶óÀÌ ¾Ö½Ã µîÀ» ÁÖ¿ø·á·Î ÇÏ¿© ÀΰøÀûÀ¸·Î Á¦Á¶ÇÑ °æ·® °ñÀç 45. Á¶° Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® (high-early-strength portland cement) °µµ°¡ ºü¸£°Ô ³ªÅ¸³ªµµ·Ï Á¶Á¤ÇÑ Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® 46. Áß¿ë¿ Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® (moderate heat portland cement) ¼öÈ¿ÀÌ Àûµµ·Ï Á¶Á¤ÇÑ Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® 47. Áõ±â¾ç»ý (steam curing) ³ôÀº ¿ÂµµÀÇ ¼öÁõ±â¸¦ »ç¿ëÇÑ ÃËÁø ¾ç»ý 48. õ¿¬ ½Ã¸àÆ® (natural cement) õ¿¬ Á¡ÅäÁú ¼®È¸¼®À» ¼Ò°á ¿Âµµ¿¡¼ ÇϼÒÇÏ°í ¹ÌºÐ¼âÇÏ¿© ¸¸µç ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ® 49. ÃÊÁ¶° Æ÷Ʋ·£µå (ultra high-early-strength portland cement) °µµÀÇ ¹ßÇöÀÌ Á¶° Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ®º¸´Ù ´õ¿í »¡¸® ³ªÅ¸³ªµµ·Ï Á¶Á¤ÇÑ Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® 50. ÄÜÅ©¸®Æ® (concrete) ½Ã¸àÆ®, ¹°, ¼¼°ñÀç, ¹× °ÅÄ£°ñÀç, ¶§¿¡ µû¶ó¼´Â ¿©±â¿¡ È¥ÈÀ縦 °¡ÇÏ¿© ¹ÝÁ×ÇÑ °Í
51. ÆØ⠽øàÆ® (expansive hydraulic cement) ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ®·Î¼ ¹°°ú È¥ÇÕÇϸé ÆäÀ̽ºÆ®°¡ µÇ¸ç ÀÀ°á ÈÄÀÇ Ãʱ⠰æȱ⿡ Àû´çÈ÷ ºÎÇÇÀÇ ÆØâÀÌ ÀϾÙ. 52. Æ÷Á¹¶õ ( pozzolan) ÀÚ±â ÀÚ½ÅÀº °æÈÇÏ´Â ¼ºÁúÀÌ ¾øÀ¸³ª ¼öºÐÀÌ ÀÖÀ» ¶§ »ó¿Â¿¡¼ ¼ö»êÈ Ä®½·°ú ¼¼È÷ ¹ÝÀÀÇÏ¿© °æȼºÀ» °¡Áø ÈÇÕ¹°À» »ý¼ºÇÏ´Â ±Ô»êÁú ¶Ç´Â ±Ô»ê¾Ë·ç¹Ì³ªÁú ¹°Áú 53. Æ÷Ʋ·£µå °í·Î ½½·¡±× ½Ã¸àÆ® (portland blast-furnace slag cement) Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® Ŭ¸µÄ¿¿Í ¼öÀç ½½·¡±× ¹× ¼®°í¸¦ Àû´çÇÑ ºñÀ²·Î °¡ÇÏ¿© ±ÕÀÏÇÏ°Ô È¥ÇÕ ºÐ¼âÇÏ¿© ¸¸µç ¼ö°æ¼º È¥ÇÕ ½Ã¸àÆ® 54. Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® (portland cement) ½Ç¸®Ä«, ¾Ë·ç¹Ì³ª, »êÈö ¹× ¼®È¸¸¦ ÇÔÀ¯ÇÑ ¿ø·á¸¦ Àû´çÇÑ ºñÀ²·Î ÃæºÐÈ÷ È¥ÇÕÇÏ¿© ±× ÀϺΰ¡ ¿ëÀ¶ÇÏ¿© ¼Ò°áµÈ Ŭ¸µÄ¿¿¡ Àû´ç·®ÀÇ ¼®°í¸¦ °¡ÇÏ¿© ¹ÌºÐ¸»·Î ºÐ¼âÇÑ ¼ö°æ¼º ½Ã¸àÆ® 55. Æ÷Ʋ·£µå Æ÷Á¹¶õ ½Ã¸àÆ® (portland pozzolan cement) Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® Ŭ¸µÄ¿¿Í Æ÷Á¹¶õ ¹× ¼®°í¸¦ Àû´çÇÑ ºñÀ²·Î °¡ÇÏ¿© ±ÕÀÏÇÏ°Ô È¥ÇÕ ºÐ¼âÇÏ¿© ¸¸µç ¼ö°æ¼º È¥ÇÕ ½Ã¸àÆ® 56. Ç¥¸é È°¼ºÁ¦ (surface active agent) Ç¥¸é È°¼º ÀÛ¿ë¿¡ ÀÇÇÏ¿© ÄÜÅ©¸®Æ® µîÀÇ ¼³ÁúÀ» º¯È½ÃÅ°´Â È¥ÈÁ¦ 57. Ç¥ÁØ ¾ç»ý (standard curing) ¸ð¸£Å¸¸£³ª ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ 20¡ÆC ÀüÈÄÀÇ ¹° ¼Ó ¶Ç´Â ½Àµµ°¡ 100%¿¡ °¡±î¿î °ø±â Áß¿¡ À¯ÁöÇÏ´Â ¾ç»ý 58. ÇÁ¶óÀÌ ¾Ö½Ã ½Ã¸àÆ® (fly ash cement) Æ÷Ʋ·£µå ½Ã¸àÆ® Ŭ¸µÄ¿¿Í ÇöóÀÌ ¾Ö½Ã¿¡ Àû´ç·®ÀÇ ¼®°í¸¦ °¡ÇÏ¿© ºÐ¼âÇÏ¿© ¸¸µé°Å³ª ¶Ç´Â ½Ã¸àÆ®¿Í ÇöóÀÌ ¾Ö½Ã¸¦ ±ÕÀÏÇÏ°Ô È¥ÇÕ ºÐ¼âÇÏ¿© ¸¸µç È¥ÇÕ ½Ã¸àÆ® 59. ÇöóÀÌ ¾Ö½Ã (fly ash) ¹ÌºÐź ¿¬¼Ò º¸ÀÏ·¯ÀÇ ¿¬¼Ò °¡½º¿¡¼ ÁýÁø±â·Î äÃëÇÑ Àç 60. È¥ÈÁ¦ (chemical admixture, additive) ÄÜÅ©¸®Æ®¸¦ ¹èÇÕÇÒ ´ë ½Ã¸àÆ®, °ñÀç, ¹° ÀÌ¿ÜÀÇ Àç·á·Î¼ ¼Ò·®À» °¡ÇÔÀ¸·Î½á ÄÜÅ©¸®Æ®ÀÇ ¼º´ÉÀ» °³¼±Çϱâ À§ÇÑ ÈÇÐ ¾àÇ°
61. Ȳ»ê Ä®½· (calcium sulfate) 2¼ö ¼®°í(CaSO4¤ý 2H2O),¹Ý¼ö ¼®°í(CaSO4¤ý 1/2H2O),¹«¼ö ¼®°í(CaSO4)¶Ç´Â À̵éÀÇ È¥ÇÕ¹° 62. AE ÄÜÅ©¸®Æ® (air entraining concrete) AEÁ¦ µîÀ» »ç¿ëÇÏ¿© °èȹÀûÀ¸·Î ¹Ì¼¼ÇÑ ±âÆ÷¸¦ ÇÔÀ¯ÇÏ´Â ÄÜÅ©¸®Æ® 63. AEÁ¦ (air entraining agent) ÄÜÅ©¸®Æ® ¾È¿¡ ¸¹Àº ¹Ì¼¼ °ø±âÆ÷¸¦ ±ÕÀÏÇÏ°Ô ºÐÆ÷½ÃÅ°±â À§ÇÏ¿© »ç¿ëÇϴ ȥÈÁ¦ |